| Das Buch Hiob (Ijob)Kapitel 2 | 
| 1 Es begab sich | 
| 2 Da sprach | 
| 3 Der HErr | 
| 4 Satan | 
| 5 Aber | 
| 6 Der HErr | 
| 7 Da fuhr der Satan | 
| 8 Und er nahm | 
| 9 Und sein | 
| 10 Er aber sprach | 
| 11 Da aber die drei | 
| 12 Und da sie | 
| 13 Und saßen mit ihm auf der Erde | 
| Книга ИоваГлава 2 | 
| 1  | 
| 2 И сказал Иегова сатане: откуда ты пришел? И отвечал сатана Иегове и сказал: я бегал по земле, и обошел ее. | 
| 3 И сказал Иегова сатане: обратил ли ты внимание свое на раба Моего, Иова? Ибо нет такого, как он, на земле; человек непорочный и справедливый, боящийся Бога и удаляющийся от худого. Он и доселе тверд в непорочности своей; а ты хотел возбудить Меня против него, чтоб Я позволил вдруг погубить его, без причины. | 
| 4  | 
| 5 Но простри руку Твою, и коснись кости его и плоти его, тогда он пред лицем Твоим восхулит Тебя. | 
| 6  | 
| 7 И отошел сатана от лица Иеговы, И поразил Иова проказою лютою от подошвы ноги его по самое темя его. | 
| 8 И взял он черепицу себе, чтобы скоблить себя ею, и сел в пепел. | 
| 9  | 
| 10 Но он сказал ей: как говорит какая-нибудь из безрассудных, ты говоришь. Итак, доброе будем мы принимать от Бога, а злого не будем принимать? При всем этом не согрешил Иов устами своими. | 
| 11 И услышали три друга Иова о всех сих несчастиях, постигших его, и пришли каждый из места своего: Елифаз Феманитянин, и Вилдад Савхеянин, и Софар Наамитянин; и сговорились вместе идти сетовать с ним, и утешать его. | 
| 12 И возвели очи свои издали, и не узнали его; и возвысили голос свой, и зарыдали; и разодрал каждый верхнюю одежду свою, и сыпали персть на головы свои, бросая к небу. | 
| 13 И сидели с ним на земле семь дней и семь ночей; и никто не говорил ему ни слова, ибо видели, что страдание весьма велико. | 
| Das Buch Hiob (Ijob)Kapitel 2 | Книга ИоваГлава 2 | 
| 1 Es begab sich | 1  | 
| 2 Da sprach | 2 И сказал Иегова сатане: откуда ты пришел? И отвечал сатана Иегове и сказал: я бегал по земле, и обошел ее. | 
| 3 Der HErr | 3 И сказал Иегова сатане: обратил ли ты внимание свое на раба Моего, Иова? Ибо нет такого, как он, на земле; человек непорочный и справедливый, боящийся Бога и удаляющийся от худого. Он и доселе тверд в непорочности своей; а ты хотел возбудить Меня против него, чтоб Я позволил вдруг погубить его, без причины. | 
| 4 Satan | 4  | 
| 5 Aber | 5 Но простри руку Твою, и коснись кости его и плоти его, тогда он пред лицем Твоим восхулит Тебя. | 
| 6 Der HErr | 6  | 
| 7 Da fuhr der Satan | 7 И отошел сатана от лица Иеговы, И поразил Иова проказою лютою от подошвы ноги его по самое темя его. | 
| 8 Und er nahm | 8 И взял он черепицу себе, чтобы скоблить себя ею, и сел в пепел. | 
| 9 Und sein | 9  | 
| 10 Er aber sprach | 10 Но он сказал ей: как говорит какая-нибудь из безрассудных, ты говоришь. Итак, доброе будем мы принимать от Бога, а злого не будем принимать? При всем этом не согрешил Иов устами своими. | 
| 11 Da aber die drei | 11 И услышали три друга Иова о всех сих несчастиях, постигших его, и пришли каждый из места своего: Елифаз Феманитянин, и Вилдад Савхеянин, и Софар Наамитянин; и сговорились вместе идти сетовать с ним, и утешать его. | 
| 12 Und da sie | 12 И возвели очи свои издали, и не узнали его; и возвысили голос свой, и зарыдали; и разодрал каждый верхнюю одежду свою, и сыпали персть на головы свои, бросая к небу. | 
| 13 Und saßen mit ihm auf der Erde | 13 И сидели с ним на земле семь дней и семь ночей; и никто не говорил ему ни слова, ибо видели, что страдание весьма велико. |