以賽亞書第50章 |
|
1 |
|
2 我來的時候,為何無人等候呢?我呼喚的時候,為何無人回答 |
|
3 我使諸天以黑暗為衣服,以麻布為遮蓋。 |
|
4 |
|
5 主耶和華開通我的耳朵,我並沒有背逆 |
|
6 人打我的背,我任他打;人拔我腮頰的鬍鬚,我由他拔。人辱我,吐我,我並不掩面。 |
|
7 |
|
8 稱我為義的與我相近;誰要 |
|
9 看哪 |
|
10 |
|
11 看哪 |
Der Prophet JesajaKapitel 50 |
|
1 So spricht der HErr |
|
2 Warum kam |
|
3 Ich kleide |
|
4 Der HErr |
|
5 Der HErr |
|
6 Ich hielt |
|
7 Denn der HErr |
|
8 Er ist |
|
9 Siehe, der HErr |
|
10 Wer ist unter euch |
|
11 Siehe, ihr alle, die ihr ein Feuer |
以賽亞書第50章 |
Der Prophet JesajaKapitel 50 |
|
1 |
1 So spricht der HErr |
|
2 我來的時候,為何無人等候呢?我呼喚的時候,為何無人回答 |
2 Warum kam |
|
3 我使諸天以黑暗為衣服,以麻布為遮蓋。 |
3 Ich kleide |
|
4 |
4 Der HErr |
|
5 主耶和華開通我的耳朵,我並沒有背逆 |
5 Der HErr |
|
6 人打我的背,我任他打;人拔我腮頰的鬍鬚,我由他拔。人辱我,吐我,我並不掩面。 |
6 Ich hielt |
|
7 |
7 Denn der HErr |
|
8 稱我為義的與我相近;誰要 |
8 Er ist |
|
9 看哪 |
9 Siehe, der HErr |
|
10 |
10 Wer ist unter euch |
|
11 看哪 |
11 Siehe, ihr alle, die ihr ein Feuer |