Das Buch Esra

Kapitel 2

1 Dies sind5927 die Kinder1121 aus den Landen4082, die heraufzogen aus dem Gefängnis7628, die Nebukadnezar5019, der König4428 zu Babel894, hatte gen Babel894 geführet, und wieder7725 gen Jerusalem3389 und nach Juda3063 kamen1540, ein376 jeglicher in seine Stadt5892.

2 Und kamen935 mit Serubabel2216, Jesua3442, Nehemia5166, Seraja8304, Reelja, Mardochai4782, Bilsan1114, Mispar4558, Bigevai902, Rehum7348 und Baena. Dies ist nun die Zahl4557 der Männer582 des Volks5971 Israel3478:

3 der Kinder1121 Pareos6551 zweitausend505 hundert3967 und zweiundsiebenzig;

4 der Kinder1121 Sephatja8203 dreihundert7969 und3967 zweiundsiebenzig;

5 der Kinder1121 Arah733, siebenhundert7651 und3967 fünfundsiebenzig;

6 der Kinder1121 Pahath-Moab6355, unter der Kindern1121 Jesua3442, Joab3097, zweitausend505 achthundert8083 und3967 zwölf6240;

7 der Kinder1121 Elam5867 tausend505 zweihundert3967 und vierundfünfzig702;

8 der Kinder1121 Sathu neunhundert8672 und3967 fünfundvierzig2568;

9 der Kinder1121 Sakai siebenhundert7651 und3967 sechzig8346;

10 der Kinder1121 Bani1137 sechshundert8337 und3967 zweiundvierzig8147;

11 der Kinder1121 Bebai893 sechshundert8337 und3967 dreiundzwanzig6242;

12 der Kinder1121 Asgad5803 tausend505 zweihundert3967 und zweiundzwanzig8147;

13 der Kinder1121 Adonikam140 sechshundert8337 und3967 sechsundsechzig8337;

14 der Kinder1121 Bigevai902 zweitausend505 und sechsundfünfzig8337;

15 der Kinder1121 Adin5720 vierhundert702 und3967 vierundfünfzig702;

16 der Kinder1121 Ater333 von Hiskia3169 achtundneunzig8083;

17 der Kinder1121 Bezai1209 dreihundert7969 und3967 dreiundzwanzig6242;

18 der Kinder1121 Jorah3139 hundert3967 und zwölf6240

19 der Kinder1121 Hasum2828 zweihundert3967 und dreiundzwanzig6242;

20 der Kinder1121 Gibbar1402 fünfundneunzig2568;

21 der Kinder1121 Beth-Lehem hundert3967 und dreiundzwanzig6242;

22 der Männer582 Netopha5199 sechsundfünfzig8337;

23 der Männer582 von Anathoth6068 hundert3967 und achtundzwanzig6242;

24 der Kinder1121 Asmaveth5820 zweiundvierzig8147;

25 der Kinder1121 von Kiriath-Arim7157, Kaphira3716 und Beeroth881 siebenhundert7651 und dreiundvierzig3967;

26 der259 Kinder1121 von Rama7414 und3967 Gaba sechshundert8337 und einundzwanzig6242;

27 der Männer582 von Michmas4363 hundert3967 und zweiundzwanzig6242;

28 der Männer582 von Bethel und Ai5857 zweihundert3967 und dreiundzwanzig6242;

29 der Kinder1121 Nebo5015 zweiundfünfzig8147;

30 der Männer von Magbis4019 hundert3967 und1121 sechsundfünfzig8337;

31 der Kinder1121 des andern312 Elam5867 tausend505 zweihundert3967 und vierundfünfzig702;

32 der Kinder1121 Harim2766 dreihundert7969 und3967 zwanzig6242;

33 der Kinder1121 Lod3850, Hadid2307 und3967 Ono207 siebenhundert7651 und fünfundzwanzig6242;

34 der Kinder1121 Jereho dreihundert7969 und3967 fünfundvierzig2568;

35 der Kinder1121 Senaa5570 dreitausend7969 sechshundert8337 und3967 dreißig7970;

36 der Priester: der Kinder1121 Jedaja3048 vom Hause1004 Jesua3442 neunhundert8672 und3548 dreiundsiebenzig;

