列王紀下

第11章

1 亞哈謝的母親亞她利雅見她兒子死了,就起來剿滅王室。

2 但約蘭王的女兒,亞哈謝的妹子約示巴,將亞哈謝的兒子約阿施從那被殺的王子中偷出來,把他和他的乳母都藏在臥房裏,躲避亞她利雅,免得被殺。

3 約阿施和他的乳母藏在耶和華的殿裏六年;亞她利雅篡了國位。

4 第七年,耶何耶大打發人叫軍長[captains]和護衛兵的眾百夫長來,領他們進了耶和華的殿,與他們立約,使他們在耶和華殿裏起誓,又將王的兒子指給他們看,

5 吩咐他們說:「你們當這樣行:凡安息日進班的三分之一要看守王宮,

6 三分之一要在蘇珥門,三分之一要在護衛兵院的後門。這樣把守王宮,不遭毀壞[that it be not broken down]

7 你們安息日所有出班的三分之二要在耶和華的殿裏護衛王;

8 各人手拿兵器,四圍護衛王。凡擅入你們班次的必當治死,王出入的時候,你們當跟隨他。」

9 眾百夫長就照著祭司耶何耶大一切所吩咐的去行,各帶所管安息日進班出班的人來見祭司耶何耶大。

10 祭司便將耶和華殿裏所藏大衛王的槍和盾牌交給百夫長。

11 護衛兵手中各拿兵器,在壇和殿那裏,從殿右直到殿左,站在王子的四圍。

12 祭司領王子出來,給他戴上冠冕,將律法書交給他,膏他作王;眾人就拍掌說:「願神庇佑我王[God save the king]。」

13 亞她利雅聽見護衛兵和民的聲音,就到民那裏,進耶和華的殿,

14 當她觀看的時候[when she looked][behold]王照例站在柱旁,百夫長和吹號的人侍立在王左右,國中的眾民歡樂吹號;亞她利雅就撕裂衣服,喊叫說:「反了。反了。」

