列王紀上

第17章

1 基列居住[inhabitants]的提斯比人以利亞對亞哈說:「我指著所事奉永生耶和華─以色列的神起誓,這幾年我若不禱告,必不降露,不下雨。」

2 耶和華的話臨到以利亞說:

3 「你離開這裏往東去,藏在約旦河東邊的基立溪旁。

4 你要喝那溪裏的水,我已吩咐烏鴉在那裏供養你。」

5 於是以利亞照著耶和華的話,去住在約旦河[before]的基立溪旁。

6 烏鴉早晚給他[brought]餅和肉來,他也喝那溪裏的水。

7 過了些日子,溪水就乾了,因為雨沒有下在地上。

8 耶和華的話臨到他說:

9 「你起身往西頓的撒勒法去,住在那裏;看哪[behold],我已吩咐那裏的一個寡婦供養你。」

10 以利亞就起身往撒勒法去。到了城門,見有一個寡婦在那裏撿柴,以利亞呼叫她說:「求你用器皿取點水來給我喝。」

11 她去取水的時候,以利亞又呼叫她說:「也求你拿點餅來給我。」

12 她說:「我指著永生耶和華─你的神起誓,我沒有餅,罈內只有一把麵,瓶裏只有一點油;看哪[behold],我正在找[gathering]兩根柴,我好[that I may]回家為我和我兒子作餅,好叫[that]我們吃了,[and]死吧。」

13 以利亞對她說:「不要懼怕。可以照你所說的去作吧。只要先為我作一個小餅拿來給我,然後為你和你的兒子作餅。

14 因為耶和華─以色列的神如此說:罈內的麵必不減少,瓶裏的油必不缺短,直到耶和華使雨降在地上的日子。」

15 婦人就照以利亞的話去行。她和她家中的人,並以利亞,吃了許多日子。

16 罈內的麵果不減少,瓶裏的油也不缺短,正如耶和華藉以利亞所說的話。

17 這些[these]事以後,作那家主母的婦人,她兒子病了;病得甚重,以致身無氣息。

18 婦人對以利亞說:「神的人哪,我與你何干?你竟到我這裏來,使神想念我的罪,以致我的兒子死呢?」

19 以利亞對她說:「把你兒子交給我。」以利亞就從婦人懷中將孩子接過來,抱到他所住的樓中,放在自己的床上,

20呼求[cried]耶和華說:「耶和華─我的神啊,我寄居在這寡婦的家裏,你就降禍與她,使她的兒子死了嗎?」

21 以利亞三次伏在孩子的身上,呼求[cried]耶和華說:「耶和華─我的神啊,求你使這孩子的元魂[soul]仍入他的身體。」

22 耶和華聽允[heard]以利亞的話,孩子的元魂[soul]仍入他的身體,他就活了。

23 以利亞將孩子從樓上抱下來,進屋子交給他母親,說:「看哪,你的兒子活了。」

24 婦人對以利亞說:「現在我知道你是神的人,耶和華藉你口所說的話是真的。」

列王紀上

第17章

1 基列之的庇人、以利亞告亞哈曰、我指所事以色列族之上帝耶和華而誓、今以後、數年間雨露不降、惟我言是聽。

2 耶和華命之曰、

3 汝往哉、適彼東方、近約但之基立、隱於溪濱、

4 可飲溪水、我命阿利冰族、供爾養贍。

5 以利亞遵命而往、至約但東之基立溪居焉。

6 阿利冰族以餅以肉攜之而至、無間朝夕、所飲者此溪之水。

7 日久無雨、溪水盡涸。

8 耶和華命曰、

9 往居西頓之撒勒大、我命嫠婦供養爾。

10 遂往撒勒大、近邑門、見嫠婦採薪、呼之曰、請爾以一勺之水飲我。

11 婦欲往時、又呼曰、請爾以片餅與我。

12 曰、我指爾之上帝耶和華以誓、我家無餅、所有者惟器中之粉一握、缾中之油少許、我採薪纔盈二束、欲歸而烹之、備我及子食之而死。

13 以利亞曰、毋懼、爾往、如爾所言以行、先作小餅予我、後爲爾及爾子作餅、可也。

14 以色列族之上帝耶和華曰、器內之粉不減、缾內之油不罄、迨及我降雨於斯土則止。

15 嫠往遵命而行、以利亞及嫠眷聚、得此爲食、非止一日。

16 器內之粉不減、缾中之油不罄、應以利亞所傳耶和華之命。

17 斯後嫠婦之子、遘疾甚殆、絶無氣息。

18 嫠告以利亞曰、上帝之僕、我與爾無與、爾豈來使上帝憶我罪、以殺我子乎。

19 以利亞曰、以爾子予我、遂取於其母之懷、負至所居之樓、寢之於牀、

20 龥耶和華曰、我與此嫠偕居、我之上帝耶和華降災、殺其子、將若何。

21 伏於子身、如是者三、龥耶和華曰、求我之上帝耶和華、使此子之魂返焉、

22 耶和華允其所祈、使子魂返而甦。

23 以利亞攜子、下樓入室、以付於婦、曰、汝子巳復生矣。

24 婦曰、今我知爾乃上帝之僕、爾所傳耶和華之命、真實無妄。

列王紀上

第17章

列王紀上

第17章

1 基列居住[inhabitants]的提斯比人以利亞對亞哈說:「我指著所事奉永生耶和華─以色列的神起誓,這幾年我若不禱告,必不降露,不下雨。」

1 基列之的庇人、以利亞告亞哈曰、我指所事以色列族之上帝耶和華而誓、今以後、數年間雨露不降、惟我言是聽。

2 耶和華的話臨到以利亞說:

