| 箴言第26章 | 
| 1 夏時雨雪,秋時霪雨,愚人居尊位,俱非所宜。 | 
| 2 徒以言語咒詛者,必不降災,猶燕雀翱翔而不加害。 | 
| 3 欲治馬驢,維鞭與勒,欲治愚人,維杖與箠。 | 
| 4 維爾居恒,勿卽愚人之意請詰愚人,恐人謂爾與彼無異,有時則可,恐彼自以爲智。 | 
| 5 | 
| 6 以重託畀愚人,猶自刖其足而身受其害。 | 
| 7 跛者之足不能實踐,愚人述箴言亦若是。 | 
| 8 愚昧之人,被以尊榮,如以韞櫝之玉,委於瓦礫。 | 
| 9 愚人述箴言,猶醉人執荊棘, | 
| 10 造萬物之主,必使愚者受咎,惡者取戾。 | 
| 11 犬轉食其所吐,愚人復蹈其故轍。 | 
| 12 愚昧之流,猶可望其改過,惟自智者,終無可望。 | 
| 13 怠者諉言,出門必遇猛獅,行衢必遇牡獅。 | 
| 14 怠者輾轉於牀,如門在樞。 | 
| 15 惰者卽染指於盂,取饌入口,猶憚其難。 | 
| 16 惰者自以爲智,視善應對之七人,猶不若也。 | 
| 17 他人爭鬪,而我與之共怒,如途中遇犬,而執其耳。 | 
| 18 人欺鄰里,謂與之玩謔,無異狂人,發火知以取樂。 | 
| 19  | 
| 20 抽薪可以熄火,無後言可以息爭。 | 
| 21 加炭添薪,火勢愈熾,爭人益爭亦若是。 | 
| 22 陰訐人非,人所樂聽,如食甘旨,飫其口腹。 | 
| 23 外加温語,內懷惡念,猶瓦器飾以白金。 | 
| 24 維彼敵人,心所藏惟詐,口所言惟偽。 | 
| 25 其言雖善,爾毋信之,其心所藏可惡者非一端。 | 
| 26 匿怨而友其人,後在會中,其惡昭彰。 | 
| 27 彼掘坎阱,必陷其中,移石上岡,反壓其下。 | 
| 28 誑者受人扑責,銜憾殊深,厥口諂諛,實致敗亡。 | 
| Мудрые изречения СулейманаГлава 26 | 
| 1  | 
| 2  | 
| 3  | 
| 4  | 
| 5  | 
| 6  | 
| 7  | 
| 8  | 
| 9  | 
| 10  | 
| 11  | 
| 12  | 
| 13  | 
| 14  | 
| 15  | 
| 16  | 
| 17  | 
| 18  | 
| 19  | 
| 20  | 
| 21  | 
| 22  | 
| 23  | 
| 24  | 
| 25  | 
| 26  | 
| 27  | 
| 28  | 
| 箴言第26章 | Мудрые изречения СулейманаГлава 26 | 
| 1 夏時雨雪,秋時霪雨,愚人居尊位,俱非所宜。 | 1  | 
| 2 徒以言語咒詛者,必不降災,猶燕雀翱翔而不加害。 | 2  | 
| 3 欲治馬驢,維鞭與勒,欲治愚人,維杖與箠。 | 3  | 
| 4 維爾居恒,勿卽愚人之意請詰愚人,恐人謂爾與彼無異,有時則可,恐彼自以爲智。 | 4  | 
| 5 | 5  | 
| 6 以重託畀愚人,猶自刖其足而身受其害。 | 6  | 
| 7 跛者之足不能實踐,愚人述箴言亦若是。 | 7  | 
| 8 愚昧之人,被以尊榮,如以韞櫝之玉,委於瓦礫。 | 8  | 
| 9 愚人述箴言,猶醉人執荊棘, | 9  | 
| 10 造萬物之主,必使愚者受咎,惡者取戾。 | 10  | 
| 11 犬轉食其所吐,愚人復蹈其故轍。 | 11  | 
| 12 愚昧之流,猶可望其改過,惟自智者,終無可望。 | 12  | 
| 13 怠者諉言,出門必遇猛獅,行衢必遇牡獅。 | 13  | 
| 14 怠者輾轉於牀,如門在樞。 | 14  | 
| 15 惰者卽染指於盂,取饌入口,猶憚其難。 | 15  | 
| 16 惰者自以爲智,視善應對之七人,猶不若也。 | 16  | 
| 17 他人爭鬪,而我與之共怒,如途中遇犬,而執其耳。 | 17  | 
| 18 人欺鄰里,謂與之玩謔,無異狂人,發火知以取樂。 | 18  | 
| 19  | 19  | 
| 20 抽薪可以熄火,無後言可以息爭。 | 20  | 
| 21 加炭添薪,火勢愈熾,爭人益爭亦若是。 | 21  | 
| 22 陰訐人非,人所樂聽,如食甘旨,飫其口腹。 | 22  | 
| 23 外加温語,內懷惡念,猶瓦器飾以白金。 | 23  | 
| 24 維彼敵人,心所藏惟詐,口所言惟偽。 | 24  | 
| 25 其言雖善,爾毋信之,其心所藏可惡者非一端。 | 25  | 
| 26 匿怨而友其人,後在會中,其惡昭彰。 | 26  | 
| 27 彼掘坎阱,必陷其中,移石上岡,反壓其下。 | 27  | 
| 28 誑者受人扑責,銜憾殊深,厥口諂諛,實致敗亡。 | 28  |