JohnChapter 8 |
1 Jesus |
2 And early |
3 And the scribes |
4 They say |
5 Now |
6 This |
7 So |
8 And again |
9 And they which heard |
10 When Jesus |
11 She said, |
12 Then |
13 The Pharisees |
14 Jesus |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 Then |
20 These |
21 Then |
22 Then |
23 And he said |
24 |
25 Then |
26 |
27 They understood |
28 Then |
29 |
30 As he spoke |
31 Then |
32 |
33 They answered |
34 Jesus |
35 |
36 |
37 |
38 |
39 They answered |
40 |
41 |
42 Jesus |
43 |
44 |
45 |
46 |
47 |
48 Then |
49 Jesus |
50 |
51 |
52 Then |
53 Are |
54 Jesus |
55 |
56 |
57 Then |
58 Jesus |
59 Then |
Евангелие от ИоаннаГлава 8 |
1 |
2 А утром снова пришел в храм, и весь народ приходил к Нему. Он сел и учил их. |
3 И приводят книжники и фарисеи женщину, застигнутую в прелюбодеянии, и, поставив ее посредине, |
4 говорят Ему: Учитель, эта женщина застигнута на месте прелюбодеяния. |
5 А в Законе Моисей заповедал нам таких побивать камнями. Итак, что Ты скажешь? |
6 Это они говорили, искушая Его, чтобы иметь обвинение против Него. Иисус же, низко наклонившись, пальцем писал на земле. |
7 А когда они упорно продолжали спрашивать Его, Он поднял голову и сказал им: кто из вас без греха, первый брось в нее камень. |
8 И снова наклонившись, писал на земле. |
9 Они же, услышав, стали уходить один за другим, начиная со старших, и остался один Иисус и женщина посредине. |
10 Иисус, подняв голову, говорит ей: женщина, где они? Никто тебя не осудил? |
11 Она же сказала: никто, Господи. Сказал Иисус: и Я тебя не осуждаю. Иди, отныне больше не греши.] |
12 |
13 Тогда сказали Ему фарисеи: Ты о Себе Самом свидетельствуешь. Свидетельство Твое не истинно. |
14 Ответил Иисус и сказал им: хотя Я и свидетельствую о Себе Самом, истинно свидетельство Мое, потому что Я знаю, откуда Я пришел и куда иду, вы же не знаете, откуда Я пришел или куда иду. |
15 Вы по плоти судите, Я не сужу никого. |
16 Если же и Я сужу, то суд Мой истинен, ибо Я не один, но Я и Пославший Меня. |
17 И в Законе вашем написано, что свидетельство двух человек истинно. |
18 Я свидетельствую о Себе Самом, и свидетельствует о Мне Пославший Меня Отец. |
19 Тогда говорили они Ему: где Отец Твой? Ответил Иисус: ни Меня вы не знаете, ни Отца Моего. Если бы вы Меня знали, то и Отца Моего знали бы. |
20 Эти слова сказал Он у сокровищницы, уча в храме; и никто не схватил Его, потому что еще не пришел час Его. |
21 |
22 Говорили тогда Иудеи: уж не убьет ли Он Себя, что говорит: «куда Я иду, вы не можете пойти»? |
23 И Он говорил им: вы от нижних, Я от вышних; вы от сего мира, Я не от мира сего. |
24 Сказал же Я вам, что вы умрете в грехах ваших; ибо если вы не уверуете, что Я есмь, умрете вы в грехах ваших. |
25 Говорили Ему тогда: Ты кто? Сказал им Иисус: о чем Мне вообще говорить с вами? |
26 Много надо Мне говорить и судить о вас; но Пославший Меня истинен, и что Я слышал от Него, это и говорю миру. |
27 Не поняли они, что говорил Он им об Отце. |
28 Поэтому сказал Иисус: когда вы вознесёте Сына Человеческого, тогда узнаете, что Я есмь, и от Себя не делаю ничего, но как научил Меня Отец, так говорю. |
29 И Пославший Меня со Мною: Он не оставил Меня одного, потому что Я делаю всегда угодное Ему. |
30 Когда Он это говорил, многие уверовали в Него. |
31 |
32 и познаете истину, и истина освободит вас. |
33 Ответили они Ему: мы семя Авраамово, и никому не были рабами никогда. Как же Ты говоришь: «вы сделаетесь свободными»? |
34 Ответил им Иисус: истинно, истинно говорю вам: всякий, делающий грех, есть раб греха. |
35 Но раб не пребывает в доме вовек; сын пребывает вовек. |
36 Итак, если Сын вас освободит, вы действительно свободны будете. |
37 Знаю, что вы семя Авраамово; но вы ищете Меня убить, потому что слово Мое не вмещается в вас. |
38 Что Я видел у Отца Моего, то говорю, и вы, что слышали у отца вашего, то делаете. |
39 |