37 der Kinder1121 Immer564 tausend505 und zweiundfünfzig8147;

38 der Kinder1121 Pashur6583 tausend505 zweihundert3967 und7651 siebenundvierzig;

39 der Kinder1121 Harim2766 tausend505 und siebenzehn;

40 der Leviten3881: der Kinder1121 Jesua3442 und Kadmiel6934 von den Kindern1121 Hodavja1938 vierundsiebenzig;

41 der Sänger7891: der Kinder1121 Assaph hundert3967 und achtundzwanzig6242;

42 der Kinder1121 der Torhüter7778: die Kinder1121 Sallum7967, die Kinder1121 Ater333, die Kinder1121 Talmon2929, die Kinder1121 Akub, die Kinder1121 Hatita2410 und die Kinder1121 Sobai7630, allesamt hundert3967 und neununddreißig;

43 der Nethinim: die Kinder1121 Ziha6727, die Kinder1121 Hasupha2817, die Kinder1121 Tabaoth,

44 die Kinder1121 Keros7026, die Kinder1121 Sieha, die Kinder1121 Padon6303,

45 die Kinder1121 Lebana3838, die Kinder1121 Hagaba2286, die Kinder1121 Akub,

46 die Kinder1121 Hagab2285, die Kinder1121 Samlai8073, die Kinder1121 Hanan2605,

47 die Kinder1121 Giddel1435, die Kinder1121 Gahar1515, die Kinder1121 Reaja7211,

48 die Kinder1121 Rezin7526, die Kinder1121 Nekoda5353, die Kinder1121 Gasam,

49 die Kinder1121 Usa5798, die Kinder1121 Paseah6454, die Kinder1121 Besai1153,

50 die Kinder1121 Asna619, die Kinder1121 Meunim, die Kinder1121 Nephusim,

51 die Kinder1121 Bakbuk1227, die Kinder1121 Hakupha2709, die Kinder1121 Harhur2744,

52 die Kinder1121 Bazeluth, die Kinder1121 Mehida4240, die Kinder1121 Harsa2797,

53 die Kinder1121 Barkom, die Kinder1121 Sissera, die Kinder1121 Thamah,

54 die Kinder1121 Neziah5335, die Kinder1121 Hatipha2412;

55 die Kinder1121 der Knechte5650 Salomos8010: die Kinder1121 Sotai5479, die Kinder1121 Sophereth5618, die Kinder1121 Pruda,

56 die Kinder1121 Jaela, die Kinder1121 Darkon1874, die Kinder1121 Giddel1435,

57 die Kinder1121 Sephatja8203, die Kinder1121 Hattil2411, die Kinder1121 Pochereth von Zebaim6380, die Kinder1121 Ami532.

58 Aller Nethinim und3967 Kinder1121 der Knechte5650 Salomos8010 waren zusammen dreihundert7969 und zweiundneunzig8147.

59 Und diese zogen auch mit herauf5927: Mithel, Melah8528, Thel-Harsa8521, Cherub3743 -Addon135 und Immer564; aber sie5046 konnten3201 nicht anzeigen ihrer Väter1 Haus1004, noch ihren Samen2233, ob sie aus Israel3478 wären.

60 Die Kinder1121 Delaja1806, die Kinder1121 Tobia2900, die Kinder1121 Nekoda5353: sechshundert8337 und3967 zweiundfünfzig8147.

61 Und3548 von den Kindern1121 der Priester: die Kinder1121 Habaja2252, die Kinder1121 Hakoz, die Kinder1121 Barsillai, der aus den Töchtern1323 Barsillais1271, des Gileaditers1569, ein Weib802 nahm3947 und ward unter derselben Namen8034 genannt7121.

62 Dieselben suchten1245 ihre Geburtsregister3791 und fanden4672 keine; darum wurden3187 sie vom Priestertum3550 los.

63 Und3548 Hathirsatha sprach559 zu ihnen, sie6944 sollten nicht essen398 vom Allerheiligsten6944, bis ein Priester stünde5975 mit dem Licht224 und Recht8550.

