約翰壹書

第4章

1 親愛的弟兄啊,一切的靈,你們不可都信,總要試驗那些靈是出於神的不是;因為世上有許多假先知已經出來了。

2 凡靈認耶穌基督是成了肉身來的,就是出於神的;從此你們可以認出神的[Spirit]來;

3 凡靈不認耶穌基督是成了肉身來的[Christ is come in the flesh],就不是出於神。這是那敵基督者的靈,你們從前聽見牠必要[it should]來;現在已經在世上了。

4 小子們哪,你們是屬神的,並且勝了他們;因為那在你們裏面的,比那在世界上的更大。

5 他們是屬世界的;所以論世界的事,世人也聽從他們。

6 我們是屬神的;認識神的就聽從我們,不屬神的就不聽從我們。從此我們可以認出真理的靈和謬妄的靈來。

7 親愛的弟兄啊,我們應當彼此相愛。因為愛是從神來的;凡有愛心的,都是由神而生,並且認識神。

8 沒有愛心的,就不認識神;因為神就是愛。

9[because]差他獨生[begotten]子到世間來,使我們借著他得生,神愛我們的心,在此就顯明了。

10 不是我們愛神,乃是神愛我們,差他的兒子為我們的罪作了挽回祭,這就是愛了。

11 親愛的弟兄啊,神既是這樣愛我們,我們也當彼此相愛。

12 從來沒有人見過神。我們若彼此相愛,神就住在我們裏面,他的愛[his love]在我們裏面得以完全了。

13 神將他的[Spirit]賜給我們,從此就知道我們是住在他裏面,他也住在我們裏面。

14 父差子作世人的救主;這是我們所看見且作見證的。

15 凡認耶穌為神兒子的,神就住在他裏面,他也住在神裏面。

16 神愛我們的心,我們也知道也信。神就是愛;住在愛裏面的,就是住在神裏面,神也[in]他裏面。

17 這樣,我們的愛[our love]得以完全,我們就可以在審判的日子坦然無懼;因為他如何,我們在這世上也如何。

18 愛裏沒有懼怕,愛既完全,就把懼怕除去;因為懼怕裏含著痛苦[torment]。懼怕的人在愛裏未得完全。

19 我們愛[him],因為[he]先愛我們。

20 人若說:「我愛神。」卻恨他的兄弟[brother],就是說謊話的;不愛他所看見的兄弟[brother]怎能[how can]愛沒有看見的神呢?

21 愛神的,也當愛他兄弟[his brother];這是我們從神所受的命令。

約翰壹書

第4章

1 有言感於聖神者、良朋勿信、當試之其眞由上帝出否、蓋在世多僞先知、云感於上帝之神、有可徵焉、

2 如言耶穌基督成人身而誕降者、則由上帝出矣、

3 如不言耶穌基督成人身而誕降者、非由上帝出矣、此爲基督敵、其必猝至、爾素聞之、今且在世矣、

4 小子乎、爾由上帝出、與爾心交者、較與世心交者尤大、故爾能勝之、

5 彼從世俗、故所言者世事、世人聽焉、

6 吾由上帝出、識上帝者聽我、不由上帝出者不聽我、眞理之神所感、與乖謬之神所感者、以是可別矣、

7 凡我良朋、宜相愛、有愛心、則上帝賜之、能愛人者、爲上帝子而識上帝、於此可見矣、

8 上帝仁愛、不愛人者、則不識上帝、

9 上帝遺獨生子降世、使我賴以得生、上帝之愛我、於此昭然、

10 非我愛上帝、乃上帝愛我、遺子代我罪、爲挽回之祭愛之實在此矣、

11 良朋乎、上帝旣愛我如此、則我亦當相愛、

12 人未有見上帝者、若我相愛、則上帝心交我、我之愛上帝、充然無間、

13 我心交上帝、上帝心交我、何以見之、因上帝以其神賜我、

14 父遺厥子救世、我嘗目擊之以爲證、

15 凡言耶穌爲上帝子、則上帝心交彼、彼心交上帝、

16 上帝愛我我知而信之、上帝仁愛、恆愛者心交上帝、上帝亦心交彼、

17 我處世、效上帝、則愛充然無間、待鞫日無懼、愛者不懼、

18 我之愛充然無間、則懼心泯矣、有懼則有憂、懼者不能擴充其愛、

19 我愛上帝、因上帝先愛我、

20 惡兄弟而謂愛上帝、則誣矣、已見之兄弟、猶不愛、則未見之上帝、焉能愛之、

21 愛上帝者、亦當愛兄弟、此我所受之命也、

約翰壹書

第4章

約翰壹書

第4章

1 親愛的弟兄啊,一切的靈,你們不可都信,總要試驗那些靈是出於神的不是;因為世上有許多假先知已經出來了。

1 有言感於聖神者、良朋勿信、當試之其眞由上帝出否、蓋在世多僞先知、云感於上帝之神、有可徵焉、

2 凡靈認耶穌基督是成了肉身來的,就是出於神的;從此你們可以認出神的[Spirit]來;

