彼得前書第5章 |
1 |
2 務要餵養 |
3 也不像作神產業之主 |
4 到了大牧者 |
5 你們年幼的,也要順服年長的。就是你們眾人也都要穿上謙卑 |
6 |
7 你們要將一切的憂慮卸給神,因為他顧念你們。 |
8 務要謹守,警醒。因為你們的仇敵魔鬼,如同吼叫的獅子,遍地行走 |
9 你們要用堅固的信心抵擋他,因為知道你們在世上的眾弟兄也是經歷這樣的苦難。 |
10 然而 |
11 願榮耀 |
12 |
13 在巴比倫與你們同蒙揀選的教會問你們安。我兒子馬可也問你們安。 |
14 你們要用愛心彼此親嘴問安,願平安歸與你們凡在基督耶穌 |
1-е Послание ПетраГлава 5 |
1 |
2 чтобы вы пасли стадо Божье, доверенное вам, и надзирали за ним не по принуждению, а с охотою, так как это угодно Богу. Трудитесь не потому, что вы жадны к деньгам, а потому что стремитесь к служению, |
3 и не уподобляйтесь правителям над теми, кто находится под вашей опекой. Наоборот, будьте примером своей пастве. |
4 |
5 |
6 |
7 Несите к Нему все свои заботы, потому что Он печётся о вас. |
8 |
9 |
10 Но Бог, источник всей благости, призвавший вас разделить с Ним вечную славу во Христе, после того как вы пострадаете короткое время, Сам укрепит вас и восстановит вашу силу и стойкость. |
11 Его сила извечна! Аминь. |
12 |
13 Церковь в Вавилоне, так же избранная Богом, как и вы, приветствует вас, а также и Марк, сын мой во Христе. |
14 Приветствуйте друг друга поцелуем любви. Мир вам всем, кто во Христе. |
彼得前書第5章 |
1-е Послание ПетраГлава 5 |
1 |
1 |
2 務要餵養 |
2 чтобы вы пасли стадо Божье, доверенное вам, и надзирали за ним не по принуждению, а с охотою, так как это угодно Богу. Трудитесь не потому, что вы жадны к деньгам, а потому что стремитесь к служению, |
3 也不像作神產業之主 |
3 и не уподобляйтесь правителям над теми, кто находится под вашей опекой. Наоборот, будьте примером своей пастве. |
4 到了大牧者 |
4 |
5 你們年幼的,也要順服年長的。就是你們眾人也都要穿上謙卑 |
5 |
6 |
6 |
7 你們要將一切的憂慮卸給神,因為他顧念你們。 |
7 Несите к Нему все свои заботы, потому что Он печётся о вас. |
8 務要謹守,警醒。因為你們的仇敵魔鬼,如同吼叫的獅子,遍地行走 |
8 |
9 你們要用堅固的信心抵擋他,因為知道你們在世上的眾弟兄也是經歷這樣的苦難。 |
9 |
10 然而 |
10 Но Бог, источник всей благости, призвавший вас разделить с Ним вечную славу во Христе, после того как вы пострадаете короткое время, Сам укрепит вас и восстановит вашу силу и стойкость. |
11 願榮耀 |
11 Его сила извечна! Аминь. |
12 |
12 |
13 在巴比倫與你們同蒙揀選的教會問你們安。我兒子馬可也問你們安。 |
13 Церковь в Вавилоне, так же избранная Богом, как и вы, приветствует вас, а также и Марк, сын мой во Христе. |
14 你們要用愛心彼此親嘴問安,願平安歸與你們凡在基督耶穌 |
14 Приветствуйте друг друга поцелуем любви. Мир вам всем, кто во Христе. |