約翰壹書

第3章

1 你看父賜給我們是何等的[love],使我們得稱為神的眾子[sons]世人所以[therefore the world]不認識我們,是因未曾認識他。

2 親愛的弟兄啊,我們現在是神的眾子[sons],將來如何,還未顯明;但我們知道,到他顯現的時候[when he shall appear],我們必要像他、因為必得見他的真體。

3在裏頭[in]有這盼望[hope][man],就潔淨自己,像他潔淨一樣。

4 凡犯罪的,就是違背律法;違背律法就是罪。

5 你們知道主曾顯現,是要除掉我們[our]的罪;在他並沒有罪。

6 凡住在他裏面的,就不犯罪;凡犯罪的,是未曾看見他,也未曾認識他。

7 小子們哪,不要被人迷惑[deceive];行義的才是義人,正如[he]是義的一樣。

8 犯罪的是屬魔鬼,因為魔鬼從起初就犯罪。神的兒子顯現出來,特為要[For this purpose]除滅魔鬼的作為。

9 凡從神生的,就不犯罪;因神的[seed]存在他心裏。他也不能犯罪,因為他是由神生的。

10 從此就顯出誰是神的兒女,誰是魔鬼的兒女;凡不行義的就不屬神,不愛他兄弟[his brother]的也是如此。

11 我們應當彼此相愛,這就是你們從起初所聽見的信息[message]

12 不可像該隱;他是屬那惡者,殺了他的兄弟。為甚麼殺了他呢?因為他[Because his]自己的行為是惡的,[his]兄弟的行為是[righteous]的。

13 [my]弟兄們,世人若恨你們,不要以為希奇。

14 我們因為愛兄弟[brother],就曉得是已經出死入生了。不愛他兄弟的[He that loveth not his brother],仍住在死中。

15 凡恨他兄弟[brother]的,就是殺人的;你們曉得凡殺人的,沒有永生存在他裏面。

16 [he]為我們捨命,我們從此就知道何為神的愛[love of God];我們也當為弟兄捨命。

17 凡有今世[this world's]財物的,看見他兄弟[his brother]窮乏,卻塞住憐恤的心,愛神的心怎能存在他裏面呢?

18 [My]小子們哪,我們相愛,不要只在言語和舌頭上;總要在行為和誠實上。

19 從此就知道我們是屬真理的,並且我們的心在神面前可以安穩。

20 我們的心若責備我們,神比我們的心大,一切事沒有不知道的。

21 親愛的弟兄啊,我們的心若不責備我們,就可以向神坦然無懼了。

22 並且我們一切所求的,就從他得著,因為我們遵守他的命令,行他所喜悅的事。

23 神的命令就是:我們當[we should]信他兒子耶穌基督的名,且照他所賜給我們的命令彼此相愛。

24 遵守神命令的,就住在神裏面,神也住在他裏面。我們所以知道神住在我們裏面是因他所賜給我們的[Spirit]

約翰壹書

第3章

1 父愛我儕、恩深罔極、賜我儕得稱爲上帝子、世不識父、亦不識我、

2 良朋乎、今我儕爲上帝子、末路若何、未能逆覩、所可知者、主顯著時、我見而克宵之、

3 懷此望者、必自潔如主、

4 作惡則犯法、犯法卽作惡、

5 主無罪、爾知主顯著以去吾罪也、

6 與主心交、則不犯罪、犯罪者末見主、未識主、

7 小子、勿爲人所惑、行義者卽義如主焉、

8 魔鬼自始犯罪、故犯罪者屢魔鬼、上帝子顯著、以敗魔鬼之行、

9 由上帝而重生者不犯罪、因上帝道存於厥衷、由上帝重生、故不犯罪、

10 上帝子與魔鬼子、由此判然、不行義不相友者、非由上帝出、

11 爾素聞之道、使爾相友、

12 昔該隱從惡鬼而殺厥弟、殺之何故、非因弟行善、而自行惡乎、爾勿效之、

13 凡我良朋、舉世惡爾、勿詫爲奇、

14 不友兄弟者、恆在死所、我友兄弟、故知出死人生、

15 怨兄弟者、罪等殺人、爾知殺人者、不得永生、

16 基督爲我捐軀則其愛我可知、我亦當爲兄弟捐軀、

17 人有恒產、見兄弟匱乏、而不開誠施與、烏能愛上帝哉、

18 小子相愛、勿口尚虛詞、必行期實踐、

19 由此可知、我從眞理、則於主前、我心亦安、

20 若心自責、則無所不知之上帝較我心更明瀲、亦將責我、

21 良朋心無可責、則上帝前無懼、

22 如我守上帝命、行其所悅、則求必得之、

23 上帝命我信其子耶穌基督、遵耶穌命而我儕相愛焉、

24 我守其命、則我心交乎主、主心交乎我、何以知之主、以神賜我知之、

約翰壹書

第3章

約翰壹書

第3章

1 你看父賜給我們是何等的[love],使我們得稱為神的眾子[sons]世人所以[therefore the world]不認識我們,是因未曾認識他。

1 父愛我儕、恩深罔極、賜我儕得稱爲上帝子、世不識父、亦不識我、

2 親愛的弟兄啊,我們現在是神的眾子[sons],將來如何,還未顯明;但我們知道,到他顯現的時候[when he shall appear],我們必要像他、因為必得見他的真體。

