JohnChapter 10 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 This parable |
7 Then |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 There was a division |
20 And many |
21 Others |
22 And it was at |
23 And Jesus |
24 Then |
25 Jesus |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 |
31 Then |
32 Jesus |
33 The Jews |
34 Jesus |
35 |
36 |
37 |
38 |
39 Therefore |
40 And went |
41 And many |
42 And many |
Радостная Весть Исы Масиха в изложении ИоханаГлава 10 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 Иса использовал эту притчу, но они не поняли, о чём Он говорил. |
7 Тогда Иса сказал: |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 После этих слов мнения слушавших иудеев опять разделились. |
20 Многие говорили: |
21 Другие говорили: |
22 |
23 Иса ходил по храму, в колоннаде Сулеймана. |
24 Вокруг Него собрался народ. |
25 Иса ответил: |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 |
31 Тогда люди опять схватили камни, чтобы побить Его, |
32 но Иса сказал им: |
33 Они ответили: |
34 Иса ответил: |
35 |
36 |
37 |
38 |
39 Они опять попытались схватить Его, но Иса ускользнул из их рук. |
40 Затем Иса отправился на другую сторону Иордана, туда, где раньше Яхия совершал над народом обряд погружения в воду, . и там оставался. |
41 Туда к Нему приходило много людей. |
42 И многие там поверили в Ису. |
JohnChapter 10 |
Радостная Весть Исы Масиха в изложении ИоханаГлава 10 |
1 |
1 |
2 |
2 |
3 |
3 |
4 |
4 |
5 |
5 |
6 This parable |
6 Иса использовал эту притчу, но они не поняли, о чём Он говорил. |
7 Then |
7 Тогда Иса сказал: |
8 |
8 |
9 |
9 |
10 |
10 |
11 |
11 |
12 |
12 |
13 |
13 |
14 |
14 |
15 |
15 |
16 |
16 |
17 |
17 |
18 |
18 |
19 There was a division |
19 После этих слов мнения слушавших иудеев опять разделились. |
20 And many |
20 Многие говорили: |
21 Others |
21 Другие говорили: |
22 And it was at |
22 |
23 And Jesus |
23 Иса ходил по храму, в колоннаде Сулеймана. |
24 Then |
24 Вокруг Него собрался народ. |
25 Jesus |
25 Иса ответил: |
26 |
26 |
27 |
27 |
28 |
28 |
29 |
29 |
30 |
30 |
31 Then |
31 Тогда люди опять схватили камни, чтобы побить Его, |
32 Jesus |
32 но Иса сказал им: |
33 The Jews |
33 Они ответили: |
34 Jesus |
34 Иса ответил: |
35 |
35 |
36 |
36 |
37 |
37 |
38 |
38 |
39 Therefore |
39 Они опять попытались схватить Его, но Иса ускользнул из их рук. |
40 And went |
40 Затем Иса отправился на другую сторону Иордана, туда, где раньше Яхия совершал над народом обряд погружения в воду, . и там оставался. |
41 And many |
41 Туда к Нему приходило много людей. |
42 And many |
42 И многие там поверили в Ису. |