40 Теперь же вы ищете Меня убить: Человека, Который сказал вам истину, а услышал Я ее от Бога. Этого Авраам не делал. |
41 Вы делаете дела отца вашего. Сказали Ему: мы не были рождены в блуде; один у нас Отец: Бог. |
42 Сказал им Иисус: если бы Бог был Отец ваш, вы любили бы Меня, ибо Я от Бога исшел и пришел: Я не Сам от Себя пришел, но Он Меня послал. |
43 Почему вы речи Моей не понимаете? Потому что не можете слышать слова Моего. |
44 Вы — от отца вашего, диавола, и хотите делать похоти отца вашего. Он человекоубийца был от начала и в истине не стоял, потому что нет истины в нем. Когда кто говорит ложь, говорит то, что ему свойственно, оттого что и отец его — лжец. |
45 А Мне, потому что Я говорю истину, вы не верите. |
46 Кто из вас обличит Меня в грехе? Если Я говорю истину, почему вы не верите Мне? |
47 Кто от Бога, слова Божии слышит; вы потому не слышите, что вы не от Бога. |
48 |
49 Ответил Иисус: во Мне беса нет, но Я чту Отца Моего, а вы бесчестите Меня. |
50 Я же не ищу славы Моей: есть Ищущий и Судящий. |
51 Истинно, истинно говорю вам: если кто Мое слово соблюдёт, не увидит смерти вовек. |
52 Сказали Ему Иудеи: теперь мы знаем, что в Тебе бес: Авраам умер и пророки, а Ты говоришь: «если кто слово Мое соблюдёт, не вкусит смерти вовек». |
53 Неужели Ты больше отца нашего Авраама, который умер? И пророки умерли. Кем Ты Себя делаешь? |
54 Ответил Иисус: если Я Сам Себя прославляю, слава Моя — ничто: Отец Мой — вот Кто прославляет Меня, Он, о Ком вы говорите, что Он — Бог ваш. |
55 И вы не познали Его, Я же знаю Его. И если Я скажу, что не знаю Его, Я буду подобный вам лжец, но Я знаю Его и слово Его соблюдаю. |
56 Авраам, отец ваш, возликовал, оттого что ему предстояло видеть день Мой: и увидел и возрадовался. |
57 Тогда сказали Ему Иудеи: Тебе нет еще пятидесяти лет, и Ты видел Авраама? |
58 Сказал им Иисус: истинно, истинно говорю вам: прежде чем Авраам был, Я есмь. |
59 Тогда взяли они камни, чтобы бросить в Него. Иисус же скрылся и вышел из храма. |
JohnChapter 8 |
Евангелие от ИоаннаГлава 8 |
1 Jesus |
1 |
2 And early |
2 А утром снова пришел в храм, и весь народ приходил к Нему. Он сел и учил их. |
3 And the scribes |
3 И приводят книжники и фарисеи женщину, застигнутую в прелюбодеянии, и, поставив ее посредине, |
4 They say |
4 говорят Ему: Учитель, эта женщина застигнута на месте прелюбодеяния. |
5 Now |
5 А в Законе Моисей заповедал нам таких побивать камнями. Итак, что Ты скажешь? |
6 This |
6 Это они говорили, искушая Его, чтобы иметь обвинение против Него. Иисус же, низко наклонившись, пальцем писал на земле. |
7 So |
7 А когда они упорно продолжали спрашивать Его, Он поднял голову и сказал им: кто из вас без греха, первый брось в нее камень. |
8 And again |
8 И снова наклонившись, писал на земле. |
9 And they which heard |
9 Они же, услышав, стали уходить один за другим, начиная со старших, и остался один Иисус и женщина посредине. |
10 When Jesus |
10 Иисус, подняв голову, говорит ей: женщина, где они? Никто тебя не осудил? |
11 She said, |
11 Она же сказала: никто, Господи. Сказал Иисус: и Я тебя не осуждаю. Иди, отныне больше не греши.] |
12 Then |
12 |
13 The Pharisees |
13 Тогда сказали Ему фарисеи: Ты о Себе Самом свидетельствуешь. Свидетельство Твое не истинно. |
14 Jesus |
14 Ответил Иисус и сказал им: хотя Я и свидетельствую о Себе Самом, истинно свидетельство Мое, потому что Я знаю, откуда Я пришел и куда иду, вы же не знаете, откуда Я пришел или куда иду. |
15 |
15 Вы по плоти судите, Я не сужу никого. |
16 |
16 Если же и Я сужу, то суд Мой истинен, ибо Я не один, но Я и Пославший Меня. |
17 |
17 И в Законе вашем написано, что свидетельство двух человек истинно. |
18 |
18 Я свидетельствую о Себе Самом, и свидетельствует о Мне Пославший Меня Отец. |
19 Then |
19 Тогда говорили они Ему: где Отец Твой? Ответил Иисус: ни Меня вы не знаете, ни Отца Моего. Если бы вы Меня знали, то и Отца Моего знали бы. |
20 These |
