以賽亞書第34章 |
1 |
2 因為耶和華向列國發忿恨,向他們的全軍發烈怒;他已 |
3 他們 |
4 一切天象 |
5 |
6 耶和華的刀滿了血,用脂油和綿羊羔 |
7 獨角獸 |
8 |
9 以東的河水要變為瀝青 |
10 晝夜總不熄滅;煙氣永遠上騰。必世世代代成為荒廢;永永遠遠無人經過。 |
11 鸕鶿 |
12 以東人要召貴族來治國,那裏卻無一個,她的 |
13 她 |
14 荒漠 |
15 貓頭鷹 |
16 你們要查找 |
17 他也為牠們擲籤 |
IsaiahChapter 34 |
1 Come |
2 For the indignation |
3 Their slain |
4 And all |
5 For my sword |
6 The sword |
7 And the unicorns |
8 For it is the day |
9 And the streams |
10 It shall not be quenched |
11 But the cormorant |
12 They shall call |
13 And thorns |
14 The wild |
15 There |
16 Seek |
17 And he has cast |
以賽亞書第34章 |
IsaiahChapter 34 |
1 |
1 Come |
2 因為耶和華向列國發忿恨,向他們的全軍發烈怒;他已 |
2 For the indignation |
3 他們 |
3 Their slain |
4 一切天象 |
4 And all |
5 |
5 For my sword |
6 耶和華的刀滿了血,用脂油和綿羊羔 |
6 The sword |
7 獨角獸 |
7 And the unicorns |
8 |
8 For it is the day |
9 以東的河水要變為瀝青 |
9 And the streams |
10 晝夜總不熄滅;煙氣永遠上騰。必世世代代成為荒廢;永永遠遠無人經過。 |
10 It shall not be quenched |
11 鸕鶿 |
11 But the cormorant |
12 以東人要召貴族來治國,那裏卻無一個,她的 |
12 They shall call |
13 她 |
13 And thorns |
14 荒漠 |
14 The wild |
15 貓頭鷹 |
15 There |
16 你們要查找 |
16 Seek |
17 他也為牠們擲籤 |
17 And he has cast |