| 以西結書第27章 | 
| 1  | 
| 2 「人子啊,要為推羅作起哀歌, | 
| 3 說:你坐落 | 
| 4 你的境界在海中,造你的使你全然美麗。 | 
| 5 他們用示尼珥的松樹的板 | 
| 6 用巴珊的橡樹作你的槳,有成群的亞書利人用象牙為你作艙板 | 
| 7 你張開的帆 | 
| 8 西頓和亞發的居民作你的水手 | 
| 9 迦巴勒的老者和聰明人都在你中間作補縫的;一切泛海的船隻和水手都在你中間經營交易的事。 | 
| 10 「波斯人、路德人、弗人在你軍營中作戰士。他們在你中間掛著 | 
| 11 亞發人和你的軍隊都在你四圍的牆上,你的望樓也有歌瑪底人 | 
| 12  | 
| 13 雅完人、土巴人、米設人都作你的客商 | 
| 14 陀迦瑪族用馬和馬兵 | 
| 15 底但人作你的客商 | 
| 16 敘利亞 | 
| 17 猶大和以色列地的人都作你的客商 | 
| 18 大馬士革人因你所作的貨財 | 
| 19 但 | 
| 20 底但人用高貴的車毯子 | 
| 21 阿拉伯人和基達的一切首領都作你的客商,用綿羊羔 | 
| 22 示巴和拉瑪的商人都作你的客商 | 
| 23 哈蘭人、干尼人、伊甸人、示巴的商人,和亞述人、基抹人都作你的客商 | 
| 24 這些商人以各類的 | 
| 25 他施的船隻在你市上歌頌你 | 
| 26 你的划手 | 
| 27 你的資財、物件、貨物、水手、掌舵的、補縫的、經營交易的,並你中間的戰士和人民,在你破壞的日子必都沉在海中。 | 
| 28 你掌舵的呼號之聲一發,郊野都必震動。 | 
| 29 凡划槳的 | 
| 30 他們必為你放聲痛哭,把塵土撒在頭上,在灰中打滾; | 
| 31 又為你使頭上全然 | 
| 32 他們哀號的時候,為你作起哀歌哀哭,說:有何城如推羅?有何城如她在海中被毀滅 | 
| 33 你由海上運出貨物,就使許多國民充足;你以許多資財、貨物使地上的君王豐富。 | 
| 34 你在深水中被海浪打破的時候,你的貨物和你中間的一切人民,就都沉下去了。 | 
| 35 海島的居民為你驚奇;他們的君王都甚恐慌,面帶愁容。 | 
| 36 各國民中的客商都向你發嘶聲;你令人驚恐,不再存留於世,直到永遠。」 | 
| 以西結書第27章 | 
| 1 耶和華諭我曰、 | 
| 2 人子、爾當指推羅而作哀歌。 | 
| 3 告推羅云、主耶和華曰、惟爾推羅、居於海口、洲島之民、輻輳於此、自稱至美、 | 
| 4 爾邑四面環海、創建宏麗、 | 
| 5 舟以西匿松爲板、以利巴嫩柏香木爲檣、 | 
| 6 以巴山橡爲櫂、以基底島之黃楊木、飾以象牙、爲坐板、 | 
| 7 以埃及文繡之棉爲旆、以以列沙島紫赤布爲幬、 | 
| 8 西頓亞發人爲爾舟子、推羅之哲人、爲爾辨水道、 | 
| 9 其八之人、諳練巧捷、彌爾舟隙、海舶與其舟人、至爾邑以通商、 | 
| 10 巴西路得、弗人、在爾行伍、爲爾武士、於爾邑中、列其干戈、懸其兜鍪、使爾顯榮、 | 
| 11 亞發人爲軍旅、守城垣、迦末人、守爾戍樓、四周列干、以揚爾威、 | 
| 12 爾旣富有、大失人攜銀、鐵、錫、鉛、易於市廛、 | 
| 13 雅番、土八、米設人、與爾貿易、販鬻婢僕、及銅製之器皿、 | 