15 祭司耶何耶大吩咐管轄軍兵的百夫長說:「將她趕出班外,凡跟隨她的必用刀殺死。」因為祭司說「不可在耶和華殿裏殺他」,

16 眾兵就下手要拿她[laid hands on her];她從馬路上王宮去;[she]便在那裏被殺。

17 耶何耶大使王和民與耶和華立約,作耶和華的民;又使王與民立約。

18 於是國民都到巴力廟,拆毀了廟,打碎壇和像,又在壇前將巴力的祭司瑪坦殺了。祭司耶何耶大派官看守耶和華的殿,

19 又率領百夫長和軍長[captains]與護衛兵,以及國中的眾民,請王從耶和華殿下來,由護衛兵的門進入王宮,他就坐了王位。

20 國民都歡樂,合城都安靜。眾人已將亞她利雅在王宮那裏用刀殺了。

21 約阿施登基的時候年方七歲。

列王紀下

第11章

1 亞哈謝之母亞大利、見子已沒、則殲滅宗室殆盡、

2 約蘭王女、亞哈謝妹、約示巴、見宗室將滅、則竊亞哈謝子約轄、與其乳媼、藏於寢室、以避亞大利、免其殘害、

3 約示巴匿之於耶和華殿、歷至六年、亞大利統轄斯土、

4 越至七年、耶何耶大招諸百夫長、與劊役、及趨承者、俱至耶和華殿、使之發誓、與之立約、然後以王子示之、

5 曰、宜聽我言、値安息日、爾衆入此者、當以三分之一、守王子之室、

6 三分之一在蘇耳門、三分之一在趨承者門後、於是殿可以守、民不得擅入、

7 每値安息日、爾衆二隊當出、惟今必在耶和華殿院、環衛王子、

8 各執器械、環王子而侍立、凡傾爾班列者殺之、王子出入、爾必擁護、

9 諸百夫長遵祭司耶何耶大命、各首安息日、所當入與所當出者、俱至祭司所、

10 祭司取耶和華殿所藏大闢之干戈、與諸百夫長、

11 趨承者各執器械、立於王子四周、自殿左至殿右、環祭壇及聖所、

12 祭司扶王子出、戴王冕、執律法之書、遂立爲王、沐之以膏、鼓掌呼曰、願王千歲、

13 亞大利聞趨承者與民號呼之聲、則至耶和華殿、民所叢集之處、

14 見王立於臺、循其常例、又見羣臣、及吹角者侍於王側、角鳴之際、斯土之民歡然欣喜、亞大利乃裂其衣、疾呼曰、爾黨其謀叛乎、爾黨其謀叛乎、

15 祭司耶何耶大命諸百夫長、及統轄全軍者、曰、在耶和華殿勿殺是婦、當曳出班列之外、凡從之者擊以刃、

16 遂曳婦出、至王宮之馬道而殺焉、

17 耶何耶大在耶和華及王與民間立約、使民奉事耶和華、又在王與民間立約、

18 民往燬巴力殿、摧其祭壇、斫其偶像、殺其祭司馬担於壇前、祭司耶何耶大使有司統轄耶和華殿、

19 自率百夫長、劊役、趨承者、及斯土之民、衛王、自耶和華殿、由趨承者之門、至於王宮、以踐國位、

20 旣殺亞大利於王宮之側、民皆忻喜、共享平康、

21 約轄卽位之時、年僅七齡、

列王紀下

第11章

列王紀下

第11章

1 亞哈謝的母親亞她利雅見她兒子死了,就起來剿滅王室。

1 亞哈謝之母亞大利、見子已沒、則殲滅宗室殆盡、

2 但約蘭王的女兒,亞哈謝的妹子約示巴,將亞哈謝的兒子約阿施從那被殺的王子中偷出來,把他和他的乳母都藏在臥房裏,躲避亞她利雅,免得被殺。

2 約蘭王女、亞哈謝妹、約示巴、見宗室將滅、則竊亞哈謝子約轄、與其乳媼、藏於寢室、以避亞大利、免其殘害、

3 約阿施和他的乳母藏在耶和華的殿裏六年;亞她利雅篡了國位。

3 約示巴匿之於耶和華殿、歷至六年、亞大利統轄斯土、

4 第七年,耶何耶大打發人叫軍長[captains]和護衛兵的眾百夫長來,領他們進了耶和華的殿,與他們立約,使他們在耶和華殿裏起誓,又將王的兒子指給他們看,

4 越至七年、耶何耶大招諸百夫長、與劊役、及趨承者、俱至耶和華殿、使之發誓、與之立約、然後以王子示之、

5 吩咐他們說:「你們當這樣行:凡安息日進班的三分之一要看守王宮,

5 曰、宜聽我言、値安息日、爾衆入此者、當以三分之一、守王子之室、

6 三分之一要在蘇珥門,三分之一要在護衛兵院的後門。這樣把守王宮,不遭毀壞[that it be not broken down]

6 三分之一在蘇耳門、三分之一在趨承者門後、於是殿可以守、民不得擅入、

7 你們安息日所有出班的三分之二要在耶和華的殿裏護衛王;

7 每値安息日、爾衆二隊當出、惟今必在耶和華殿院、環衛王子、

8 各人手拿兵器,四圍護衛王。凡擅入你們班次的必當治死,王出入的時候,你們當跟隨他。」

8 各執器械、環王子而侍立、凡傾爾班列者殺之、王子出入、爾必擁護、

9 眾百夫長就照著祭司耶何耶大一切所吩咐的去行,各帶所管安息日進班出班的人來見祭司耶何耶大。

9 諸百夫長遵祭司耶何耶大命、各首安息日、所當入與所當出者、俱至祭司所、

10 祭司便將耶和華殿裏所藏大衛王的槍和盾牌交給百夫長。

10 祭司取耶和華殿所藏大闢之干戈、與諸百夫長、

11 護衛兵手中各拿兵器,在壇和殿那裏,從殿右直到殿左,站在王子的四圍。

11 趨承者各執器械、立於王子四周、自殿左至殿右、環祭壇及聖所、

12 祭司領王子出來,給他戴上冠冕,將律法書交給他,膏他作王;眾人就拍掌說:「願神庇佑我王[God save the king]。」

12 祭司扶王子出、戴王冕、執律法之書、遂立爲王、沐之以膏、鼓掌呼曰、願王千歲、

13 亞她利雅聽見護衛兵和民的聲音,就到民那裏,進耶和華的殿,

13 亞大利聞趨承者與民號呼之聲、則至耶和華殿、民所叢集之處、

14 當她觀看的時候[when she looked][behold]王照例站在柱旁,百夫長和吹號的人侍立在王左右,國中的眾民歡樂吹號;亞她利雅就撕裂衣服,喊叫說:「反了。反了。」

14 見王立於臺、循其常例、又見羣臣、及吹角者侍於王側、角鳴之際、斯土之民歡然欣喜、亞大利乃裂其衣、疾呼曰、爾黨其謀叛乎、爾黨其謀叛乎、

15 祭司耶何耶大吩咐管轄軍兵的百夫長說:「將她趕出班外,凡跟隨她的必用刀殺死。」因為祭司說「不可在耶和華殿裏殺他」,

15 祭司耶何耶大命諸百夫長、及統轄全軍者、曰、在耶和華殿勿殺是婦、當曳出班列之外、凡從之者擊以刃、

16 眾兵就下手要拿她[laid hands on her];她從馬路上王宮去;[she]便在那裏被殺。

16 遂曳婦出、至王宮之馬道而殺焉、

17 耶何耶大使王和民與耶和華立約,作耶和華的民;又使王與民立約。

17 耶何耶大在耶和華及王與民間立約、使民奉事耶和華、又在王與民間立約、

18 於是國民都到巴力廟,拆毀了廟,打碎壇和像,又在壇前將巴力的祭司瑪坦殺了。祭司耶何耶大派官看守耶和華的殿,

18 民往燬巴力殿、摧其祭壇、斫其偶像、殺其祭司馬担於壇前、祭司耶何耶大使有司統轄耶和華殿、

19 又率領百夫長和軍長[captains]與護衛兵,以及國中的眾民,請王從耶和華殿下來,由護衛兵的門進入王宮,他就坐了王位。

19 自率百夫長、劊役、趨承者、及斯土之民、衛王、自耶和華殿、由趨承者之門、至於王宮、以踐國位、

20 國民都歡樂,合城都安靜。眾人已將亞她利雅在王宮那裏用刀殺了。

20 旣殺亞大利於王宮之側、民皆忻喜、共享平康、

21 約阿施登基的時候年方七歲。

21 約轄卽位之時、年僅七齡、