64 Der ganzen Gemeine, wie ein259 Mann, war zweiundvierzigtausend7239 dreihundert7969 und3967 sechzig8346,

65 ausgenommen ihre Knechte5650 und7651 Mägde519, der waren siebentausend dreihundert7969, und siebenunddreißig. Und hatten zweihundert3967 Sänger7891 und Sängerinnen,

66 siebenhundert7651 und3967 sechsunddreißig8337 Rosse5483, zweihundert3967 und fünfundvierzig2568 Mäuler,

67 vierhundert702 und3967 fünfunddreißig7970 Kamele1581 und sechstausend8337 siebenhundert7651 und zwanzig6242 Esel2543.

68 Und etliche der obersten7218 Väter1, da sie kamen935 zum Hause1004 des HErrn3068 zu Jerusalem3389, wurden sie freiwillig5068 zum Hause1004 Gottes430, daß man es setzte auf5975 seine Stätte4349.

69 Und3548 gaben5414 nach ihrem Vermögen3581 zum Schatz214 ans Werk4399 einundsechzigtausend505 Gülden und fünftausend505 Pfund4488 Silbers3701 und hundert3967 Priesterröcke.

70 Also setzten sich3427 die Priester und3548 die Leviten3881 und etliche des Volks5971 und die Sänger7891 und die Torhüter7778 und die Nethinim in ihre Städte5892 und alles Israel3478 in seine Städte5892.

Книга Ездры

Глава 2

1 Вот перечень людей из всех провинций, которые вернулись из плена. В прошлом Навуходоносор, вавилонский царь, увёл этих людей в плен в Вавилон. Эти люди вернулись в Иерусалим и Иудею, каждый в свой город.

2 С Зоровавелем пришли: Иисус, Неемия, Сараия, Реелай, Мардохей, Билшан, Мисфар, Бигвай, Рехум, Ваана. Вот список имён и число израильтян, которые вернулись из плена:

3 потомков Пароша 2 172;

4 потомков Сафатии 372;

5 потомков Араха 775;

6 потомков Пахаф-Моава из семей Иисуса и Иоава 2 812;

7 потомков Елама 1 254;

8 потомков Заффу 945;

9 потомков Закхая 760;

10 потомков Вании 642;

11 потомков Бебая 623;

12 потомков Азгада 1 222;

13 потомков Адоникама 666;

14 потомков Бигвая 2 056;

15 потомков Адина 454;

16 потомков Атера, из семьи Езекии 98;

17 потомков Бецая 323;

18 потомков Иоры 112;

19 потомков Хашума 223;

20 потомков Гиббара 95;

21 жителей города Вифлеема 123;

22 жителей города Нетоф 56;

23 жителей города Анафоф 128;

24 жителей города Азмавеф 42;

25 жителей Кириаф-Иарима, Кефиры и Беерофа 743;

26 жителей Рамы и Гевы 621;

27 жителей Михмаса 122;

28 жителей Вефиля и Гая 223;

29 жителей Нево 52;

30 жителей Магбиша 156;

31 жителей другого города под названием Елам 1 254;

32 жителей Харима 320;

33 жителей Лода, Хадида и Она 725;

34 жителей Иерихона 345;

35 жителей Сенаи 3 630.

36 Священников: потомков Иедаии, из семьи Иисуса 973;

37 потомков Иммера 1 052;

38 потомков Пашхура 1 247;

39 потомков Харима 1 017

40 Людей из колена Левия: потомков Иисуса и Кадмиила из семьи Годавии 74.

41 Певцов: потомков Асафа 128.

42 Потомков привратников храма: потомков Селлума, Атера, Талмона, Аккува, Хатиты и Шовая 139.

43 Потомки особых слуг храма: потомки Цихи, Хасуфы, Таббаофа,

44 Кероса, Сиаги, Фадона,

45 Лебаны, Хагабы, Аккува,

46 Хагава, Шамлая, Ханана,

47 Гиддела, Гахара, Реаии,

48 Рецина, Некоды, Газзама,

49 Уззы, Пасеаха, Весая,

50 Асны, Меунима, Нефисима,

51 Ваквука, Хакуфы, Хархура,

52 Бацлуфа, Мехиды, Харши,

53 Варкоса, Сисары, Фамаха,

54 Нециаха и Хатифы.

