歷代志下第15章 |
1 |
2 他出來迎接亞撒,對他說:「亞撒和猶大、便雅憫眾人哪,要聽我說:你們若順從耶和華,耶和華必與你們同在;你們若尋求他,就必尋見;你們若離棄他,他必離棄你們。 |
3 以色列 |
4 但他們在急難的時候歸向耶和華─以色列的神,尋求他,他就被他們尋見。 |
5 那時,出入的人不得平安,列國的居民都遭大亂; |
6 這國毀滅 |
7 現在你們要剛強,不要手軟,因你們所行的必得賞賜。」 |
8 |
9 亞撒 |
10 亞撒十五年三月,他們都聚集在耶路撒冷。 |
11 當時 |
12 他們就立約,要盡心盡性地尋求耶和華─他們列祖的神。 |
13 凡不尋求耶和華─以色列神的,無論大小、男女,必被治死。 |
14 他們就大聲歡呼,吹號吹角,向耶和華起誓。 |
15 猶大眾人為所起的誓歡喜;因他們是盡心起誓,盡意尋求耶和華,耶和華就被他們尋見,且賜他們四境平安。 |
16 |
17 只是眾高邱 |
18 亞撒將他父所分別為聖、與自己所分別為聖的金銀和器皿都奉到神的殿裏。 |
19 從這時直到亞撒三十五年,都沒有爭戰的事。 |
Das zweite Buch der ChronikKapitel 15 |
1 Und auf Asarja |
2 Der ging hinaus Assa entgegen und sprach |
3 Es werden aber viel |
4 Und wenn sie |
5 Zu der Zeit |
6 Denn ein Volk |
7 Ihr aber seid |
8 Da |
9 Und versammelte |
10 Und sie versammelten sich |
11 und |
12 Und |
13 Und wer nicht |
14 Und sie schwuren |
15 Und das ganze Juda |
16 Auch setzte Assa, der König |
17 Aber die Höhen |
18 Und er brachte |
19 Und es war kein Streit |
歷代志下第15章 |
Das zweite Buch der ChronikKapitel 15 |
1 |
1 Und auf Asarja |
2 他出來迎接亞撒,對他說:「亞撒和猶大、便雅憫眾人哪,要聽我說:你們若順從耶和華,耶和華必與你們同在;你們若尋求他,就必尋見;你們若離棄他,他必離棄你們。 |
2 Der ging hinaus Assa entgegen und sprach |
3 以色列 |
3 Es werden aber viel |
4 但他們在急難的時候歸向耶和華─以色列的神,尋求他,他就被他們尋見。 |
4 Und wenn sie |
5 那時,出入的人不得平安,列國的居民都遭大亂; |
5 Zu der Zeit |
6 這國毀滅 |
6 Denn ein Volk |
7 現在你們要剛強,不要手軟,因你們所行的必得賞賜。」 |
7 Ihr aber seid |
8 |
8 Da |
9 亞撒 |
9 Und versammelte |
10 亞撒十五年三月,他們都聚集在耶路撒冷。 |
10 Und sie versammelten sich |
11 當時 |
11 und |
12 他們就立約,要盡心盡性地尋求耶和華─他們列祖的神。 |
12 Und |
13 凡不尋求耶和華─以色列神的,無論大小、男女,必被治死。 |
13 Und wer nicht |
14 他們就大聲歡呼,吹號吹角,向耶和華起誓。 |
14 Und sie schwuren |
15 猶大眾人為所起的誓歡喜;因他們是盡心起誓,盡意尋求耶和華,耶和華就被他們尋見,且賜他們四境平安。 |
15 Und das ganze Juda |
16 |
16 Auch setzte Assa, der König |
17 只是眾高邱 |
17 Aber die Höhen |
18 亞撒將他父所分別為聖、與自己所分別為聖的金銀和器皿都奉到神的殿裏。 |
18 Und er brachte |
19 從這時直到亞撒三十五年,都沒有爭戰的事。 |
19 Und es war kein Streit |