提摩太後書第2章 |
1 |
2 你在許多見證人面前聽見我所教訓的,也要交託那忠心能教導別人的人。 |
3 為此 |
4 凡在軍中當兵的,不將世務纏身,好叫那招他當兵的人喜悅。 |
5 人若在場上比武,非按規矩,仍 |
6 勞力的農夫,必須 |
7 我所說的話你要思想,這樣凡事主就給你聰明 |
8 |
9 我為這福音像行惡的人一樣 |
10 所以我為選民凡事忍耐,叫他們也可以得著那在基督耶穌裏的救恩和永遠的榮耀。 |
11 這話是可信的,說 |
12 我們若能受苦 |
13 我們縱然不信 |
14 |
15 你當用功 |
16 但要遠避世俗的虛談,因為這等人必進到更不敬虔的地步。 |
17 他們的話如同毒瘡,越爛越大;其中有許米乃和腓理徒, |
18 他們偏離了真理 |
19 然而,神所立的根基堅立 |
20 |
21 故此 |
22 又 |
23 唯有那愚拙無學問的辯論,總要遠避 |
24 然而主的僕人斷 |
25 用溫柔勸戒那抵擋的人;或者神讓他們悔改去明白真理 |
26 叫他們這已經被魔鬼任意擄去的,可以醒悟,脫離他的網羅。 |
提摩太後書第2章 |
1 小子爾賴基督耶穌恩、當剛健、 |
2 我於諸證者前、傳道於爾、宜托忠信者、俾能教衆、 |
3 譬猶基督耶穌之勁卒、爾當勞苦、 |
4 凡爲卒者、不以世故憧擾、致悅募己者、 |
5 力爭而不循矩矱、則不得冠冕之賞、 |
6 農必先力穡、而後得物產、 |
7 我所言、當思之、願主賜爾敏於庶事、 |
8 當憶我所傳之福音、言大闢裔耶穌基督死而甦、 |
9 爲此、我受苦見繫、如犯法者、然上帝道、不可得而繫、 |
10 我爲選民忍難、使彼賴基督耶穌得救、永與厥榮、 |
11 有一言可信者、若同死、必同生、 |
12 若同忍難、必同乘權、我若拒主、主必拒我、 |
13 我雖不信、主無不信、必不食言、 |
14 爾以是道、俾人强識、主前諭衆、勿言啓爭端、不第無益、且足以惑聽聞、 |
15 務能悅於上帝、爲操作、無愧作、善頒眞理、 |
16 當棄諸妄論浮詞、因浸久弊必叢滋、 |
17 其言譬諸瘡痏、蔓延厥體、有若許米乃、腓理徒、 |
18 棄眞理、言復生之事旣往、故數人之信爲所傾圮、 |
19 雖然、上帝之道、其址鞏固、有印誌云、主知厥民、又云、呼基督名者、當遠諸惡、 |
20 廣厦之中、其器不第金銀、亦有木瓦、或爲器之貴、或爲器之賤、 |
21 若人潔己去私、則成貴重之器、皭然適乎主用、備諸善行、 |
22 戒血氣之欲、從仁、義信、與清心籲主名者相睦、 |
23 當擯愚魯弗學之辯、蓋知爭競由是而生、 |
24 惟主之僕勿爭競、必慈以處衆、施教則善、受侮則忍、 |
25 逆理者、迪以柔和、庶上帝錫以悛心、俾識眞理、 |
26 雖罹魔鬼之網、爲其所惑、致逞厥志、亦可儆醒以得救。 |
提摩太後書第2章 |
提摩太後書第2章 |
1 |
1 小子爾賴基督耶穌恩、當剛健、 |
2 你在許多見證人面前聽見我所教訓的,也要交託那忠心能教導別人的人。 |
2 我於諸證者前、傳道於爾、宜托忠信者、俾能教衆、 |
3 為此 |
3 譬猶基督耶穌之勁卒、爾當勞苦、 |
4 凡在軍中當兵的,不將世務纏身,好叫那招他當兵的人喜悅。 |
4 凡爲卒者、不以世故憧擾、致悅募己者、 |
5 人若在場上比武,非按規矩,仍 |
5 力爭而不循矩矱、則不得冠冕之賞、 |
6 勞力的農夫,必須 |
6 農必先力穡、而後得物產、 |
7 我所說的話你要思想,這樣凡事主就給你聰明 |
7 我所言、當思之、願主賜爾敏於庶事、 |
8 |
8 當憶我所傳之福音、言大闢裔耶穌基督死而甦、 |
9 我為這福音像行惡的人一樣 |
9 爲此、我受苦見繫、如犯法者、然上帝道、不可得而繫、 |
10 所以我為選民凡事忍耐,叫他們也可以得著那在基督耶穌裏的救恩和永遠的榮耀。 |
10 我爲選民忍難、使彼賴基督耶穌得救、永與厥榮、 |
11 這話是可信的,說 |
11 有一言可信者、若同死、必同生、 |
12 我們若能受苦 |
12 若同忍難、必同乘權、我若拒主、主必拒我、 |
13 我們縱然不信 |
13 我雖不信、主無不信、必不食言、 |
14 |
14 爾以是道、俾人强識、主前諭衆、勿言啓爭端、不第無益、且足以惑聽聞、 |
15 你當用功 |
15 務能悅於上帝、爲操作、無愧作、善頒眞理、 |
16 但要遠避世俗的虛談,因為這等人必進到更不敬虔的地步。 |
16 當棄諸妄論浮詞、因浸久弊必叢滋、 |
17 他們的話如同毒瘡,越爛越大;其中有許米乃和腓理徒, |
17 其言譬諸瘡痏、蔓延厥體、有若許米乃、腓理徒、 |
18 他們偏離了真理 |
18 棄眞理、言復生之事旣往、故數人之信爲所傾圮、 |
19 然而,神所立的根基堅立 |
19 雖然、上帝之道、其址鞏固、有印誌云、主知厥民、又云、呼基督名者、當遠諸惡、 |
20 |
20 廣厦之中、其器不第金銀、亦有木瓦、或爲器之貴、或爲器之賤、 |
21 故此 |
21 若人潔己去私、則成貴重之器、皭然適乎主用、備諸善行、 |
22 又 |
22 戒血氣之欲、從仁、義信、與清心籲主名者相睦、 |
23 唯有那愚拙無學問的辯論,總要遠避 |
23 當擯愚魯弗學之辯、蓋知爭競由是而生、 |
24 然而主的僕人斷 |
24 惟主之僕勿爭競、必慈以處衆、施教則善、受侮則忍、 |
25 用溫柔勸戒那抵擋的人;或者神讓他們悔改去明白真理 |
25 逆理者、迪以柔和、庶上帝錫以悛心、俾識眞理、 |
26 叫他們這已經被魔鬼任意擄去的,可以醒悟,脫離他的網羅。 |
26 雖罹魔鬼之網、爲其所惑、致逞厥志、亦可儆醒以得救。 |