列王紀上

第5章

1 推羅王希蘭,平素愛大衛;他聽見以色列人膏所羅門,接續他父親作王,就差遣臣僕來見他。

2 所羅門也差遣人去見希蘭,說:

3 「你知道我父親大衛因四圍的爭戰,不能為耶和華─他神的名建殿,直等到耶和華使仇敵都服在他腳下。

4 [But]現在耶和華─我的神使我四圍得安靖[rest]因此[so that there is]沒有仇敵,沒有災禍。

5 看哪[behold],我定意要為耶和華─我神的名建殿,是照耶和華應許我父親大衛的話說:『我必使你兒子接續你坐你的位,他必為我的名建殿。』

6 所以求你吩咐你的僕人在黎巴嫩為我砍伐香柏木;我的僕人也必與你的僕人同工[with thy servants]。我必[all]照你所定的,給你僕人的工價。因為你知道,在我們中間沒有人像西頓人善於砍伐樹木。」

7 希蘭聽見所羅門的話,就甚喜悅,說:「今日應當稱頌耶和華;因他賜給大衛一個有智慧的兒子,治理這眾多的民。」

8 希蘭打發人去見所羅門,說:「你差遣人向我所提的那事,我都想過[considered]了;論到香柏木和松木,我必照你的心願而行。

9 我的僕人必將這木料從黎巴嫩運到海裏,紮成筏子,浮海運到你所指定我的地方,在那裏拆開,你就可以收取;你也要成全我的心願,將食物給我的家。」

10 於是希蘭照著所羅門所要的,給他香柏木和松木;

11 所羅門給希蘭麥子二萬歌珥,[pure]油二十歌珥,作他家的食物。所羅門每年都是這樣給希蘭。

12 耶和華照著所應許的賜智慧給所羅門。希蘭與所羅門和好,彼此立約。

13 所羅門王從以色列眾人[all]中挑取服苦的人共有三萬。

14 派他們輪流每月一萬人上黎巴嫩去;一個月在黎巴嫩,兩個月在家裏。亞多尼蘭掌管他們。

15 所羅門用七萬扛抬的,八萬在山上鑿石頭的。

16 此外,所羅門用三千三百督工的,監管工人。

17 王下令,人就鑿出又大又寶貴的石頭來,用以立殿的根基。

18 所羅門的匠人和希蘭的匠人,並切割石頭的人[stonesquarers],都將石頭鑿好,預備木料和石頭建殿。

列王紀上

第5章

1 推羅王與大闢善、後聞人以膏沐所羅門、繼父爲王、則遣人入覲。

2 所羅門亦遣人告希蘭曰、

3 昔我父大闢、四方戰鬬、未蒙耶和華服諸敵於足下、故不得建殿、以籲其上帝耶和華之名、乃爾所知。

4 今我上帝耶和華賜我綏安、曠觀四方、無敵無殃。

5 我欲建殿、龥我上帝耶和華名、應耶和華告我父大闢之言、曰、我將使爾子繼位、以龥我名。

6 西頓人能斫木、吾中無人得以比儗、乃爾所知、請爾宣諭於衆、爲我斫柏香木、在利巴嫩、我僕與爾僕偕、爾計其値、我必予之。

7 希蘭王聞言、忻喜不勝、曰、當頌美耶和華、賜大闢之子、得其智慧、治此大國。

8 遣人告所羅門曰、爾所請者、我已聞之、爾欲得柏香木與松木、我將予焉。

9 我僕將舁之、自利巴嫩至海濱、乘桴浮海、至爾所指之地、在彼給爾、爾以食物供我僕役、任我所欲。

10 希蘭以柏香木松木予所羅門、隨其所欲。

11 所羅門歲以一百二十萬斗、清油一萬二千斤、供希蘭王之僕役。

12 希蘭與所羅門立約、以修和好、耶和華循其所許、以智慧賜所羅門。

13 所羅門王在以色列族中、簡民三萬、以供役事。

14 月遣一萬、至利巴嫩、居利巴嫩一月、居家二月、亞多尼蘭轄之。

15 所羅門以七萬人負荷、八萬人登山鑿石。

16 此外有匠長、督工作者、約三千三百人、

17 王令人雕石、大而美者、舁之以築殿基。

18 所羅門及希蘭之匠、曁吉利人備木石、以建殿宇。

列王紀上

第5章

列王紀上

第5章

1 推羅王希蘭,平素愛大衛;他聽見以色列人膏所羅門,接續他父親作王,就差遣臣僕來見他。

1 推羅王與大闢善、後聞人以膏沐所羅門、繼父爲王、則遣人入覲。

2 所羅門也差遣人去見希蘭,說:

