| 約伯記第17章 | 
| 1  | 
| 2 戲笑我的,豈不在我這裏嗎 | 
| 3  | 
| 4 因你使他們心不明理;所以你必不高舉他們。 | 
| 5 向他的朋友說奉承話 | 
| 6  | 
| 7 我的眼睛也 | 
| 8 正直人因此必驚奇;無辜的人要興起攻擊偽善之人 | 
| 9 義人且 | 
| 10 至於你們眾人,如今 | 
| 11 我的日子已經過了,我的謀算、我心所想望的已經斷絕。 | 
| 12 他們將黑夜變為 | 
| 13 我若等候,墳墓 | 
| 14 我 | 
| 15 這樣,我的盼望 | 
| 16 等到我們 | 
| Das Buch Hiob (Ijob)Kapitel 17 | 
| 1 Mein Odem | 
| 2 Niemand ist von mir | 
| 3 Ob du | 
| 4 Du hast ihrem Herzen | 
| 5 Er rühmet wohl seinen | 
| 6 Er hat mich zum Sprichwort | 
| 7 Meine Gestalt ist dunkel | 
| 8 Darüber werden | 
| 9 Der Gerechte | 
| 10 Wohlan, so kehret euch alle her und | 
| 11 Meine Tage | 
| 12 und | 
| 13 Wenn ich gleich lange harre | 
| 14 Die Verwesung | 
| 15 Was soll ich | 
| 16 Hinunter in die Hölle | 
| 約伯記第17章 | Das Buch Hiob (Ijob)Kapitel 17 | 
| 1  | 1 Mein Odem | 
| 2 戲笑我的,豈不在我這裏嗎 | 2 Niemand ist von mir | 
| 3  | 3 Ob du | 
| 4 因你使他們心不明理;所以你必不高舉他們。 | 4 Du hast ihrem Herzen | 
| 5 向他的朋友說奉承話 | 5 Er rühmet wohl seinen | 
| 6  | 6 Er hat mich zum Sprichwort | 
| 7 我的眼睛也 | 7 Meine Gestalt ist dunkel | 
| 8 正直人因此必驚奇;無辜的人要興起攻擊偽善之人 | 8 Darüber werden | 
| 9 義人且 | 9 Der Gerechte | 
| 10 至於你們眾人,如今 | 10 Wohlan, so kehret euch alle her und | 
| 11 我的日子已經過了,我的謀算、我心所想望的已經斷絕。 | 11 Meine Tage | 
| 12 他們將黑夜變為 | 12 und | 
| 13 我若等候,墳墓 | 13 Wenn ich gleich lange harre | 
| 14 我 | 14 Die Verwesung | 
| 15 這樣,我的盼望 | 15 Was soll ich | 
| 16 等到我們 | 16 Hinunter in die Hölle |