| 撒母耳記上第24章 | 
| 1  | 
| 2 掃羅就從以色列眾人 | 
| 3 到了路旁的羊欄 | 
| 4 跟隨的人對大衛說:「耶和華曾應許你說:『看哪 | 
| 5 隨後大衛心中自責,因為割下掃羅的衣襟; | 
| 6 大衛 | 
| 7 大衛用這些 | 
| 8  | 
| 9 大衛對掃羅說:「你為何聽信人的話 | 
| 10 看哪 | 
| 11 而且 | 
| 12 願耶和華在你我中間作判斷 | 
| 13 古人有句俗語說:『惡事出於惡人。』我卻不親手加害於你。 | 
| 14 以色列王出來要尋找誰呢?追趕誰呢?不過追趕一條死狗,一個虼蚤就是了。 | 
| 15 願耶和華作判斷 | 
| 16  | 
| 17 對大衛說:「你比我公義;因為你以善待我,我卻以惡待你。 | 
| 18 你今日顯明是以善待我;因為耶和華將我交在你手裏,你卻沒有殺我。 | 
| 19 人若遇見仇敵,豈肯放他平安無事地去呢?願耶和華因你今日向我所行的,以善報你。 | 
| 20 看哪 | 
| 21 現在你要指著耶和華向我起誓,不剪除我的後裔,在我父家不滅沒我的名。」 | 
| 22 於是大衛向掃羅起誓,掃羅就回家去;大衛和跟隨他的人上山寨去了。 | 
| 1 SamuelChapter 24 | 
| 1 And it came | 
| 2 Then Saul | 
| 3 And he came | 
| 4 And the men | 
| 5 And it came | 
| 6 And he said | 
| 7 So David | 
| 8 David | 
| 9 And David | 
| 10 Behold, | 
| 11 Moreover, my father, | 
| 12 The LORD | 
| 13 As said | 
| 14 After | 
| 15 The LORD | 
| 16 And it came | 
| 17 And he said | 
| 18 And you have showed | 
| 19 For if | 
| 20 And now, | 
| 21 Swear | 
| 22 And David | 
| 撒母耳記上第24章 | 1 SamuelChapter 24 | 
| 1  | 1 And it came | 
| 2 掃羅就從以色列眾人 | 2 Then Saul | 
| 3 到了路旁的羊欄 | 3 And he came | 
| 4 跟隨的人對大衛說:「耶和華曾應許你說:『看哪 | 4 And the men | 
| 5 隨後大衛心中自責,因為割下掃羅的衣襟; | 5 And it came | 
| 6 大衛 | 6 And he said | 
| 7 大衛用這些 | 7 So David | 
| 8  | 8 David | 
| 9 大衛對掃羅說:「你為何聽信人的話 | 9 And David | 
| 10 看哪 | 10 Behold, | 
| 11 而且 | 11 Moreover, my father, | 
| 12 願耶和華在你我中間作判斷 | 12 The LORD | 
| 13 古人有句俗語說:『惡事出於惡人。』我卻不親手加害於你。 | 13 As said | 
| 14 以色列王出來要尋找誰呢?追趕誰呢?不過追趕一條死狗,一個虼蚤就是了。 | 14 After | 
| 15 願耶和華作判斷 | 15 The LORD | 
| 16  | 16 And it came | 
| 17 對大衛說:「你比我公義;因為你以善待我,我卻以惡待你。 | 17 And he said | 
| 18 你今日顯明是以善待我;因為耶和華將我交在你手裏,你卻沒有殺我。 | 18 And you have showed | 
| 19 人若遇見仇敵,豈肯放他平安無事地去呢?願耶和華因你今日向我所行的,以善報你。 | 19 For if | 
| 20 看哪 | 20 And now, | 
| 21 現在你要指著耶和華向我起誓,不剪除我的後裔,在我父家不滅沒我的名。」 | 21 Swear | 
| 22 於是大衛向掃羅起誓,掃羅就回家去;大衛和跟隨他的人上山寨去了。 | 22 And David |