| 14 陀伽馬族驅馬牽騾、至於爾市、 | 
| 15 底但人、與洲島諸民、與爾通商、鬻象牙烏木、 | 
| 16 亞蘭人欲得爾所製之物、故攜紅玉、赤布、絺繡枲衣、珊瑚、琅玕、易於爾市、 | 
| 17 猶大、以色列族與爾貿易、鬻米匿之麥、餅餌、蜜、油、乳香、 | 
| 18 大馬色人欲購爾所造之物、財貨衆多、故攜黑本之酒、白羊之毛、來相貿易、 | 
| 19 但民與雅番人往來於爾市、攜光鐵肉桂、菖蒲以鬻之、 | 
| 20 底但人至、購襯車之氈、 | 
| 21 亞喇伯、與基達人、赴爾市廛、牽羊羔、牡綿羊、牡山羊、售之於人、 | 
| 22 示巴、喇馬人、與爾貿易、市芬芳之品與金玉、 | 
| 23 哈蘭、干尼、埃田、示巴、亞所、吉抹人、與爾通商、 | 
| 24 市諸貨財、紫衣絺繡以柏香木爲匱、繫以絲繩、中藏麗服、鬻之於市、 | 
| 25 大失舟人、往來爾市、爾在海中、富有尊榮。 | 
| 26 爾之舟師、陷爾於難、東風狂暴、毀爾於海中。 | 
| 27 爾傾圮之日、則平日之蓄積、市廛之貨財、掌舵者、辨水道者、彌舟隙者、商賈武士、及爾中居民、俱溺於海、 | 
| 28 辨水道之人、大聲號呼、震動邑郊。 | 
| 29 凡撥櫂者、駕舟者、辨水道者、必棄舟登岸、 | 
| 30 無不痛哭、其聲甚慘、蒙灰於首、坐於塗炭。 | 
| 31 盡薙厥髪、束麻於身、緣爾困苦、其聲甚哀、 | 
| 32 哭時必作哀歌、曰、推羅傾圮矣、昔居海中、無所比擬、 | 
| 33 爾之貨財饒足、自海而至、天下君民、獲富者甚衆、 | 
| 34 遇海水汎濫、淹爾於波濤、其時爾邑傾圮、居民殞亡、 | 
| 35 洲島之民、爲爾駭愕、其王恐懼、憂形於色、 | 
| 36 四方商賈、作怨憤之聲、見爾淪亡、恐懼不勝。 | 
| 以西結書第27章 | 以西結書第27章 | 
| 1  | 1 耶和華諭我曰、 | 
| 2 「人子啊,要為推羅作起哀歌, | 2 人子、爾當指推羅而作哀歌。 | 
| 3 說:你坐落 | 3 告推羅云、主耶和華曰、惟爾推羅、居於海口、洲島之民、輻輳於此、自稱至美、 | 
| 4 你的境界在海中,造你的使你全然美麗。 | 4 爾邑四面環海、創建宏麗、 | 
| 5 他們用示尼珥的松樹的板 | 5 舟以西匿松爲板、以利巴嫩柏香木爲檣、 | 
| 6 用巴珊的橡樹作你的槳,有成群的亞書利人用象牙為你作艙板 | 6 以巴山橡爲櫂、以基底島之黃楊木、飾以象牙、爲坐板、 | 
| 7 你張開的帆 | 7 以埃及文繡之棉爲旆、以以列沙島紫赤布爲幬、 | 
| 8 西頓和亞發的居民作你的水手 | 8 西頓亞發人爲爾舟子、推羅之哲人、爲爾辨水道、 | 
| 9 迦巴勒的老者和聰明人都在你中間作補縫的;一切泛海的船隻和水手都在你中間經營交易的事。 | 9 其八之人、諳練巧捷、彌爾舟隙、海舶與其舟人、至爾邑以通商、 | 
| 10 「波斯人、路德人、弗人在你軍營中作戰士。他們在你中間掛著 | 10 巴西路得、弗人、在爾行伍、爲爾武士、於爾邑中、列其干戈、懸其兜鍪、使爾顯榮、 | 
| 11 亞發人和你的軍隊都在你四圍的牆上,你的望樓也有歌瑪底人 | 11 亞發人爲軍旅、守城垣、迦末人、守爾戍樓、四周列干、以揚爾威、 | 
| 12  | 12 爾旣富有、大失人攜銀、鐵、錫、鉛、易於市廛、 | 
