撒迦利亞書第4章 |
1 |
2 問我說:「你看見了甚麼?」我說:「我觀看 |
3 旁邊有兩棵橄欖樹,一棵在碗 |
4 我就 |
5 與我說話的天使回答我說:「你不知道這些 |
6 他回答 |
7 大山哪,你是誰 |
8 |
9 「所羅巴伯的手立了這殿的根基,他的手也必完成這工;你就知道大軍之耶和華差遣我到你們這裏來了。 |
10 誰藐視這日的事為小呢?因他們必歡喜,又必與那七眼見所羅巴伯手拿線鉈;那七眼乃是耶和華的眼睛,遍察全地 |
11 我就 |
12 我又 |
13 他對我說:「你不知道這些 |
14 他說:「這是兩個受膏者站在全地之主 |
Книга пророка ЗахарииГлава 4 |
1 |
2 И сказал |
3 и две |
4 И отвечал |
5 И Ангел, |
6 Тогда отвечал |
7 Кто ты, великая |
8 И было ко мне слово |
9 руки |
10 Ибо кто может считать |
11 |
12 Вторично |
13 И сказал |
14 И сказал |
撒迦利亞書第4章 |
Книга пророка ЗахарииГлава 4 |
1 |
1 |
2 問我說:「你看見了甚麼?」我說:「我觀看 |
2 И сказал |
3 旁邊有兩棵橄欖樹,一棵在碗 |
3 и две |
4 我就 |
4 И отвечал |
5 與我說話的天使回答我說:「你不知道這些 |
5 И Ангел, |
6 他回答 |
6 Тогда отвечал |
7 大山哪,你是誰 |
7 Кто ты, великая |
8 |
8 И было ко мне слово |
9 「所羅巴伯的手立了這殿的根基,他的手也必完成這工;你就知道大軍之耶和華差遣我到你們這裏來了。 |
9 руки |
10 誰藐視這日的事為小呢?因他們必歡喜,又必與那七眼見所羅巴伯手拿線鉈;那七眼乃是耶和華的眼睛,遍察全地 |
10 Ибо кто может считать |
11 我就 |
11 |
12 我又 |
12 Вторично |
13 他對我說:「你不知道這些 |
13 И сказал |
14 他說:「這是兩個受膏者站在全地之主 |
14 И сказал |