55 Потомки слуг Соломона: потомки Сотая, Гассоферефа, Феруды,

56 Иаала, Даркона, Гиддела,

57 Сефатии, Хаттила, Похереф-Гаццеваима и Амаия.

58 Всего слуг храма и потомков слуг Соломона 392.

59 Некоторые люди пришли в Иерусалим из таких городов: Телмелах, Тел-Харши, Керув, Аддон и Иммер. Но эти люди не могли доказать, что их семьи были из колен Израиля:

60 потомки Делаии, потомки Товии и Некоды 652.

61 Из семьи священников там были: потомки Хабайи, Гаккоца и Верзеллий (человек, женившийся на дочери Верзеллия из Галаада, считался потомком Верзеллия).

62 Эти люди искали свои имена в семейных летописях, но не могли их найти. Они не могли доказать, что их предки были священниками, поэтому и не могли служить священниками, и их имена не были внесены в списки священников.

63 Правитель приказал этим людям не есть святую пищу, пока не придёт священник, который мог бы с уримом и туммимом спросить Бога, что делать.

64 Всего там было сорок две тысячи триста шестьдесят человек, которые вернулись, не считая семи тысяч трёхсот тридцати семи слуг и служанок. С ними было двести певцов и певиц.

65

66 У них во владении было семьсот тридцать шесть лошадей, двести сорок пять мулов, четыреста тридцать пять верблюдов и шесть тысяч семьсот двадцать ослов.

67

68 Когда эти израильтяне добрались до храма Господа в Иерусалиме, вожди семей поднесли свои подарки для строительства дома Господа. Они хотели построить новый храм на месте разрушенного.

69 Эти люди дали столько, сколько могли дать. Вот перечень всех вещей, которые они пожертвовали для строительства храма: 61 000 драхм золота, 5 000 мин серебра и 100 одежд, которые носили священники.

70 Так священники, левиты и другие люди поселились в Иерусалиме и на территории вокруг него. В число этих людей входили певцы, привратники и слуги храма. Остальной народ Израиля поселился в своих городах.

Das Buch Esra

Kapitel 2

Книга Ездры

Глава 2

1 Dies sind5927 die Kinder1121 aus den Landen4082, die heraufzogen aus dem Gefängnis7628, die Nebukadnezar5019, der König4428 zu Babel894, hatte gen Babel894 geführet, und wieder7725 gen Jerusalem3389 und nach Juda3063 kamen1540, ein376 jeglicher in seine Stadt5892.

1 Вот перечень людей из всех провинций, которые вернулись из плена. В прошлом Навуходоносор, вавилонский царь, увёл этих людей в плен в Вавилон. Эти люди вернулись в Иерусалим и Иудею, каждый в свой город.

2 Und kamen935 mit Serubabel2216, Jesua3442, Nehemia5166, Seraja8304, Reelja, Mardochai4782, Bilsan1114, Mispar4558, Bigevai902, Rehum7348 und Baena. Dies ist nun die Zahl4557 der Männer582 des Volks5971 Israel3478:

2 С Зоровавелем пришли: Иисус, Неемия, Сараия, Реелай, Мардохей, Билшан, Мисфар, Бигвай, Рехум, Ваана. Вот список имён и число израильтян, которые вернулись из плена:

3 der Kinder1121 Pareos6551 zweitausend505 hundert3967 und zweiundsiebenzig;

3 потомков Пароша 2 172;

4 der Kinder1121 Sephatja8203 dreihundert7969 und3967 zweiundsiebenzig;

4 потомков Сафатии 372;

5 der Kinder1121 Arah733, siebenhundert7651 und3967 fünfundsiebenzig;

5 потомков Араха 775;

6 der Kinder1121 Pahath-Moab6355, unter der Kindern1121 Jesua3442, Joab3097, zweitausend505 achthundert8083 und3967 zwölf6240;

6 потомков Пахаф-Моава из семей Иисуса и Иоава 2 812;

7 der Kinder1121 Elam5867 tausend505 zweihundert3967 und vierundfünfzig702;

7 потомков Елама 1 254;

8 der Kinder1121 Sathu neunhundert8672 und3967 fünfundvierzig2568;