2 良朋乎、今我儕爲上帝子、末路若何、未能逆覩、所可知者、主顯著時、我見而克宵之、

3在裏頭[in]有這盼望[hope][man],就潔淨自己,像他潔淨一樣。

3 懷此望者、必自潔如主、

4 凡犯罪的,就是違背律法;違背律法就是罪。

4 作惡則犯法、犯法卽作惡、

5 你們知道主曾顯現,是要除掉我們[our]的罪;在他並沒有罪。

5 主無罪、爾知主顯著以去吾罪也、

6 凡住在他裏面的,就不犯罪;凡犯罪的,是未曾看見他,也未曾認識他。

6 與主心交、則不犯罪、犯罪者末見主、未識主、

7 小子們哪,不要被人迷惑[deceive];行義的才是義人,正如[he]是義的一樣。

7 小子、勿爲人所惑、行義者卽義如主焉、

8 犯罪的是屬魔鬼,因為魔鬼從起初就犯罪。神的兒子顯現出來,特為要[For this purpose]除滅魔鬼的作為。

8 魔鬼自始犯罪、故犯罪者屢魔鬼、上帝子顯著、以敗魔鬼之行、

9 凡從神生的,就不犯罪;因神的[seed]存在他心裏。他也不能犯罪,因為他是由神生的。

9 由上帝而重生者不犯罪、因上帝道存於厥衷、由上帝重生、故不犯罪、

10 從此就顯出誰是神的兒女,誰是魔鬼的兒女;凡不行義的就不屬神,不愛他兄弟[his brother]的也是如此。

10 上帝子與魔鬼子、由此判然、不行義不相友者、非由上帝出、

11 我們應當彼此相愛,這就是你們從起初所聽見的信息[message]

11 爾素聞之道、使爾相友、

12 不可像該隱;他是屬那惡者,殺了他的兄弟。為甚麼殺了他呢?因為他[Because his]自己的行為是惡的,[his]兄弟的行為是[righteous]的。

12 昔該隱從惡鬼而殺厥弟、殺之何故、非因弟行善、而自行惡乎、爾勿效之、

13 [my]弟兄們,世人若恨你們,不要以為希奇。

13 凡我良朋、舉世惡爾、勿詫爲奇、

14 我們因為愛兄弟[brother],就曉得是已經出死入生了。不愛他兄弟的[He that loveth not his brother],仍住在死中。

14 不友兄弟者、恆在死所、我友兄弟、故知出死人生、

15 凡恨他兄弟[brother]的,就是殺人的;你們曉得凡殺人的,沒有永生存在他裏面。

15 怨兄弟者、罪等殺人、爾知殺人者、不得永生、

16 [he]為我們捨命,我們從此就知道何為神的愛[love of God];我們也當為弟兄捨命。

16 基督爲我捐軀則其愛我可知、我亦當爲兄弟捐軀、

17 凡有今世[this world's]財物的,看見他兄弟[his brother]窮乏,卻塞住憐恤的心,愛神的心怎能存在他裏面呢?

17 人有恒產、見兄弟匱乏、而不開誠施與、烏能愛上帝哉、

18 [My]小子們哪,我們相愛,不要只在言語和舌頭上;總要在行為和誠實上。

18 小子相愛、勿口尚虛詞、必行期實踐、

19 從此就知道我們是屬真理的,並且我們的心在神面前可以安穩。

19 由此可知、我從眞理、則於主前、我心亦安、

20 我們的心若責備我們,神比我們的心大,一切事沒有不知道的。

20 若心自責、則無所不知之上帝較我心更明瀲、亦將責我、

21 親愛的弟兄啊,我們的心若不責備我們,就可以向神坦然無懼了。

21 良朋心無可責、則上帝前無懼、

22 並且我們一切所求的,就從他得著,因為我們遵守他的命令,行他所喜悅的事。

22 如我守上帝命、行其所悅、則求必得之、

23 神的命令就是:我們當[we should]信他兒子耶穌基督的名,且照他所賜給我們的命令彼此相愛。

23 上帝命我信其子耶穌基督、遵耶穌命而我儕相愛焉、

24 遵守神命令的,就住在神裏面,神也住在他裏面。我們所以知道神住在我們裏面是因他所賜給我們的[Spirit]

24 我守其命、則我心交乎主、主心交乎我、何以知之主、以神賜我知之、