| 撒迦利亞書第12章 | 
| 1  | 
| 2 「看哪 | 
| 3 那日,我必使耶路撒冷向聚集攻擊他的眾民當作一塊重石頭;凡舉起的,就是全地聚集的民要舉這石頭,都必被壓碎 | 
| 4 耶和華說:到那日,我必使一切馬匹驚惶,使騎馬的顛狂;我必睜眼 | 
| 5 在猶大掌權的 | 
| 6  | 
| 7  | 
| 8 那日,耶和華必保護耶路撒冷的居民;他們中間軟弱的必如大衛;大衛的家必如神,如行在他們前面之耶和華的天使 | 
| 9 那日,我必定意滅絕來攻擊耶路撒冷的列國 | 
| 10  | 
| 11 那日,耶路撒冷必有大大的悲哀,如米吉多谷中 | 
| 12 境內一家一家地都必悲哀;大衛家,男的獨在一處,女的獨在一處;拿單家,男的獨在一處,女的獨在一處; | 
| 13 利未家,男的獨在一處,女的獨在一處;示每家,男的獨在一處,女的獨在一處; | 
| 14 其餘的各家,男的獨在一處,女的獨在一處。 | 
| Der Prophet SacharjaKapitel 12 | 
| 1 Dies ist | 
| 2 Siehe, ich will Jerusalem | 
| 3 Dennoch zur selbigen Zeit | 
| 4 Zu | 
| 5 Und die | 
| 6 Zu der Zeit | 
| 7 Und der HErr | 
| 8 Zu der Zeit | 
| 9 Und zu der Zeit | 
| 10 Aber über das Haus | 
| 11 Zu der Zeit | 
| 12 Und das Land | 
| 13 das Geschlecht | 
| 14 also alle übrigen | 
| 撒迦利亞書第12章 | Der Prophet SacharjaKapitel 12 | 
| 1  | 1 Dies ist | 
| 2 「看哪 | 2 Siehe, ich will Jerusalem | 
| 3 那日,我必使耶路撒冷向聚集攻擊他的眾民當作一塊重石頭;凡舉起的,就是全地聚集的民要舉這石頭,都必被壓碎 | 3 Dennoch zur selbigen Zeit | 
| 4 耶和華說:到那日,我必使一切馬匹驚惶,使騎馬的顛狂;我必睜眼 | 4 Zu | 
| 5 在猶大掌權的 | 5 Und die | 
| 6  | 6 Zu der Zeit | 
| 7  | 7 Und der HErr | 
| 8 那日,耶和華必保護耶路撒冷的居民;他們中間軟弱的必如大衛;大衛的家必如神,如行在他們前面之耶和華的天使 | 8 Zu der Zeit | 
| 9 那日,我必定意滅絕來攻擊耶路撒冷的列國 | 9 Und zu der Zeit | 
| 10  | 10 Aber über das Haus | 
| 11 那日,耶路撒冷必有大大的悲哀,如米吉多谷中 | 11 Zu der Zeit | 
| 12 境內一家一家地都必悲哀;大衛家,男的獨在一處,女的獨在一處;拿單家,男的獨在一處,女的獨在一處; | 12 Und das Land | 
| 13 利未家,男的獨在一處,女的獨在一處;示每家,男的獨在一處,女的獨在一處; | 13 das Geschlecht | 
| 14 其餘的各家,男的獨在一處,女的獨在一處。 | 14 also alle übrigen |