| 以賽亞書第39章 | 
| 1  | 
| 2 希西家喜歡見使者,就把自己寶庫的銀子、金子 | 
| 3 於是先知以賽亞來見希西家王,問他說:「這些人說甚麼?他們從哪裏來見你?」希西家說:「他們從遠方的巴比倫來見我。」 | 
| 4 以賽亞說:「他們在你家裏看見了甚麼?」希西家說:「凡我家中所有的,他們都看見了;我財寶中沒有一樣不給他們看的。」 | 
| 5  | 
| 6 看哪 | 
| 7 並且從你本身所生的眾子,其中必有被擄去、在巴比倫王宮裏當太監的。」 | 
| 8 希西家對以賽亞說:「你所說耶和華的話甚好。」他又說 | 
| Книга пророка ИсаииГлава 39 | 
| 1  | 
| 2 Езекия радушно принял людей из Вавилона и показал им все ценные вещи в своём доме. Он показал им серебро, золото, пряности, дорогие духи, оружие и всё, что было в его сокровищницах. Не было ничего, чего бы Езекия не показал им в своём дворце и во всём своём царстве. | 
| 3 Затем пророк Исаия пришёл к царю Езекии и спросил его:  | 
| 4 И сказал Исаия:  | 
| 5 Тогда Исаия сказал Езекии:  | 
| 6 „Наступит время, когда все вещи в твоём дворце и все сокровища, которые собрали твои предки до сегодняшнего дня, будут унесены в Вавилон. Ничего не останется. Так говорит Господь Всемогущий! | 
| 7 Вавилоняне заберут твоих сыновей и сделают вельможами  во дворце вавилонского царя”».  | 
| 8 Услышав эти слова, Езекия сказал Исаии:  | 
| 以賽亞書第39章 | Книга пророка ИсаииГлава 39 | 
| 1  | 1  | 
| 2 希西家喜歡見使者,就把自己寶庫的銀子、金子 | 2 Езекия радушно принял людей из Вавилона и показал им все ценные вещи в своём доме. Он показал им серебро, золото, пряности, дорогие духи, оружие и всё, что было в его сокровищницах. Не было ничего, чего бы Езекия не показал им в своём дворце и во всём своём царстве. | 
| 3 於是先知以賽亞來見希西家王,問他說:「這些人說甚麼?他們從哪裏來見你?」希西家說:「他們從遠方的巴比倫來見我。」 | 3 Затем пророк Исаия пришёл к царю Езекии и спросил его:  | 
| 4 以賽亞說:「他們在你家裏看見了甚麼?」希西家說:「凡我家中所有的,他們都看見了;我財寶中沒有一樣不給他們看的。」 | 4 И сказал Исаия:  | 
| 5  | 5 Тогда Исаия сказал Езекии:  | 
| 6 看哪 | 6 „Наступит время, когда все вещи в твоём дворце и все сокровища, которые собрали твои предки до сегодняшнего дня, будут унесены в Вавилон. Ничего не останется. Так говорит Господь Всемогущий! | 
| 7 並且從你本身所生的眾子,其中必有被擄去、在巴比倫王宮裏當太監的。」 | 7 Вавилоняне заберут твоих сыновей и сделают вельможами  во дворце вавилонского царя”».  | 
| 8 希西家對以賽亞說:「你所說耶和華的話甚好。」他又說 | 8 Услышав эти слова, Езекия сказал Исаии:  |