8 потомков Заффу 945;

9 der Kinder1121 Sakai siebenhundert7651 und3967 sechzig8346;

9 потомков Закхая 760;

10 der Kinder1121 Bani1137 sechshundert8337 und3967 zweiundvierzig8147;

10 потомков Вании 642;

11 der Kinder1121 Bebai893 sechshundert8337 und3967 dreiundzwanzig6242;

11 потомков Бебая 623;

12 der Kinder1121 Asgad5803 tausend505 zweihundert3967 und zweiundzwanzig8147;

12 потомков Азгада 1 222;

13 der Kinder1121 Adonikam140 sechshundert8337 und3967 sechsundsechzig8337;

13 потомков Адоникама 666;

14 der Kinder1121 Bigevai902 zweitausend505 und sechsundfünfzig8337;

14 потомков Бигвая 2 056;

15 der Kinder1121 Adin5720 vierhundert702 und3967 vierundfünfzig702;

15 потомков Адина 454;

16 der Kinder1121 Ater333 von Hiskia3169 achtundneunzig8083;

16 потомков Атера, из семьи Езекии 98;

17 der Kinder1121 Bezai1209 dreihundert7969 und3967 dreiundzwanzig6242;

17 потомков Бецая 323;

18 der Kinder1121 Jorah3139 hundert3967 und zwölf6240

18 потомков Иоры 112;

19 der Kinder1121 Hasum2828 zweihundert3967 und dreiundzwanzig6242;

19 потомков Хашума 223;

20 der Kinder1121 Gibbar1402 fünfundneunzig2568;

20 потомков Гиббара 95;

21 der Kinder1121 Beth-Lehem hundert3967 und dreiundzwanzig6242;

21 жителей города Вифлеема 123;

22 der Männer582 Netopha5199 sechsundfünfzig8337;

22 жителей города Нетоф 56;

23 der Männer582 von Anathoth6068 hundert3967 und achtundzwanzig6242;

23 жителей города Анафоф 128;

24 der Kinder1121 Asmaveth5820 zweiundvierzig8147;

24 жителей города Азмавеф 42;

25 der Kinder1121 von Kiriath-Arim7157, Kaphira3716 und Beeroth881 siebenhundert7651 und dreiundvierzig3967;

25 жителей Кириаф-Иарима, Кефиры и Беерофа 743;

26 der259 Kinder1121 von Rama7414 und3967 Gaba sechshundert8337 und einundzwanzig6242;

26 жителей Рамы и Гевы 621;

27 der Männer582 von Michmas4363 hundert3967 und zweiundzwanzig6242;

27 жителей Михмаса 122;

28 der Männer582 von Bethel und Ai5857 zweihundert3967 und dreiundzwanzig6242;

28 жителей Вефиля и Гая 223;

29 der Kinder1121 Nebo5015 zweiundfünfzig8147;

29 жителей Нево 52;

30 der Männer von Magbis4019 hundert3967 und1121 sechsundfünfzig8337;

30 жителей Магбиша 156;

31 der Kinder1121 des andern312 Elam5867 tausend505 zweihundert3967 und vierundfünfzig702;

31 жителей другого города под названием Елам 1 254;

32 der Kinder1121 Harim2766 dreihundert7969 und3967 zwanzig6242;

32 жителей Харима 320;

33 der Kinder1121 Lod3850, Hadid2307 und3967 Ono207 siebenhundert7651 und fünfundzwanzig6242;

33 жителей Лода, Хадида и Она 725;

34 der Kinder1121 Jereho dreihundert7969 und3967 fünfundvierzig2568;

34 жителей Иерихона 345;

35 der Kinder1121 Senaa5570 dreitausend7969 sechshundert8337 und3967 dreißig7970;

35 жителей Сенаи 3 630.

