申命記

第10章

1 當時耶和華諭我曰、仍製二碑、必遵前式、亦作木匱、陟山覲我、

2 昔在石上、勒以箴言、爲爾所毀、我今復書、當藏於匱。

3 於是我以皂莢木作匱、製二石碑、與前無異、執以登山。

4 民會之日、耶和華在山、由火中、以十誡諭爾、循其前言、書於碑上、

5 錫之於我、我旋踵下山、以二碑藏所作之匱、遵耶和華命、至今猶存。

6 以色列族遄征、離庇尼雅干泉、至摩西拉、亞倫死於彼、葬於彼、其子以利亞撒繼爲祭司。

7 自此而行、至谷坷大、自谷坷大至約巴、在彼有溪河。

8 當時耶和華、區別利未支派、使舁耶和華約匱、立於其前、以奉事之、籲其名而頌禱、卽以今日之事爲證。

9 故利未人在同儕中、俱無恒業、惟人獻於耶和華者、皆必歸之、循爾上帝耶和華所許。

10 我居於山、四旬晝夜、與昔無異、耶和華復允我祈、不加殲滅於爾。

11 命我啟行、爲民先導、得主所誓爾祖之地。〇

12 以色列族乎、爾上帝耶和華、使爾所爲何事、第畏爾上帝、行由其道、一心一意、愛之事之、

13 恪守我今日所傳耶和華之禮儀禁令、以納福祉。

14 天與天上之明宮、地與地上之萬有、咸屬於爾上帝耶和華、

15 惟耶和華眷愛爾祖、特於天下億兆中、遴選其裔、以爲己民、卽以今日之事爲證。

16 故當潔爾心、毋強爾項、

17 蓋爾之上帝耶和華、乃諸上帝之上帝、諸主之主、巨能可畏之上帝、不偏視人、不取賄賂、

18 爲孤寡伸寃、矜恤旅人、賜之衣食。

19 爾亦當矜恤旅人、緣昔爾曹旅於埃及、

20 爾當寅畏爾上帝耶和華而奉事之、恒從其道、惟指其名而發誓。

21 爾之上帝、特爲爾曹行斯大事、深爲可畏、爾所目擊、故當頌之。

22 昔爾列祖、往埃及時、惟七十人、今爾上帝耶和華、使爾昌熾、如天星之衆多焉。

申命記

第10章

1 「那時,耶和華[said unto]我說:『你要鑿出兩塊石版,和先前的一樣,上山到我這裏來,又要作一木櫃。

2 你先前摔碎的那版,其上的字我要寫在這版上;你要將這版放在櫃中。』

3 於是我用皂莢木作了一櫃,又鑿出兩塊石版,和先前的一樣,手裏拿這兩塊版上山去了。

4 耶和華將那大會之日、在山上從火中所傳與你們的十條誡,照先前所寫的,寫在這版上,耶和華[LORD]將版交給我了。

5 我轉身下山,將這版放在我所作的櫃中,現今還在那裏,正如耶和華所吩咐我的。」

6 以色列人從亞干的後代比錄[Beeroth of the children of Jaakan]起行,到了摩西拉。亞倫死在那裏,就葬在那裏。他兒子以利亞撒接續他供祭司的職分。

7 他們從那裏起行,到了谷歌大,又從谷歌大到了有溪水之地的約巴他。

8 那時,耶和華將利未支派分別出來,抬耶和華的約櫃,又侍立在耶和華面前事奉他,奉他的名祝福,直到今日。

9 所以利未人在他弟兄中無分無業,耶和華是他的產業,正如耶和華─你神所應許他的。)

10 「我又像起初[first time]在山上住了四十晝夜。那次耶和華也聽允[hearkened]我,耶和華[LORD]不忍將你滅絕。

11 耶和華[said unto]我說:『你起來引導這百姓,使他們進去得我向他們列祖起誓應許所賜之地。』

12 「以色列啊,現在耶和華─你神向你所要的是甚麽呢?只要你敬畏耶和華─你的神,遵行他的道,愛他,盡心盡性事奉耶和華─你神[LORD thy God]

13 遵守耶和華[LORD]的誡命律例,就是我今日所吩咐你的,為要叫你得福。

14 看哪,天和諸天[heavens]上的天,地和大地上所有的,都屬耶和華─你的神。

15 耶和華但喜悅你的列祖,愛他們,從眾民中揀選他們的後裔,就是你們,像今日一樣。

16 所以你們要將心裏的包皮割掉[Circumcise therefore the foreskin],不可再硬著頸項。

17 因為耶和華─你們的神─他是眾神之神,眾主之主,至大的神,大有能力,大而可畏,不以貌取人,也不受賄賂。

18 他為無父的和[fatherless and]寡婦伸冤,又憐愛作客旅的[stranger],賜給他衣食。

19 所以你們要憐愛作客旅的[stranger];因為你們在埃及地也作過客旅[strangers]