2 耶和華命之曰、

3 「你離開這裏往東去,藏在約旦河東邊的基立溪旁。

3 汝往哉、適彼東方、近約但之基立、隱於溪濱、

4 你要喝那溪裏的水,我已吩咐烏鴉在那裏供養你。」

4 可飲溪水、我命阿利冰族、供爾養贍。

5 於是以利亞照著耶和華的話,去住在約旦河[before]的基立溪旁。

5 以利亞遵命而往、至約但東之基立溪居焉。

6 烏鴉早晚給他[brought]餅和肉來,他也喝那溪裏的水。

6 阿利冰族以餅以肉攜之而至、無間朝夕、所飲者此溪之水。

7 過了些日子,溪水就乾了,因為雨沒有下在地上。

7 日久無雨、溪水盡涸。

8 耶和華的話臨到他說:

8 耶和華命曰、

9 「你起身往西頓的撒勒法去,住在那裏;看哪[behold],我已吩咐那裏的一個寡婦供養你。」

9 往居西頓之撒勒大、我命嫠婦供養爾。

10 以利亞就起身往撒勒法去。到了城門,見有一個寡婦在那裏撿柴,以利亞呼叫她說:「求你用器皿取點水來給我喝。」

10 遂往撒勒大、近邑門、見嫠婦採薪、呼之曰、請爾以一勺之水飲我。

11 她去取水的時候,以利亞又呼叫她說:「也求你拿點餅來給我。」

11 婦欲往時、又呼曰、請爾以片餅與我。

12 她說:「我指著永生耶和華─你的神起誓,我沒有餅,罈內只有一把麵,瓶裏只有一點油;看哪[behold],我正在找[gathering]兩根柴,我好[that I may]回家為我和我兒子作餅,好叫[that]我們吃了,[and]死吧。」

12 曰、我指爾之上帝耶和華以誓、我家無餅、所有者惟器中之粉一握、缾中之油少許、我採薪纔盈二束、欲歸而烹之、備我及子食之而死。

13 以利亞對她說:「不要懼怕。可以照你所說的去作吧。只要先為我作一個小餅拿來給我,然後為你和你的兒子作餅。

13 以利亞曰、毋懼、爾往、如爾所言以行、先作小餅予我、後爲爾及爾子作餅、可也。

14 因為耶和華─以色列的神如此說:罈內的麵必不減少,瓶裏的油必不缺短,直到耶和華使雨降在地上的日子。」

14 以色列族之上帝耶和華曰、器內之粉不減、缾內之油不罄、迨及我降雨於斯土則止。

15 婦人就照以利亞的話去行。她和她家中的人,並以利亞,吃了許多日子。

15 嫠往遵命而行、以利亞及嫠眷聚、得此爲食、非止一日。

16 罈內的麵果不減少,瓶裏的油也不缺短,正如耶和華藉以利亞所說的話。

16 器內之粉不減、缾中之油不罄、應以利亞所傳耶和華之命。

17 這些[these]事以後,作那家主母的婦人,她兒子病了;病得甚重,以致身無氣息。

17 斯後嫠婦之子、遘疾甚殆、絶無氣息。

18 婦人對以利亞說:「神的人哪,我與你何干?你竟到我這裏來,使神想念我的罪,以致我的兒子死呢?」

18 嫠告以利亞曰、上帝之僕、我與爾無與、爾豈來使上帝憶我罪、以殺我子乎。

19 以利亞對她說:「把你兒子交給我。」以利亞就從婦人懷中將孩子接過來,抱到他所住的樓中,放在自己的床上,

19 以利亞曰、以爾子予我、遂取於其母之懷、負至所居之樓、寢之於牀、

20呼求[cried]耶和華說:「耶和華─我的神啊,我寄居在這寡婦的家裏,你就降禍與她,使她的兒子死了嗎?」

20 龥耶和華曰、我與此嫠偕居、我之上帝耶和華降災、殺其子、將若何。

21 以利亞三次伏在孩子的身上,呼求[cried]耶和華說:「耶和華─我的神啊,求你使這孩子的元魂[soul]仍入他的身體。」

21 伏於子身、如是者三、龥耶和華曰、求我之上帝耶和華、使此子之魂返焉、

22 耶和華聽允[heard]以利亞的話,孩子的元魂[soul]仍入他的身體,他就活了。

22 耶和華允其所祈、使子魂返而甦。

23 以利亞將孩子從樓上抱下來,進屋子交給他母親,說:「看哪,你的兒子活了。」

23 以利亞攜子、下樓入室、以付於婦、曰、汝子巳復生矣。

24 婦人對以利亞說:「現在我知道你是神的人,耶和華藉你口所說的話是真的。」

24 婦曰、今我知爾乃上帝之僕、爾所傳耶和華之命、真實無妄。