Der Psalter

Psalm 28

1 Ein Psalm Davids1732. Wenn ich rufe7121 zur dir, HErr3068, mein Hort6697, so4911 schweige mir nicht2814, auf daß nicht2790, wo du schweigest, ich gleich werde denen, die in die Hölle fahren3381.

2 Höre die Stimme6963 meines Flehens8469, wenn ich zu8085 dir schreie7768, wenn ich meine Hände3027 aufhebe5375 zu deinem heiligen6944 Chor1687.

3 Zeuch mich nicht4900 hin unter den GOttlosen7563 und unter den Übeltätern6466, die freundlich7965 reden1696 mit ihrem Nächsten7453 und haben Böses7451 im Herzen3824.

4 Gib5414 ihnen7725 nach ihrer Tat6467 und nach ihrem bösen7455 Wesen4611; gib5414 ihnen, nach den Werken4639 ihrer Hände3027; vergilt1576 ihnen, was sie verdienet haben!

5 Denn sie2040 wollen nicht achten auf das4639 Tun6468 des HErrn3068 noch auf die Werke seiner Hände3027; darum wird995 er sie zerbrechen und nicht bauen1129.

6 Gelobet sei1288 der HErr3068; denn er hat8085 erhöret die Stimme6963 meines Flehens8469.

7 Der HErr3068 ist meine Stärke5797 und mein Schild4043; auf ihn hoffet mein Herz3820, und mir ist geholfen5826; und mein Herz3820 ist fröhlich5937, und ich will ihm danken3034 mit meinem Liede.

8 Der HErr3068 ist ihre Stärke5797; er ist die Stärke4581, die seinem Gesalbten4899 hilft3444.

9 Hilf3467 deinem Volk5971 und segne dein Erbe5159; und weide7462 sie1288 und erhöhe5375 sie ewiglich5769!

Psalms

Psalm 28

1 A Psalm of David.1732 To you will I cry,7121 O LORD3068 my rock;6697 be not silent2790 to me: lest,6435 if you be silent2790 to me, I become4911 like5973 them that go3381 down3381 into the pit.953

2 Hear8085 the voice6963 of my supplications,8469 when I cry7768 to you, when I lift5375 up my hands3027 toward413 your holy6944 oracle.1687

3 Draw4900 me not away with the wicked,7563 and with the workers6466 of iniquity,205 which speak1696 peace7965 to their neighbors,7453 but mischief7451 is in their hearts.3824

4 Give5414 them according to their deeds,6467 and according to the wickedness7455 of their endeavors:4611 give5414 them after the work4639 of their hands;3027 render7725 to them their desert.1576

5 Because3588 they regard995 not the works6468 of the LORD,3068 nor the operation4639 of his hands,3027 he shall destroy2040 them, and not build1129 them up.

6 Blessed1288 be the LORD,3068 because3588 he has heard8085 the voice6963 of my supplications.8469

7 The LORD3068 is my strength5797 and my shield;4043 my heart3820 trusted982 in him, and I am helped:5826 therefore my heart3820 greatly rejoices;5937 and with my song7892 will I praise3034 him.

8 The LORD3068 is their strength,5797 and he is the saving3444 strength4581 of his anointed.4899

9 Save3467 your people,5971 and bless1288 your inheritance:5159 feed7462 them also, and lift5375 them up for ever.5769

Der Psalter

Psalm 28

Psalms

Psalm 28

1 Ein Psalm Davids1732. Wenn ich rufe7121 zur dir, HErr3068, mein Hort6697, so4911 schweige mir nicht2814, auf daß nicht2790, wo du schweigest, ich gleich werde denen, die in die Hölle fahren3381.

1 A Psalm of David.1732 To you will I cry,7121 O LORD3068 my rock;6697 be not silent2790 to me: lest,6435 if you be silent2790 to me, I become4911 like5973 them that go3381 down3381 into the pit.953

2 Höre die Stimme6963 meines Flehens8469, wenn ich zu8085 dir schreie7768, wenn ich meine Hände3027 aufhebe5375 zu deinem heiligen6944 Chor1687.

2 Hear8085 the voice6963 of my supplications,8469 when I cry7768 to you, when I lift5375 up my hands3027 toward413 your holy6944 oracle.1687

3 Zeuch mich nicht4900 hin unter den GOttlosen7563 und unter den Übeltätern6466, die freundlich7965 reden1696 mit ihrem Nächsten7453 und haben Böses7451 im Herzen3824.

3 Draw4900 me not away with the wicked,7563 and with the workers6466 of iniquity,205 which speak1696 peace7965 to their neighbors,7453 but mischief7451 is in their hearts.3824

4 Gib5414 ihnen7725 nach ihrer Tat6467 und nach ihrem bösen7455 Wesen4611; gib5414 ihnen, nach den Werken4639 ihrer Hände3027; vergilt1576 ihnen, was sie verdienet haben!

4 Give5414 them according to their deeds,6467 and according to the wickedness7455 of their endeavors:4611 give5414 them after the work4639 of their hands;3027 render7725 to them their desert.1576

5 Denn sie2040 wollen nicht achten auf das4639 Tun6468 des HErrn3068 noch auf die Werke seiner Hände3027; darum wird995 er sie zerbrechen und nicht bauen1129.

5 Because3588 they regard995 not the works6468 of the LORD,3068 nor the operation4639 of his hands,3027 he shall destroy2040 them, and not build1129 them up.

6 Gelobet sei1288 der HErr3068; denn er hat8085 erhöret die Stimme6963 meines Flehens8469.

6 Blessed1288 be the LORD,3068 because3588 he has heard8085 the voice6963 of my supplications.8469

7 Der HErr3068 ist meine Stärke5797 und mein Schild4043; auf ihn hoffet mein Herz3820, und mir ist geholfen5826; und mein Herz3820 ist fröhlich5937, und ich will ihm danken3034 mit meinem Liede.

7 The LORD3068 is my strength5797 and my shield;4043 my heart3820 trusted982 in him, and I am helped:5826 therefore my heart3820 greatly rejoices;5937 and with my song7892 will I praise3034 him.

8 Der HErr3068 ist ihre Stärke5797; er ist die Stärke4581, die seinem Gesalbten4899 hilft3444.

8 The LORD3068 is their strength,5797 and he is the saving3444 strength4581 of his anointed.4899

9 Hilf3467 deinem Volk5971 und segne dein Erbe5159; und weide7462 sie1288 und erhöhe5375 sie ewiglich5769!

9 Save3467 your people,5971 and bless1288 your inheritance:5159 feed7462 them also, and lift5375 them up for ever.5769