列王紀上第9章 |
1 |
2 耶和華就第二次 |
3 耶和華 |
4 你若效法你父大衛,存誠實正直的心行在我面前,遵行我一切所吩咐你的,謹守我的律例典章, |
5 我就必堅固你的國位在以色列中,直到永遠,正如我應許你父大衛說:『你的子孫必不斷人坐以色列的寶座 |
6 |
7 我就必將以色列 |
8 這殿雖然甚高,將來經過的人必驚訝、嗤笑,說:『耶和華為何向這地和這殿如此行呢?』 |
9 人必回答說:『是因此地的人離棄領他們列祖出埃及地之耶和華─他們的神,去親近眾別神,事奉敬拜他們,所以耶和華使這一切災禍臨到他們。』」 |
10 |
11 (推羅王希蘭曾照所羅門所要的,資助他香柏木、松木,和金子;)所羅門王就把加利利地的二十座城給了希蘭。 |
12 希蘭從推羅出來,察看所羅門給他的城邑,就不喜悅, |
13 說:「我兄啊,你給我的是甚麼城邑呢?」他就給這城邑之地起名叫迦步勒,直到今日。 |
14 希蘭給所羅門一百二十他連得金子。 |
15 |
16 先前埃及王法老上來攻取基色,用火焚燒,殺了城內居住的迦南人,將城賜給他女兒所羅門的妻作妝奩。 |
17 所羅門建造基色、下伯.和崙、 |
18 巴拉,並國中曠野裏的達莫, |
19 又建造所有的積貨城,並屯車和馬兵的城,與耶路撒冷、黎巴嫩,以及自己治理的全國中所願建造的。 |
20 至於國中所剩下不屬以色列人的亞摩利人、赫人、比利洗人、希未人、耶布斯人, |
21 就是以色列人不能滅盡的,所羅門挑取他們的後裔作服苦的奴僕,直到今日。 |
22 唯有以色列人,所羅門不使他們作奴僕,乃是作他的戰士、臣僕、統領、軍長、車兵長、馬兵長。 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 希蘭差遣他的僕人,就是熟悉泛海的船家,與所羅門的僕人一同坐船航海。 |
28 他們到了俄斐,從那裏得了四百二十他連得金子,運到所羅門王那裏。 |
3-я книга ЦарствГлава 9 |
1 |
2 явился |
3 И сказал |
4 И если ты будешь |
5 то Я поставлю |
6 |
7 то Я истреблю |
8 И о храме |
9 И скажут: |
10 По окончании |
11 на что Хирам, |
12 И вышел |
13 И сказал |
14 И послал |
15 |
16 Фараон, |
17 И построил |
18 и Ваалаф |
19 и все города |
20 Весь народ, |
21 детей |
22 Сынов |
23 Вот главные |
24 Дочь |
25 |
26 |
27 И послал |
28 и отправились |
列王紀上第9章 |
3-я книга ЦарствГлава 9 |
1 |
1 |
2 耶和華就第二次 |
2 явился |
3 耶和華 |
3 И сказал |
4 你若效法你父大衛,存誠實正直的心行在我面前,遵行我一切所吩咐你的,謹守我的律例典章, |
4 И если ты будешь |
5 我就必堅固你的國位在以色列中,直到永遠,正如我應許你父大衛說:『你的子孫必不斷人坐以色列的寶座 |
5 то Я поставлю |
6 |
6 |
7 我就必將以色列 |
7 то Я истреблю |
8 這殿雖然甚高,將來經過的人必驚訝、嗤笑,說:『耶和華為何向這地和這殿如此行呢?』 |
8 И о храме |
9 人必回答說:『是因此地的人離棄領他們列祖出埃及地之耶和華─他們的神,去親近眾別神,事奉敬拜他們,所以耶和華使這一切災禍臨到他們。』」 |
9 И скажут: |
10 |
10 По окончании |
11 (推羅王希蘭曾照所羅門所要的,資助他香柏木、松木,和金子;)所羅門王就把加利利地的二十座城給了希蘭。 |
11 на что Хирам, |
12 希蘭從推羅出來,察看所羅門給他的城邑,就不喜悅, |
12 И вышел |
13 說:「我兄啊,你給我的是甚麼城邑呢?」他就給這城邑之地起名叫迦步勒,直到今日。 |
13 И сказал |
14 希蘭給所羅門一百二十他連得金子。 |
14 И послал |
15 |
15 |
16 先前埃及王法老上來攻取基色,用火焚燒,殺了城內居住的迦南人,將城賜給他女兒所羅門的妻作妝奩。 |
16 Фараон, |
17 所羅門建造基色、下伯.和崙、 |
17 И построил |
18 巴拉,並國中曠野裏的達莫, |
18 и Ваалаф |
19 又建造所有的積貨城,並屯車和馬兵的城,與耶路撒冷、黎巴嫩,以及自己治理的全國中所願建造的。 |
19 и все города |
20 至於國中所剩下不屬以色列人的亞摩利人、赫人、比利洗人、希未人、耶布斯人, |
20 Весь народ, |
21 就是以色列人不能滅盡的,所羅門挑取他們的後裔作服苦的奴僕,直到今日。 |
21 детей |
22 唯有以色列人,所羅門不使他們作奴僕,乃是作他的戰士、臣僕、統領、軍長、車兵長、馬兵長。 |
22 Сынов |
23 |
23 Вот главные |
24 |
24 Дочь |
25 |
25 |
26 |
26 |
27 希蘭差遣他的僕人,就是熟悉泛海的船家,與所羅門的僕人一同坐船航海。 |
27 И послал |
28 他們到了俄斐,從那裏得了四百二十他連得金子,運到所羅門王那裏。 |
28 и отправились |