20 你要敬畏耶和華─你的神,事奉他,專靠他,也要指著他的名起誓。

21 他是你所讚美的,是你的神,為你作了那大而可畏的事,是你親眼所看見的。

22 你的列祖七十人下埃及;現在耶和華─你的神使你如同天上的星那樣多。

申命記

第10章

申命記

第10章

1 當時耶和華諭我曰、仍製二碑、必遵前式、亦作木匱、陟山覲我、

1 「那時,耶和華[said unto]我說:『你要鑿出兩塊石版,和先前的一樣,上山到我這裏來,又要作一木櫃。

2 昔在石上、勒以箴言、爲爾所毀、我今復書、當藏於匱。

2 你先前摔碎的那版,其上的字我要寫在這版上;你要將這版放在櫃中。』

3 於是我以皂莢木作匱、製二石碑、與前無異、執以登山。

3 於是我用皂莢木作了一櫃,又鑿出兩塊石版,和先前的一樣,手裏拿這兩塊版上山去了。

4 民會之日、耶和華在山、由火中、以十誡諭爾、循其前言、書於碑上、

4 耶和華將那大會之日、在山上從火中所傳與你們的十條誡,照先前所寫的,寫在這版上,耶和華[LORD]將版交給我了。

5 錫之於我、我旋踵下山、以二碑藏所作之匱、遵耶和華命、至今猶存。

5 我轉身下山,將這版放在我所作的櫃中,現今還在那裏,正如耶和華所吩咐我的。」

6 以色列族遄征、離庇尼雅干泉、至摩西拉、亞倫死於彼、葬於彼、其子以利亞撒繼爲祭司。

6 以色列人從亞干的後代比錄[Beeroth of the children of Jaakan]起行,到了摩西拉。亞倫死在那裏,就葬在那裏。他兒子以利亞撒接續他供祭司的職分。

7 自此而行、至谷坷大、自谷坷大至約巴、在彼有溪河。

7 他們從那裏起行,到了谷歌大,又從谷歌大到了有溪水之地的約巴他。

8 當時耶和華、區別利未支派、使舁耶和華約匱、立於其前、以奉事之、籲其名而頌禱、卽以今日之事爲證。

8 那時,耶和華將利未支派分別出來,抬耶和華的約櫃,又侍立在耶和華面前事奉他,奉他的名祝福,直到今日。

9 故利未人在同儕中、俱無恒業、惟人獻於耶和華者、皆必歸之、循爾上帝耶和華所許。

9 所以利未人在他弟兄中無分無業,耶和華是他的產業,正如耶和華─你神所應許他的。)

10 我居於山、四旬晝夜、與昔無異、耶和華復允我祈、不加殲滅於爾。

10 「我又像起初[first time]在山上住了四十晝夜。那次耶和華也聽允[hearkened]我,耶和華[LORD]不忍將你滅絕。

11 命我啟行、爲民先導、得主所誓爾祖之地。〇

11 耶和華[said unto]我說:『你起來引導這百姓,使他們進去得我向他們列祖起誓應許所賜之地。』

12 以色列族乎、爾上帝耶和華、使爾所爲何事、第畏爾上帝、行由其道、一心一意、愛之事之、

12 「以色列啊,現在耶和華─你神向你所要的是甚麽呢?只要你敬畏耶和華─你的神,遵行他的道,愛他,盡心盡性事奉耶和華─你神[LORD thy God]

13 恪守我今日所傳耶和華之禮儀禁令、以納福祉。

13 遵守耶和華[LORD]的誡命律例,就是我今日所吩咐你的,為要叫你得福。

14 天與天上之明宮、地與地上之萬有、咸屬於爾上帝耶和華、

14 看哪,天和諸天[heavens]上的天,地和大地上所有的,都屬耶和華─你的神。

15 惟耶和華眷愛爾祖、特於天下億兆中、遴選其裔、以爲己民、卽以今日之事爲證。

15 耶和華但喜悅你的列祖,愛他們,從眾民中揀選他們的後裔,就是你們,像今日一樣。

16 故當潔爾心、毋強爾項、

16 所以你們要將心裏的包皮割掉[Circumcise therefore the foreskin],不可再硬著頸項。

17 蓋爾之上帝耶和華、乃諸上帝之上帝、諸主之主、巨能可畏之上帝、不偏視人、不取賄賂、

17 因為耶和華─你們的神─他是眾神之神,眾主之主,至大的神,大有能力,大而可畏,不以貌取人,也不受賄賂。

18 爲孤寡伸寃、矜恤旅人、賜之衣食。

18 他為無父的和[fatherless and]寡婦伸冤,又憐愛作客旅的[stranger],賜給他衣食。

19 爾亦當矜恤旅人、緣昔爾曹旅於埃及、

19 所以你們要憐愛作客旅的[stranger];因為你們在埃及地也作過客旅[strangers]

20 爾當寅畏爾上帝耶和華而奉事之、恒從其道、惟指其名而發誓。

20 你要敬畏耶和華─你的神,事奉他,專靠他,也要指著他的名起誓。

21 爾之上帝、特爲爾曹行斯大事、深爲可畏、爾所目擊、故當頌之。

21 他是你所讚美的,是你的神,為你作了那大而可畏的事,是你親眼所看見的。

22 昔爾列祖、往埃及時、惟七十人、今爾上帝耶和華、使爾昌熾、如天星之衆多焉。

22 你的列祖七十人下埃及;現在耶和華─你的神使你如同天上的星那樣多。