以賽亞書第54章 |
|
1 |
|
2 要擴張你帳幕之地,張大你居所的幔子。要放長你的繩子,堅固你的釘子 |
|
3 因為你要向左向右開展;你的後裔必得外邦人 |
|
4 |
|
5 因為你的造物主 |
|
6 耶和華召你,如召被離棄靈裏 |
|
7 我離棄你不過片時;卻要施大恩將你收聚 |
|
8 我的怒氣稍發 |
|
9 |
|
10 大山要 |
|
11 |
|
12 我 |
|
13 你的兒女都要受耶和華的教訓;你的兒女必大享平安。 |
|
14 你必因公義得堅立。你 |
|
15 看哪 |
|
16 看哪 |
|
17 凡為攻擊你造成的器械必不利用;凡在審判時興起用舌攻擊你的,你必定他為有罪。這是耶和華僕人的產業,他們的義從我而得 |
Der Prophet JesajaKapitel 54 |
|
1 Rühme |
|
2 Mache den Raum |
|
3 Denn du wirst ausbrechen |
|
4 Fürchte |
|
5 Denn der dich gemacht |
|
6 Denn der HErr |
|
7 Ich habe dich einen deinen Augenblick |
|
8 Ich habe mein Angesicht im Augenblick |
|
9 Denn solches soll mir sein wie das |
|
10 Denn es sollen wohl Berge |
|
11 Du Elende |
|
12 und deine Fenster aus Kristallen |
|
13 und alle deine Kinder |
|
14 Du |
|
15 Siehe, wer |
|
16 Siehe, ich schaffe |
|
17 Denn aller Zeug |
以賽亞書第54章 |
Der Prophet JesajaKapitel 54 |
|
1 |
1 Rühme |
|
2 要擴張你帳幕之地,張大你居所的幔子。要放長你的繩子,堅固你的釘子 |
2 Mache den Raum |
|
3 因為你要向左向右開展;你的後裔必得外邦人 |
3 Denn du wirst ausbrechen |
|
4 |
4 Fürchte |
|
5 因為你的造物主 |
5 Denn der dich gemacht |
|
6 耶和華召你,如召被離棄靈裏 |
6 Denn der HErr |
|
7 我離棄你不過片時;卻要施大恩將你收聚 |
7 Ich habe dich einen deinen Augenblick |
|
8 我的怒氣稍發 |
8 Ich habe mein Angesicht im Augenblick |
|
9 |
9 Denn solches soll mir sein wie das |
|
10 大山要 |
10 Denn es sollen wohl Berge |
|
11 |
11 Du Elende |
|
12 我 |
12 und deine Fenster aus Kristallen |
|
13 你的兒女都要受耶和華的教訓;你的兒女必大享平安。 |
13 und alle deine Kinder |
|
14 你必因公義得堅立。你 |
14 Du |
|
15 看哪 |
15 Siehe, wer |
|
16 看哪 |
16 Siehe, ich schaffe |
|
17 凡為攻擊你造成的器械必不利用;凡在審判時興起用舌攻擊你的,你必定他為有罪。這是耶和華僕人的產業,他們的義從我而得 |
17 Denn aller Zeug |