2 如言耶穌基督成人身而誕降者、則由上帝出矣、

3 凡靈不認耶穌基督是成了肉身來的[Christ is come in the flesh],就不是出於神。這是那敵基督者的靈,你們從前聽見牠必要[it should]來;現在已經在世上了。

3 如不言耶穌基督成人身而誕降者、非由上帝出矣、此爲基督敵、其必猝至、爾素聞之、今且在世矣、

4 小子們哪,你們是屬神的,並且勝了他們;因為那在你們裏面的,比那在世界上的更大。

4 小子乎、爾由上帝出、與爾心交者、較與世心交者尤大、故爾能勝之、

5 他們是屬世界的;所以論世界的事,世人也聽從他們。

5 彼從世俗、故所言者世事、世人聽焉、

6 我們是屬神的;認識神的就聽從我們,不屬神的就不聽從我們。從此我們可以認出真理的靈和謬妄的靈來。

6 吾由上帝出、識上帝者聽我、不由上帝出者不聽我、眞理之神所感、與乖謬之神所感者、以是可別矣、

7 親愛的弟兄啊,我們應當彼此相愛。因為愛是從神來的;凡有愛心的,都是由神而生,並且認識神。

7 凡我良朋、宜相愛、有愛心、則上帝賜之、能愛人者、爲上帝子而識上帝、於此可見矣、

8 沒有愛心的,就不認識神;因為神就是愛。

8 上帝仁愛、不愛人者、則不識上帝、

9[because]差他獨生[begotten]子到世間來,使我們借著他得生,神愛我們的心,在此就顯明了。

9 上帝遺獨生子降世、使我賴以得生、上帝之愛我、於此昭然、

10 不是我們愛神,乃是神愛我們,差他的兒子為我們的罪作了挽回祭,這就是愛了。

10 非我愛上帝、乃上帝愛我、遺子代我罪、爲挽回之祭愛之實在此矣、

11 親愛的弟兄啊,神既是這樣愛我們,我們也當彼此相愛。

11 良朋乎、上帝旣愛我如此、則我亦當相愛、

12 從來沒有人見過神。我們若彼此相愛,神就住在我們裏面,他的愛[his love]在我們裏面得以完全了。

12 人未有見上帝者、若我相愛、則上帝心交我、我之愛上帝、充然無間、

13 神將他的[Spirit]賜給我們,從此就知道我們是住在他裏面,他也住在我們裏面。

13 我心交上帝、上帝心交我、何以見之、因上帝以其神賜我、

14 父差子作世人的救主;這是我們所看見且作見證的。

14 父遺厥子救世、我嘗目擊之以爲證、

15 凡認耶穌為神兒子的,神就住在他裏面,他也住在神裏面。

15 凡言耶穌爲上帝子、則上帝心交彼、彼心交上帝、

16 神愛我們的心,我們也知道也信。神就是愛;住在愛裏面的,就是住在神裏面,神也[in]他裏面。

16 上帝愛我我知而信之、上帝仁愛、恆愛者心交上帝、上帝亦心交彼、

17 這樣,我們的愛[our love]得以完全,我們就可以在審判的日子坦然無懼;因為他如何,我們在這世上也如何。

17 我處世、效上帝、則愛充然無間、待鞫日無懼、愛者不懼、

18 愛裏沒有懼怕,愛既完全,就把懼怕除去;因為懼怕裏含著痛苦[torment]。懼怕的人在愛裏未得完全。

18 我之愛充然無間、則懼心泯矣、有懼則有憂、懼者不能擴充其愛、

19 我們愛[him],因為[he]先愛我們。

19 我愛上帝、因上帝先愛我、

20 人若說:「我愛神。」卻恨他的兄弟[brother],就是說謊話的;不愛他所看見的兄弟[brother]怎能[how can]愛沒有看見的神呢?

20 惡兄弟而謂愛上帝、則誣矣、已見之兄弟、猶不愛、則未見之上帝、焉能愛之、

21 愛神的,也當愛他兄弟[his brother];這是我們從神所受的命令。

21 愛上帝者、亦當愛兄弟、此我所受之命也、