| MarkChapter 11 | 
| 1 And when | 
| 2 And said | 
| 3  | 
| 4 And they went | 
| 5 And certain | 
| 6 And they said | 
| 7 And they brought | 
| 8 And many | 
| 9 And they that went | 
| 10 Blessed | 
| 11 And Jesus | 
| 12 And on the morrow, | 
| 13 And seeing | 
| 14 And Jesus | 
| 15 And they come | 
| 16 And would not suffer | 
| 17 And he taught, | 
| 18 And the scribes | 
| 19 And when | 
| 20 And in the morning, | 
| 21 And Peter | 
| 22 And Jesus | 
| 23  | 
| 24  | 
| 25  | 
| 26  | 
| 27 And they come | 
| 28 And say | 
| 29 And Jesus | 
| 30  | 
| 31 And they reasoned | 
| 32 But if | 
| 33 And they answered | 
| Евангелие по МаркуГлава 11 | 
| 1  | 
| 2 сказав им:  | 
| 3  | 
| 4  | 
| 5 люди, стоявшие там, спросили их: «Что вы делаете? Зачем отвязываете осленка?» | 
| 6 Они же отвечали им так, как сказал Иисус, и их отпустили. | 
| 7 Ученики привели к Иисусу осленка, положили на него свои одежды, и Иисус сел на него. | 
| 8 И многие устилали дорогу своими одеждами, другие же — ветвями, срезанными с деревьев на полях. | 
| 9 И шедшие впереди и идущие за Ним восклицали:  | 
| 10  | 
| 11  | 
| 12  | 
| 13 Увидев вдали смоковницу, покрытую листьями, Он пошел посмотреть, нет ли на дереве плодов, но, подойдя, ничего, кроме листьев, не нашел: время для появления смокв еще не наступило. | 
| 14 И тогда сказал Он, глядя на смоковницу:  | 
| 15  | 
| 16 и не позволял проносить что-либо через двор Храма. | 
| 17 Затем Он начал учить их и сказал при этом:  | 
| 18  | 
| 19  | 
| 20  | 
| 21 Тогда вспомнил Петр слова Иисуса и сказал: «Равви, посмотри! Смоковница, которую Ты проклял, засохла». | 
| 22  | 
| 23  | 
| 24  | 
| 25  | 
| 26 [] | 
| 27  | 
| 28 и стали спрашивать Его: «По какому праву Ты делаешь это? Кто дал Тебе власть это делать?» | 
| 29  | 
| 30  | 
| 31  | 
| 32 а если скажем: „От людей“, то… » (Они боялись толпы, ведь все считали, что Иоанн действительно был пророком.) | 
| 33  | 
| MarkChapter 11 | Евангелие по МаркуГлава 11 | 
| 1 And when | 1  | 
| 2 And said | 2 сказав им:  | 
| 3  | 3  | 
| 4 And they went | 4  | 
| 5 And certain | 5 люди, стоявшие там, спросили их: «Что вы делаете? Зачем отвязываете осленка?» | 
| 6 And they said | 6 Они же отвечали им так, как сказал Иисус, и их отпустили. | 
| 7 And they brought | 7 Ученики привели к Иисусу осленка, положили на него свои одежды, и Иисус сел на него. | 
| 8 And many | 8 И многие устилали дорогу своими одеждами, другие же — ветвями, срезанными с деревьев на полях. | 
| 9 And they that went | 9 И шедшие впереди и идущие за Ним восклицали:  | 
| 10 Blessed | 10  | 
| 11 And Jesus | 11  | 
| 12 And on the morrow, | 12  | 
| 13 And seeing | 13 Увидев вдали смоковницу, покрытую листьями, Он пошел посмотреть, нет ли на дереве плодов, но, подойдя, ничего, кроме листьев, не нашел: время для появления смокв еще не наступило. | 
| 14 And Jesus | 14 И тогда сказал Он, глядя на смоковницу:  | 
| 15 And they come | 15  | 
| 16 And would not suffer | 16 и не позволял проносить что-либо через двор Храма. | 
| 17 And he taught, | 17 Затем Он начал учить их и сказал при этом:  | 
| 18 And the scribes | 18  | 
| 19 And when | 19  | 
| 20 And in the morning, | 20  | 
| 21 And Peter | 21 Тогда вспомнил Петр слова Иисуса и сказал: «Равви, посмотри! Смоковница, которую Ты проклял, засохла». | 
| 22 And Jesus | 22  | 
| 23  | 23  | 
| 24  | 24  | 
| 25  | 25  | 
| 26  | 26 [] | 
| 27 And they come | 27  | 
| 28 And say | 28 и стали спрашивать Его: «По какому праву Ты делаешь это? Кто дал Тебе власть это делать?» | 
| 29 And Jesus | 29  | 
| 30  | 30  | 
| 31 And they reasoned | 31  | 
| 32 But if | 32 а если скажем: „От людей“, то… » (Они боялись толпы, ведь все считали, что Иоанн действительно был пророком.) | 
| 33 And they answered | 33  |