20 Эти слова сказал Он у сокровищницы, уча в храме; и никто не схватил Его, потому что еще не пришел час Его. |
21 Then |
21 |
22 Then |
22 Говорили тогда Иудеи: уж не убьет ли Он Себя, что говорит: «куда Я иду, вы не можете пойти»? |
23 And he said |
23 И Он говорил им: вы от нижних, Я от вышних; вы от сего мира, Я не от мира сего. |
24 |
24 Сказал же Я вам, что вы умрете в грехах ваших; ибо если вы не уверуете, что Я есмь, умрете вы в грехах ваших. |
25 Then |
25 Говорили Ему тогда: Ты кто? Сказал им Иисус: о чем Мне вообще говорить с вами? |
26 |
26 Много надо Мне говорить и судить о вас; но Пославший Меня истинен, и что Я слышал от Него, это и говорю миру. |
27 They understood |
27 Не поняли они, что говорил Он им об Отце. |
28 Then |
28 Поэтому сказал Иисус: когда вы вознесёте Сына Человеческого, тогда узнаете, что Я есмь, и от Себя не делаю ничего, но как научил Меня Отец, так говорю. |
29 |
29 И Пославший Меня со Мною: Он не оставил Меня одного, потому что Я делаю всегда угодное Ему. |
30 As he spoke |
30 Когда Он это говорил, многие уверовали в Него. |
31 Then |
31 |
32 |
32 и познаете истину, и истина освободит вас. |
33 They answered |
33 Ответили они Ему: мы семя Авраамово, и никому не были рабами никогда. Как же Ты говоришь: «вы сделаетесь свободными»? |
34 Jesus |
34 Ответил им Иисус: истинно, истинно говорю вам: всякий, делающий грех, есть раб греха. |
35 |
35 Но раб не пребывает в доме вовек; сын пребывает вовек. |
36 |
36 Итак, если Сын вас освободит, вы действительно свободны будете. |
37 |
37 Знаю, что вы семя Авраамово; но вы ищете Меня убить, потому что слово Мое не вмещается в вас. |
38 |
38 Что Я видел у Отца Моего, то говорю, и вы, что слышали у отца вашего, то делаете. |
39 They answered |
39 |
40 |
40 Теперь же вы ищете Меня убить: Человека, Который сказал вам истину, а услышал Я ее от Бога. Этого Авраам не делал. |
41 |
41 Вы делаете дела отца вашего. Сказали Ему: мы не были рождены в блуде; один у нас Отец: Бог. |
42 Jesus |
42 Сказал им Иисус: если бы Бог был Отец ваш, вы любили бы Меня, ибо Я от Бога исшел и пришел: Я не Сам от Себя пришел, но Он Меня послал. |
43 |
43 Почему вы речи Моей не понимаете? Потому что не можете слышать слова Моего. |
44 |
44 Вы — от отца вашего, диавола, и хотите делать похоти отца вашего. Он человекоубийца был от начала и в истине не стоял, потому что нет истины в нем. Когда кто говорит ложь, говорит то, что ему свойственно, оттого что и отец его — лжец. |
45 |
45 А Мне, потому что Я говорю истину, вы не верите. |
46 |
46 Кто из вас обличит Меня в грехе? Если Я говорю истину, почему вы не верите Мне? |
47 |
47 Кто от Бога, слова Божии слышит; вы потому не слышите, что вы не от Бога. |
48 Then |
48 |
49 Jesus |
49 Ответил Иисус: во Мне беса нет, но Я чту Отца Моего, а вы бесчестите Меня. |
50 |
50 Я же не ищу славы Моей: есть Ищущий и Судящий. |
51 |
51 Истинно, истинно говорю вам: если кто Мое слово соблюдёт, не увидит смерти вовек. |
52 Then |
52 Сказали Ему Иудеи: теперь мы знаем, что в Тебе бес: Авраам умер и пророки, а Ты говоришь: «если кто слово Мое соблюдёт, не вкусит смерти вовек». |
53 Are |
53 Неужели Ты больше отца нашего Авраама, который умер? И пророки умерли. Кем Ты Себя делаешь? |
54 Jesus |
54 Ответил Иисус: если Я Сам Себя прославляю, слава Моя — ничто: Отец Мой — вот Кто прославляет Меня, Он, о Ком вы говорите, что Он — Бог ваш. |
55 |
55 И вы не познали Его, Я же знаю Его. И если Я скажу, что не знаю Его, Я буду подобный вам лжец, но Я знаю Его и слово Его соблюдаю. |
56 |
56 Авраам, отец ваш, возликовал, оттого что ему предстояло видеть день Мой: и увидел и возрадовался. |
57 Then |
57 Тогда сказали Ему Иудеи: Тебе нет еще пятидесяти лет, и Ты видел Авраама? |
58 Jesus |
58 Сказал им Иисус: истинно, истинно говорю вам: прежде чем Авраам был, Я есмь. |
59 Then |
59 Тогда взяли они камни, чтобы бросить в Него. Иисус же скрылся и вышел из храма. |