36 der Priester: der Kinder1121 Jedaja3048 vom Hause1004 Jesua3442 neunhundert8672 und3548 dreiundsiebenzig;

36 Священников: потомков Иедаии, из семьи Иисуса 973;

37 der Kinder1121 Immer564 tausend505 und zweiundfünfzig8147;

37 потомков Иммера 1 052;

38 der Kinder1121 Pashur6583 tausend505 zweihundert3967 und7651 siebenundvierzig;

38 потомков Пашхура 1 247;

39 der Kinder1121 Harim2766 tausend505 und siebenzehn;

39 потомков Харима 1 017

40 der Leviten3881: der Kinder1121 Jesua3442 und Kadmiel6934 von den Kindern1121 Hodavja1938 vierundsiebenzig;

40 Людей из колена Левия: потомков Иисуса и Кадмиила из семьи Годавии 74.

41 der Sänger7891: der Kinder1121 Assaph hundert3967 und achtundzwanzig6242;

41 Певцов: потомков Асафа 128.

42 der Kinder1121 der Torhüter7778: die Kinder1121 Sallum7967, die Kinder1121 Ater333, die Kinder1121 Talmon2929, die Kinder1121 Akub, die Kinder1121 Hatita2410 und die Kinder1121 Sobai7630, allesamt hundert3967 und neununddreißig;

42 Потомков привратников храма: потомков Селлума, Атера, Талмона, Аккува, Хатиты и Шовая 139.

43 der Nethinim: die Kinder1121 Ziha6727, die Kinder1121 Hasupha2817, die Kinder1121 Tabaoth,

43 Потомки особых слуг храма: потомки Цихи, Хасуфы, Таббаофа,

44 die Kinder1121 Keros7026, die Kinder1121 Sieha, die Kinder1121 Padon6303,

44 Кероса, Сиаги, Фадона,

45 die Kinder1121 Lebana3838, die Kinder1121 Hagaba2286, die Kinder1121 Akub,

45 Лебаны, Хагабы, Аккува,

46 die Kinder1121 Hagab2285, die Kinder1121 Samlai8073, die Kinder1121 Hanan2605,

46 Хагава, Шамлая, Ханана,

47 die Kinder1121 Giddel1435, die Kinder1121 Gahar1515, die Kinder1121 Reaja7211,

47 Гиддела, Гахара, Реаии,

48 die Kinder1121 Rezin7526, die Kinder1121 Nekoda5353, die Kinder1121 Gasam,

48 Рецина, Некоды, Газзама,

49 die Kinder1121 Usa5798, die Kinder1121 Paseah6454, die Kinder1121 Besai1153,

49 Уззы, Пасеаха, Весая,

50 die Kinder1121 Asna619, die Kinder1121 Meunim, die Kinder1121 Nephusim,

50 Асны, Меунима, Нефисима,

51 die Kinder1121 Bakbuk1227, die Kinder1121 Hakupha2709, die Kinder1121 Harhur2744,

51 Ваквука, Хакуфы, Хархура,

52 die Kinder1121 Bazeluth, die Kinder1121 Mehida4240, die Kinder1121 Harsa2797,

52 Бацлуфа, Мехиды, Харши,

53 die Kinder1121 Barkom, die Kinder1121 Sissera, die Kinder1121 Thamah,

53 Варкоса, Сисары, Фамаха,

54 die Kinder1121 Neziah5335, die Kinder1121 Hatipha2412;

54 Нециаха и Хатифы.

55 die Kinder1121 der Knechte5650 Salomos8010: die Kinder1121 Sotai5479, die Kinder1121 Sophereth5618, die Kinder1121 Pruda,

55 Потомки слуг Соломона: потомки Сотая, Гассоферефа, Феруды,

56 die Kinder1121 Jaela, die Kinder1121 Darkon1874, die Kinder1121 Giddel1435,

56 Иаала, Даркона, Гиддела,

57 die Kinder1121 Sephatja8203, die Kinder1121 Hattil2411, die Kinder1121 Pochereth von Zebaim6380, die Kinder1121 Ami532.

57 Сефатии, Хаттила, Похереф-Гаццеваима и Амаия.

58 Aller Nethinim und3967 Kinder1121 der Knechte5650 Salomos8010 waren zusammen dreihundert7969 und zweiundneunzig8147.

58 Всего слуг храма и потомков слуг Соломона 392.

59 Und diese zogen auch mit herauf5927: Mithel, Melah8528, Thel-Harsa8521, Cherub3743 -Addon135 und Immer564; aber sie5046 konnten3201 nicht anzeigen ihrer Väter1 Haus1004, noch ihren Samen2233, ob sie aus Israel3478 wären.

