| 傳道書第10章 | 
| 1  | 
| 2 智慧人的心居右;愚昧人的心居左。 | 
| 3 並且愚昧人行路顯出無知,對眾人說,他是愚昧人。 | 
| 4 掌權者的靈 | 
| 5  | 
| 6 就是愚昧人立在高位;富足人坐在低位。 | 
| 7 我見過僕人騎馬,王子像僕人在地上步行。 | 
| 8  | 
| 9 挪移 | 
| 10 鐵器鈍了,若不將刃磨利 | 
| 11 沒有法術,蛇必咬人 | 
| 12  | 
| 13 他口中的言語起頭是愚昧;他話的末尾是奸惡的狂妄。 | 
| 14 愚昧人滿有 | 
| 15 凡愚昧人,他的勞碌使自己困乏,因為連進城的路,他也不知道。 | 
| 16  | 
| 17 邦國啊,你的王若是貴族之子,你的群臣按時吃喝,為要補力,不為酒醉,你就有福了。 | 
| 18 因多 | 
| 19 設擺筵席是為喜笑,酒能使心歡暢 | 
| 20 你不可咒詛君王,也不可心懷此念;在你臥房也不可咒詛富戶。因為空中的鳥必傳揚這聲音,有翅膀的也必述說這事。 | 
| Книга Экклезиаста, или ПроповедникаГлава 10 | 
| 1  | 
| 2  | 
| 3  | 
| 4  | 
| 5  | 
| 6 возносятся глупцы, и унижены богатые. | 
| 7 Видел я рабов, что скачут на конях, тогда как вельможи по-рабски ходят пешком… | 
| 8  | 
| 9  | 
| 10  | 
| 11  | 
| 12  | 
| 13  | 
| 14  | 
| 15  | 
| 16  | 
| 17  | 
| 18  | 
| 19  | 
| 20  | 
| 傳道書第10章 | Книга Экклезиаста, или ПроповедникаГлава 10 | 
| 1  | 1  | 
| 2 智慧人的心居右;愚昧人的心居左。 | 2  | 
| 3 並且愚昧人行路顯出無知,對眾人說,他是愚昧人。 | 3  | 
| 4 掌權者的靈 | 4  | 
| 5  | 5  | 
| 6 就是愚昧人立在高位;富足人坐在低位。 | 6 возносятся глупцы, и унижены богатые. | 
| 7 我見過僕人騎馬,王子像僕人在地上步行。 | 7 Видел я рабов, что скачут на конях, тогда как вельможи по-рабски ходят пешком… | 
| 8  | 8  | 
| 9 挪移 | 9  | 
| 10 鐵器鈍了,若不將刃磨利 | 10  | 
| 11 沒有法術,蛇必咬人 | 11  | 
| 12  | 12  | 
| 13 他口中的言語起頭是愚昧;他話的末尾是奸惡的狂妄。 | 13  | 
| 14 愚昧人滿有 | 14  | 
| 15 凡愚昧人,他的勞碌使自己困乏,因為連進城的路,他也不知道。 | 15  | 
| 16  | 16  | 
| 17 邦國啊,你的王若是貴族之子,你的群臣按時吃喝,為要補力,不為酒醉,你就有福了。 | 17  | 
| 18 因多 | 18  | 
| 19 設擺筵席是為喜笑,酒能使心歡暢 | 19  | 
| 20 你不可咒詛君王,也不可心懷此念;在你臥房也不可咒詛富戶。因為空中的鳥必傳揚這聲音,有翅膀的也必述說這事。 | 20  |