2 所羅門亦遣人告希蘭曰、

3 「你知道我父親大衛因四圍的爭戰,不能為耶和華─他神的名建殿,直等到耶和華使仇敵都服在他腳下。

3 昔我父大闢、四方戰鬬、未蒙耶和華服諸敵於足下、故不得建殿、以籲其上帝耶和華之名、乃爾所知。

4 [But]現在耶和華─我的神使我四圍得安靖[rest]因此[so that there is]沒有仇敵,沒有災禍。

4 今我上帝耶和華賜我綏安、曠觀四方、無敵無殃。

5 看哪[behold],我定意要為耶和華─我神的名建殿,是照耶和華應許我父親大衛的話說:『我必使你兒子接續你坐你的位,他必為我的名建殿。』

5 我欲建殿、龥我上帝耶和華名、應耶和華告我父大闢之言、曰、我將使爾子繼位、以龥我名。

6 所以求你吩咐你的僕人在黎巴嫩為我砍伐香柏木;我的僕人也必與你的僕人同工[with thy servants]。我必[all]照你所定的,給你僕人的工價。因為你知道,在我們中間沒有人像西頓人善於砍伐樹木。」

6 西頓人能斫木、吾中無人得以比儗、乃爾所知、請爾宣諭於衆、爲我斫柏香木、在利巴嫩、我僕與爾僕偕、爾計其値、我必予之。

7 希蘭聽見所羅門的話,就甚喜悅,說:「今日應當稱頌耶和華;因他賜給大衛一個有智慧的兒子,治理這眾多的民。」

7 希蘭王聞言、忻喜不勝、曰、當頌美耶和華、賜大闢之子、得其智慧、治此大國。

8 希蘭打發人去見所羅門,說:「你差遣人向我所提的那事,我都想過[considered]了;論到香柏木和松木,我必照你的心願而行。

8 遣人告所羅門曰、爾所請者、我已聞之、爾欲得柏香木與松木、我將予焉。

9 我的僕人必將這木料從黎巴嫩運到海裏,紮成筏子,浮海運到你所指定我的地方,在那裏拆開,你就可以收取;你也要成全我的心願,將食物給我的家。」

9 我僕將舁之、自利巴嫩至海濱、乘桴浮海、至爾所指之地、在彼給爾、爾以食物供我僕役、任我所欲。

10 於是希蘭照著所羅門所要的,給他香柏木和松木;

10 希蘭以柏香木松木予所羅門、隨其所欲。

11 所羅門給希蘭麥子二萬歌珥,[pure]油二十歌珥,作他家的食物。所羅門每年都是這樣給希蘭。

11 所羅門歲以一百二十萬斗、清油一萬二千斤、供希蘭王之僕役。

12 耶和華照著所應許的賜智慧給所羅門。希蘭與所羅門和好,彼此立約。

12 希蘭與所羅門立約、以修和好、耶和華循其所許、以智慧賜所羅門。

13 所羅門王從以色列眾人[all]中挑取服苦的人共有三萬。

13 所羅門王在以色列族中、簡民三萬、以供役事。

14 派他們輪流每月一萬人上黎巴嫩去;一個月在黎巴嫩,兩個月在家裏。亞多尼蘭掌管他們。

14 月遣一萬、至利巴嫩、居利巴嫩一月、居家二月、亞多尼蘭轄之。

15 所羅門用七萬扛抬的,八萬在山上鑿石頭的。

15 所羅門以七萬人負荷、八萬人登山鑿石。

16 此外,所羅門用三千三百督工的,監管工人。

16 此外有匠長、督工作者、約三千三百人、

17 王下令,人就鑿出又大又寶貴的石頭來,用以立殿的根基。

17 王令人雕石、大而美者、舁之以築殿基。

18 所羅門的匠人和希蘭的匠人,並切割石頭的人[stonesquarers],都將石頭鑿好,預備木料和石頭建殿。

18 所羅門及希蘭之匠、曁吉利人備木石、以建殿宇。