| 彼得前書第5章 | 
| 1  | 
| 2 務要餵養 | 
| 3 也不像作神產業之主 | 
| 4 到了大牧者 | 
| 5 你們年幼的,也要順服年長的。就是你們眾人也都要穿上謙卑 | 
| 6  | 
| 7 你們要將一切的憂慮卸給神,因為他顧念你們。 | 
| 8 務要謹守,警醒。因為你們的仇敵魔鬼,如同吼叫的獅子,遍地行走 | 
| 9 你們要用堅固的信心抵擋他,因為知道你們在世上的眾弟兄也是經歷這樣的苦難。 | 
| 10 然而 | 
| 11 願榮耀 | 
| 12  | 
| 13 在巴比倫與你們同蒙揀選的教會問你們安。我兒子馬可也問你們安。 | 
| 14 你們要用愛心彼此親嘴問安,願平安歸與你們凡在基督耶穌 | 
| 1-е Послание ПетраГлава 5 | 
| 1  | 
| 2 чтобы вы пасли стадо Божье, доверенное вам, и надзирали за ним не по принуждению, а с охотою, так как это угодно Богу. Трудитесь не потому, что вы жадны к деньгам, а потому что стремитесь к служению, | 
| 3 и не уподобляйтесь правителям над теми, кто находится под вашей опекой. Наоборот, будьте примером своей пастве. | 
| 4  | 
| 5  | 
| 6  | 
| 7 Несите к Нему все свои заботы, потому что Он печётся о вас. | 
| 8  | 
| 9  | 
| 10 Но Бог, источник всей благости, призвавший вас разделить с Ним вечную славу во Христе, после того как вы пострадаете короткое время, Сам укрепит вас и восстановит вашу силу и стойкость. | 
| 11 Его сила извечна! Аминь. | 
| 12  | 
| 13 Церковь в Вавилоне, так же избранная Богом, как и вы, приветствует вас, а также и Марк, сын мой во Христе. | 
| 14 Приветствуйте друг друга поцелуем любви. Мир вам всем, кто во Христе. | 
| 彼得前書第5章 | 1-е Послание ПетраГлава 5 | 
| 1  | 1  | 
| 2 務要餵養 | 2 чтобы вы пасли стадо Божье, доверенное вам, и надзирали за ним не по принуждению, а с охотою, так как это угодно Богу. Трудитесь не потому, что вы жадны к деньгам, а потому что стремитесь к служению, | 
| 3 也不像作神產業之主 | 3 и не уподобляйтесь правителям над теми, кто находится под вашей опекой. Наоборот, будьте примером своей пастве. | 
| 4 到了大牧者 | 4  | 
| 5 你們年幼的,也要順服年長的。就是你們眾人也都要穿上謙卑 | 5  | 
| 6  | 6  | 
| 7 你們要將一切的憂慮卸給神,因為他顧念你們。 | 7 Несите к Нему все свои заботы, потому что Он печётся о вас. | 
| 8 務要謹守,警醒。因為你們的仇敵魔鬼,如同吼叫的獅子,遍地行走 | 8  | 
| 9 你們要用堅固的信心抵擋他,因為知道你們在世上的眾弟兄也是經歷這樣的苦難。 | 9  | 
| 10 然而 | 10 Но Бог, источник всей благости, призвавший вас разделить с Ним вечную славу во Христе, после того как вы пострадаете короткое время, Сам укрепит вас и восстановит вашу силу и стойкость. | 
| 11 願榮耀 | 11 Его сила извечна! Аминь. | 
| 12  | 12  | 
| 13 在巴比倫與你們同蒙揀選的教會問你們安。我兒子馬可也問你們安。 | 13 Церковь в Вавилоне, так же избранная Богом, как и вы, приветствует вас, а также и Марк, сын мой во Христе. | 
| 14 你們要用愛心彼此親嘴問安,願平安歸與你們凡在基督耶穌 | 14 Приветствуйте друг друга поцелуем любви. Мир вам всем, кто во Христе. |