| 約書亞記第3章 | 
| 1  | 
| 2 過了三天,官長走遍軍 | 
| 3 吩咐百姓說:「你們看見耶和華─你們神的約櫃,又見祭司利未人抬著,就要離開所住的地方,跟著約櫃去。 | 
| 4 只是你們和約櫃相離要量二千肘,不可與約櫃相近,使你們知道所必要 | 
| 5 約書亞對 | 
| 6 約書亞又告訴 | 
| 7  | 
| 8 你要吩咐抬約櫃的祭司說:『你們到了約旦河的水邊上,就要在約旦河水裏站住。』」 | 
| 9 約書亞對以色列人說:「你們近前來,聽耶和華─你們神的話。」 | 
| 10 約書亞說:「因此你們就知道在你們中間有永生神;並且他必在你們面前趕出迦南人、赫人、希未人、比利洗人、革迦撒人、亞摩利人、耶布斯人。 | 
| 11 看哪,全地上 | 
| 12 你們現在要從以色列支派中揀選十二個人,每支派一人, | 
| 13 等到抬全地之主 | 
| 14  | 
| 15 他們到了約旦河,腳一入水(原來約旦河水在收割的日子漲過兩岸), | 
| 16 那從上往下流的水便在極遠之地、撒拉但旁的亞當城那裏停住,立起成壘;那往平原的海 | 
| 17 抬耶和華約櫃的祭司在約旦河中的乾地上站定,以色列眾人都從乾地上過去,直到國民盡都過了約旦河。 | 
| Книга Иисуса НавинаГлава 3 | 
| 1  | 
| 2 Через три дня начальники прошли по лагерю | 
| 3 и отдали народу приказ:  | 
| 4 Но не следуйте слишком близко от них. Держитесь позади приблизительно на расстоянии одного километра.  Вы не бывали здесь раньше, но если пойдёте за ними, то будете знать, куда идти».  | 
| 5  | 
| 6 Священникам Иисус сказал:  | 
| 7  | 
| 8 Священники понесут ковчег Соглашения, а ты отдай им приказ идти к реке Иордан и остановиться, прежде чем войти в воду».  | 
| 9  | 
| 10 Вот доказательство того, что живой Бог воистину пребывает с вами и что Он поразит ваших врагов. Он разгромит хананеев, хеттеев, евеев, ферезеев, гергесеев, аморреев и иевусеев и заставит их покинуть эту землю. | 
| 11 Ковчег Соглашения Господа всей земли пойдёт перед вами, когда вы будете переходить реку Иордан. | 
| 12 Выберите двенадцать человек, по одному человеку от каждого колена Израиля. | 
| 13 Священники понесут святой ковчег Господа, Владыки всей земли, перед вами в Иордан, и, когда они войдут в воду, течение воды остановится и она стеной встанет позади этого места».  | 
| 14  | 
| 15 (Во время сбора урожая река Иордан особенно полноводна и выходит из берегов). Священники, нёсшие ковчег, подошли к берегу реки и вошли в воду. | 
| 16 Течение тут же остановилось, и вода встала стеной на всём пути до самого города Адам, находящегося около Цартана, и народ перешёл реку около Иерихона. | 
| 17 Земля в этом месте стала сухой; священники донесли ковчег Соглашения Господа до середины реки и остановились. Они ждали там, пока народ Израиля не перешёл реку по сухой земле. | 
| 約書亞記第3章 | Книга Иисуса НавинаГлава 3 | 
| 1  | 1  | 
| 2 過了三天,官長走遍軍 | 2 Через три дня начальники прошли по лагерю | 
| 3 吩咐百姓說:「你們看見耶和華─你們神的約櫃,又見祭司利未人抬著,就要離開所住的地方,跟著約櫃去。 | 3 и отдали народу приказ:  | 
| 4 只是你們和約櫃相離要量二千肘,不可與約櫃相近,使你們知道所必要 | 4 Но не следуйте слишком близко от них. Держитесь позади приблизительно на расстоянии одного километра.  Вы не бывали здесь раньше, но если пойдёте за ними, то будете знать, куда идти».  | 
| 5 約書亞對 | 5  | 
| 6 約書亞又告訴 | 6 Священникам Иисус сказал:  | 
| 7  | 7  | 
| 8 你要吩咐抬約櫃的祭司說:『你們到了約旦河的水邊上,就要在約旦河水裏站住。』」 | 8 Священники понесут ковчег Соглашения, а ты отдай им приказ идти к реке Иордан и остановиться, прежде чем войти в воду».  | 
| 9 約書亞對以色列人說:「你們近前來,聽耶和華─你們神的話。」 | 9  | 
| 10 約書亞說:「因此你們就知道在你們中間有永生神;並且他必在你們面前趕出迦南人、赫人、希未人、比利洗人、革迦撒人、亞摩利人、耶布斯人。 | 10 Вот доказательство того, что живой Бог воистину пребывает с вами и что Он поразит ваших врагов. Он разгромит хананеев, хеттеев, евеев, ферезеев, гергесеев, аморреев и иевусеев и заставит их покинуть эту землю. | 
| 11 看哪,全地上 | 11 Ковчег Соглашения Господа всей земли пойдёт перед вами, когда вы будете переходить реку Иордан. | 
| 12 你們現在要從以色列支派中揀選十二個人,每支派一人, | 12 Выберите двенадцать человек, по одному человеку от каждого колена Израиля. | 
| 13 等到抬全地之主 | 13 Священники понесут святой ковчег Господа, Владыки всей земли, перед вами в Иордан, и, когда они войдут в воду, течение воды остановится и она стеной встанет позади этого места».  | 
| 14  | 14  | 
| 15 他們到了約旦河,腳一入水(原來約旦河水在收割的日子漲過兩岸), | 15 (Во время сбора урожая река Иордан особенно полноводна и выходит из берегов). Священники, нёсшие ковчег, подошли к берегу реки и вошли в воду. | 
| 16 那從上往下流的水便在極遠之地、撒拉但旁的亞當城那裏停住,立起成壘;那往平原的海 | 16 Течение тут же остановилось, и вода встала стеной на всём пути до самого города Адам, находящегося около Цартана, и народ перешёл реку около Иерихона. | 
| 17 抬耶和華約櫃的祭司在約旦河中的乾地上站定,以色列眾人都從乾地上過去,直到國民盡都過了約旦河。 | 17 Земля в этом месте стала сухой; священники донесли ковчег Соглашения Господа до середины реки и остановились. Они ждали там, пока народ Израиля не перешёл реку по сухой земле. |