Das Buch Hiob (Ijob)Kapitel 37 |
1 Des |
2 Lieber, höret |
3 Er siehet unter allen Himmeln |
4 Dem nach |
5 GOtt |
6 Er spricht |
7 Alle Menschen |
8 Das wilde Tier |
9 Von Mittag |
10 Vom Odem |
11 Die dicken Wolken |
12 Er kehret die Wolken, wo er hin will |
13 es sei über ein Geschlecht |
14 Da merke auf |
15 Weißt |
16 Weißt du, wie sich die Wolken |
17 Daß deine Kleider |
18 Ja, du wirst mit ihm die Wolken |
19 Zeige |
20 Wer wird ihm erzählen |
21 Jetzt siehet man |
22 Von Mitternacht |
23 Den Allmächtigen |
24 Darum müssen ihn fürchten die Leute |
JobChapter 37 |
1 AT this also man's heart trembles, and is moved out of its place. |
2 Listen attentively to the raging of his voice, and the judgment that goes out of his mouth. |
3 Under the whole of heaven the people shall praise him, and his light shines upon the ends of the earth. |
4 In his own place, he thunders with the voice of his excellency; and he will not need to search them out when his voice is heard. |
5 God thunders with his voice; great and marvellous things does he, which we cannot understand. |
6 For he said to the snow, Fall on the earth; likewise to the gentle rain, and to the heavy rain; |
7 He limits the power of every man, that all men may know his work. |
8 Then the wild beasts go into their lurking places, and remain in their dens. |
9 Out of the inner chambers comes the whirlwind; and cold out of the downpour. |
10 By the breath of God ice is given; and he causes abundant water to pour down. |
11 The clouds are stretched out greatly; he spreads the clouds by his light. |
12 And they turn round about by his counsels, that they may do whatever he commands them upon the face of his habitable earth. |
13 He causes it to rain, whether it be for the princes or for the land or for kindness to those who are found upon it. |
14 Hearken to this, O Job: listen and consider the wondrous works of God. |
15 Do you know what God has ordained for them, and what causes the light of his clouds to shine? |
16 Do you know the balancing of the clouds, the wondrous works of him who is perfect in knowledge? |
17 Do you know why your garments get hot when the earth changes its position after the equinox? |
18 Were you with him when he spread out the great sky, helping him hold it up? |
19 Teach us what we shall say to him, that we may not hide because of the darkness. |
20 Relate to him that which he has said; and if a man speaks, surely he shall be consumed. |
21 And now men cannot see the light which shines in the sky; but the wind passes and cleanses it. |
22 Golden gleams come out of the north; and light shines from God. |
23 As for the Almighty, he is excellent in power and in justice; the Prince of the righteous will not afflict his people. |
24 Therefore men shall fear him, and all that are wise in heart shall tremble before him. |
Das Buch Hiob (Ijob)Kapitel 37 |
JobChapter 37 |
1 Des |
1 AT this also man's heart trembles, and is moved out of its place. |
2 Lieber, höret |
2 Listen attentively to the raging of his voice, and the judgment that goes out of his mouth. |
3 Er siehet unter allen Himmeln |
3 Under the whole of heaven the people shall praise him, and his light shines upon the ends of the earth. |
4 Dem nach |
4 In his own place, he thunders with the voice of his excellency; and he will not need to search them out when his voice is heard. |
5 GOtt |
5 God thunders with his voice; great and marvellous things does he, which we cannot understand. |
6 Er spricht |
6 For he said to the snow, Fall on the earth; likewise to the gentle rain, and to the heavy rain; |
7 Alle Menschen |
7 He limits the power of every man, that all men may know his work. |
8 Das wilde Tier |
8 Then the wild beasts go into their lurking places, and remain in their dens. |
9 Von Mittag |
9 Out of the inner chambers comes the whirlwind; and cold out of the downpour. |
10 Vom Odem |
10 By the breath of God ice is given; and he causes abundant water to pour down. |
11 Die dicken Wolken |
11 The clouds are stretched out greatly; he spreads the clouds by his light. |
12 Er kehret die Wolken, wo er hin will |
12 And they turn round about by his counsels, that they may do whatever he commands them upon the face of his habitable earth. |
13 es sei über ein Geschlecht |
13 He causes it to rain, whether it be for the princes or for the land or for kindness to those who are found upon it. |
14 Da merke auf |
14 Hearken to this, O Job: listen and consider the wondrous works of God. |
15 Weißt |
15 Do you know what God has ordained for them, and what causes the light of his clouds to shine? |
16 Weißt du, wie sich die Wolken |
16 Do you know the balancing of the clouds, the wondrous works of him who is perfect in knowledge? |
17 Daß deine Kleider |
17 Do you know why your garments get hot when the earth changes its position after the equinox? |
18 Ja, du wirst mit ihm die Wolken |
18 Were you with him when he spread out the great sky, helping him hold it up? |
19 Zeige |
19 Teach us what we shall say to him, that we may not hide because of the darkness. |
20 Wer wird ihm erzählen |
20 Relate to him that which he has said; and if a man speaks, surely he shall be consumed. |
21 Jetzt siehet man |
21 And now men cannot see the light which shines in the sky; but the wind passes and cleanses it. |
22 Von Mitternacht |
22 Golden gleams come out of the north; and light shines from God. |
23 Den Allmächtigen |
23 As for the Almighty, he is excellent in power and in justice; the Prince of the righteous will not afflict his people. |
24 Darum müssen ihn fürchten die Leute |
24 Therefore men shall fear him, and all that are wise in heart shall tremble before him. |