59 Некоторые люди пришли в Иерусалим из таких городов: Телмелах, Тел-Харши, Керув, Аддон и Иммер. Но эти люди не могли доказать, что их семьи были из колен Израиля:

60 Die Kinder1121 Delaja1806, die Kinder1121 Tobia2900, die Kinder1121 Nekoda5353: sechshundert8337 und3967 zweiundfünfzig8147.

60 потомки Делаии, потомки Товии и Некоды 652.

61 Und3548 von den Kindern1121 der Priester: die Kinder1121 Habaja2252, die Kinder1121 Hakoz, die Kinder1121 Barsillai, der aus den Töchtern1323 Barsillais1271, des Gileaditers1569, ein Weib802 nahm3947 und ward unter derselben Namen8034 genannt7121.

61 Из семьи священников там были: потомки Хабайи, Гаккоца и Верзеллий (человек, женившийся на дочери Верзеллия из Галаада, считался потомком Верзеллия).

62 Dieselben suchten1245 ihre Geburtsregister3791 und fanden4672 keine; darum wurden3187 sie vom Priestertum3550 los.

62 Эти люди искали свои имена в семейных летописях, но не могли их найти. Они не могли доказать, что их предки были священниками, поэтому и не могли служить священниками, и их имена не были внесены в списки священников.

63 Und3548 Hathirsatha sprach559 zu ihnen, sie6944 sollten nicht essen398 vom Allerheiligsten6944, bis ein Priester stünde5975 mit dem Licht224 und Recht8550.

63 Правитель приказал этим людям не есть святую пищу, пока не придёт священник, который мог бы с уримом и туммимом спросить Бога, что делать.

64 Der ganzen Gemeine, wie ein259 Mann, war zweiundvierzigtausend7239 dreihundert7969 und3967 sechzig8346,

64 Всего там было сорок две тысячи триста шестьдесят человек, которые вернулись, не считая семи тысяч трёхсот тридцати семи слуг и служанок. С ними было двести певцов и певиц.

65 ausgenommen ihre Knechte5650 und7651 Mägde519, der waren siebentausend dreihundert7969, und siebenunddreißig. Und hatten zweihundert3967 Sänger7891 und Sängerinnen,

65

66 siebenhundert7651 und3967 sechsunddreißig8337 Rosse5483, zweihundert3967 und fünfundvierzig2568 Mäuler,

66 У них во владении было семьсот тридцать шесть лошадей, двести сорок пять мулов, четыреста тридцать пять верблюдов и шесть тысяч семьсот двадцать ослов.

67 vierhundert702 und3967 fünfunddreißig7970 Kamele1581 und sechstausend8337 siebenhundert7651 und zwanzig6242 Esel2543.

67

68 Und etliche der obersten7218 Väter1, da sie kamen935 zum Hause1004 des HErrn3068 zu Jerusalem3389, wurden sie freiwillig5068 zum Hause1004 Gottes430, daß man es setzte auf5975 seine Stätte4349.

68 Когда эти израильтяне добрались до храма Господа в Иерусалиме, вожди семей поднесли свои подарки для строительства дома Господа. Они хотели построить новый храм на месте разрушенного.

69 Und3548 gaben5414 nach ihrem Vermögen3581 zum Schatz214 ans Werk4399 einundsechzigtausend505 Gülden und fünftausend505 Pfund4488 Silbers3701 und hundert3967 Priesterröcke.

69 Эти люди дали столько, сколько могли дать. Вот перечень всех вещей, которые они пожертвовали для строительства храма: 61 000 драхм золота, 5 000 мин серебра и 100 одежд, которые носили священники.

70 Also setzten sich3427 die Priester und3548 die Leviten3881 und etliche des Volks5971 und die Sänger7891 und die Torhüter7778 und die Nethinim in ihre Städte5892 und alles Israel3478 in seine Städte5892.

70 Так священники, левиты и другие люди поселились в Иерусалиме и на территории вокруг него. В число этих людей входили певцы, привратники и слуги храма. Остальной народ Израиля поселился в своих городах.