| 以西結書第37章 | 
| 1  | 
| 2 他使我從骸骨的四圍經過,看哪 | 
| 3 他對我說:「人子啊,這些骸骨能復活嗎?」我說:「主耶和華啊,你是知道的。」 | 
| 4 他又對我說:「你向這些骸骨發預言說:枯乾的骸骨啊,要聽耶和華的話。 | 
| 5 主耶和華對這些骸骨如此說:『看哪 | 
| 6 我必給你們加上筋,使你們長肉,又將皮遮蔽你們,使氣息進入你們裏面,你們就要活了;你們便知道我是耶和華。』」 | 
| 7  | 
| 8 那時 | 
| 9 那時 | 
| 10 於是我遵命說預言,氣息就進入骸骨,骸骨便活了,並且站起來,成為極大的軍隊。 | 
| 11  | 
| 12 所以你要發預言對他們說,主耶和華如此說:『我的民哪,你們看 | 
| 13 我的民哪,我開你們的墳墓,領 | 
| 14 我必將我的靈放在你們裏面,你們就要活了。我必 | 
| 15  | 
| 16 「人子啊,你要取一根木杖,在其上寫『為猶大和他的同伴以色列人』;又取一根木杖,在其上寫『為約瑟,就是為以法蓮,又為他的同伴以色列全家。』 | 
| 17 又 | 
| 18 你本國的子民問你說:『這是甚麼意思?你不指示我們嗎?』 | 
| 19 你就對他們說:『主耶和華如此說:看哪 | 
| 20 你所寫的那兩根杖要在他們眼前拿在手中。 | 
| 21 要對他們說,主耶和華如此說:看哪 | 
| 22 我要使他們在那地,在以色列山上成為一國,有一王作他們眾民的王。他們不再為二國,決不再分為二國; | 
| 23 他們 | 
| 24  | 
| 25 他們必住在我賜給我僕人雅各的地上,就是你們列祖所住之地。他們和他們的子孫,並子孫的子孫,都永遠住在那裏。我的僕人大衛必作他們的王,直到永遠。 | 
| 26 並且我要與他們立平安的約,作為永約。我也要將他們安置在本地,使他們的人數增多,又在他們中間設立我的聖所,直到永遠。 | 
| 27 我的帳幕 | 
| 28 我的聖所在以色列人中間直到永遠,異教的民 | 
| EzekielChapter 37 | 
| 1  | 
| 2 And caused me to pass | 
| 3 And he said | 
| 4 Again he said | 
| 5 Thus | 
| 6 And I will lay | 
| 7  | 
| 8 And when I beheld, | 
| 9  | 
| 10 So I prophesied | 
| 11  | 
| 12 Therefore | 
| 13 And ye shall know | 
| 14 And shall put | 
| 15  | 
| 16 Moreover, thou | 
| 17 And join | 
| 18 And when | 
| 19 Say | 
| 20 And the sticks | 
| 21 And say | 
| 22 And I will make | 
| 23 Neither | 
| 24  | 
| 25 And they shall dwell | 
| 26 Moreover I will make | 
| 27 My tabernacle | 
| 28 And the heathen | 
| 以西結書第37章 | EzekielChapter 37 | 
| 1  | 1  | 
| 2 他使我從骸骨的四圍經過,看哪 | 2 And caused me to pass | 
| 3 他對我說:「人子啊,這些骸骨能復活嗎?」我說:「主耶和華啊,你是知道的。」 | 3 And he said | 
| 4 他又對我說:「你向這些骸骨發預言說:枯乾的骸骨啊,要聽耶和華的話。 | 4 Again he said | 
| 5 主耶和華對這些骸骨如此說:『看哪 | 5 Thus | 
| 6 我必給你們加上筋,使你們長肉,又將皮遮蔽你們,使氣息進入你們裏面,你們就要活了;你們便知道我是耶和華。』」 | 6 And I will lay | 
| 7  | 7  | 
| 8 那時 | 8 And when I beheld, | 
| 9 那時 | 9  | 
| 10 於是我遵命說預言,氣息就進入骸骨,骸骨便活了,並且站起來,成為極大的軍隊。 | 10 So I prophesied | 
| 11  | 11  | 
| 12 所以你要發預言對他們說,主耶和華如此說:『我的民哪,你們看 | 12 Therefore | 
| 13 我的民哪,我開你們的墳墓,領 | 13 And ye shall know | 
| 14 我必將我的靈放在你們裏面,你們就要活了。我必 | 14 And shall put | 
| 15  | 15  | 
| 16 「人子啊,你要取一根木杖,在其上寫『為猶大和他的同伴以色列人』;又取一根木杖,在其上寫『為約瑟,就是為以法蓮,又為他的同伴以色列全家。』 | 16 Moreover, thou | 
| 17 又 | 17 And join | 
| 18 你本國的子民問你說:『這是甚麼意思?你不指示我們嗎?』 | 18 And when | 
| 19 你就對他們說:『主耶和華如此說:看哪 | 19 Say | 
| 20 你所寫的那兩根杖要在他們眼前拿在手中。 | 20 And the sticks | 
| 21 要對他們說,主耶和華如此說:看哪 | 21 And say | 
| 22 我要使他們在那地,在以色列山上成為一國,有一王作他們眾民的王。他們不再為二國,決不再分為二國; | 22 And I will make | 
| 23 他們 | 23 Neither | 
| 24  | 24  | 
| 25 他們必住在我賜給我僕人雅各的地上,就是你們列祖所住之地。他們和他們的子孫,並子孫的子孫,都永遠住在那裏。我的僕人大衛必作他們的王,直到永遠。 | 25 And they shall dwell | 
| 26 並且我要與他們立平安的約,作為永約。我也要將他們安置在本地,使他們的人數增多,又在他們中間設立我的聖所,直到永遠。 | 26 Moreover I will make | 
| 27 我的帳幕 | 27 My tabernacle | 
| 28 我的聖所在以色列人中間直到永遠,異教的民 | 28 And the heathen |