| 13 雅完人、土巴人、米設人都作你的客商 | 13 雅番、土八、米設人、與爾貿易、販鬻婢僕、及銅製之器皿、 | 
| 14 陀迦瑪族用馬和馬兵 | 14 陀伽馬族驅馬牽騾、至於爾市、 | 
| 15 底但人作你的客商 | 15 底但人、與洲島諸民、與爾通商、鬻象牙烏木、 | 
| 16 敘利亞 | 16 亞蘭人欲得爾所製之物、故攜紅玉、赤布、絺繡枲衣、珊瑚、琅玕、易於爾市、 | 
| 17 猶大和以色列地的人都作你的客商 | 17 猶大、以色列族與爾貿易、鬻米匿之麥、餅餌、蜜、油、乳香、 | 
| 18 大馬士革人因你所作的貨財 | 18 大馬色人欲購爾所造之物、財貨衆多、故攜黑本之酒、白羊之毛、來相貿易、 | 
| 19 但 | 19 但民與雅番人往來於爾市、攜光鐵肉桂、菖蒲以鬻之、 | 
| 20 底但人用高貴的車毯子 | 20 底但人至、購襯車之氈、 | 
| 21 阿拉伯人和基達的一切首領都作你的客商,用綿羊羔 | 21 亞喇伯、與基達人、赴爾市廛、牽羊羔、牡綿羊、牡山羊、售之於人、 | 
| 22 示巴和拉瑪的商人都作你的客商 | 22 示巴、喇馬人、與爾貿易、市芬芳之品與金玉、 | 
| 23 哈蘭人、干尼人、伊甸人、示巴的商人,和亞述人、基抹人都作你的客商 | 23 哈蘭、干尼、埃田、示巴、亞所、吉抹人、與爾通商、 | 
| 24 這些商人以各類的 | 24 市諸貨財、紫衣絺繡以柏香木爲匱、繫以絲繩、中藏麗服、鬻之於市、 | 
| 25 他施的船隻在你市上歌頌你 | 25 大失舟人、往來爾市、爾在海中、富有尊榮。 | 
| 26 你的划手 | 26 爾之舟師、陷爾於難、東風狂暴、毀爾於海中。 | 
| 27 你的資財、物件、貨物、水手、掌舵的、補縫的、經營交易的,並你中間的戰士和人民,在你破壞的日子必都沉在海中。 | 27 爾傾圮之日、則平日之蓄積、市廛之貨財、掌舵者、辨水道者、彌舟隙者、商賈武士、及爾中居民、俱溺於海、 | 
| 28 你掌舵的呼號之聲一發,郊野都必震動。 | 28 辨水道之人、大聲號呼、震動邑郊。 | 
| 29 凡划槳的 | 29 凡撥櫂者、駕舟者、辨水道者、必棄舟登岸、 | 
| 30 他們必為你放聲痛哭,把塵土撒在頭上,在灰中打滾; | 30 無不痛哭、其聲甚慘、蒙灰於首、坐於塗炭。 | 
| 31 又為你使頭上全然 | 31 盡薙厥髪、束麻於身、緣爾困苦、其聲甚哀、 | 
| 32 他們哀號的時候,為你作起哀歌哀哭,說:有何城如推羅?有何城如她在海中被毀滅 | 32 哭時必作哀歌、曰、推羅傾圮矣、昔居海中、無所比擬、 | 
| 33 你由海上運出貨物,就使許多國民充足;你以許多資財、貨物使地上的君王豐富。 | 33 爾之貨財饒足、自海而至、天下君民、獲富者甚衆、 | 
| 34 你在深水中被海浪打破的時候,你的貨物和你中間的一切人民,就都沉下去了。 | 34 遇海水汎濫、淹爾於波濤、其時爾邑傾圮、居民殞亡、 | 
| 35 海島的居民為你驚奇;他們的君王都甚恐慌,面帶愁容。 | 35 洲島之民、爲爾駭愕、其王恐懼、憂形於色、 | 
| 36 各國民中的客商都向你發嘶聲;你令人驚恐,不再存留於世,直到永遠。」 | 36 四方商賈、作怨憤之聲、見爾淪亡、恐懼不勝。 |