| JohnChapter 8 | 
| 1 Jesus | 
| 2 And early | 
| 3 And the scribes | 
| 4 They say | 
| 5 Now | 
| 6 This | 
| 7 So | 
| 8 And again | 
| 9 And they which heard | 
| 10 When Jesus | 
| 11 She said, | 
| 12 Then | 
| 13 The Pharisees | 
| 14 Jesus | 
| 15  | 
| 16  | 
| 17  | 
| 18  | 
| 19 Then | 
| 20 These | 
| 21 Then | 
| 22 Then | 
| 23 And he said | 
| 24  | 
| 25 Then | 
| 26  | 
| 27 They understood | 
| 28 Then | 
| 29  | 
| 30 As he spoke | 
| 31 Then | 
| 32  | 
| 33 They answered | 
| 34 Jesus | 
| 35  | 
| 36  | 
| 37  | 
| 38  | 
| 39 They answered | 
| 40  | 
| 41  | 
| 42 Jesus | 
| 43  | 
| 44  | 
| 45  | 
| 46  | 
| 47  | 
| 48 Then | 
| 49 Jesus | 
| 50  | 
| 51  | 
| 52 Then | 
| 53 Are | 
| 54 Jesus | 
| 55  | 
| 56  | 
| 57 Then | 
| 58 Jesus | 
| 59 Then | 
| Евангелие от ИоаннаГлава 8 | 
| 1  | 
| 2 Рано утром Он снова вошёл во двор храма, и весь народ пришёл к Нему; Он же сел и стал поучать этих людей. | 
| 3 Законники и фарисеи привели к Нему женщину, пойманную во время супружеской измены, поставили её перед народом, | 
| 4 сказав Ему:  | 
| 5 Закон Моисея велит нам побивать таких женщин камнями. А что Ты скажешь?»  | 
| 6 Они спросили, чтобы подловить Его и обратить Его ответ против Него же. Но Иисус нагнулся и стал писать пальцем на земле. | 
| 7 Они продолжали спрашивать Его. Тогда Он поднялся и сказал им:  | 
| 8 И снова, нагнувшись, стал писать на земле. | 
| 9 Услышав это, старшие из них стали расходиться, а за ними последовали и остальные; и Иисус остался один с женщиной, которая всё ещё стояла перед Ним. | 
| 10 Иисус поднялся и спросил её:  | 
| 11 Она ответила:  | 
| 12  | 
| 13 Тогда фарисеи сказали Ему:  | 
| 14 Иисус ответил:  | 
| 15  | 
| 16  | 
| 17  | 
| 18  | 
| 19 Тогда они спросили Его:  | 
| 20  | 
| 21  | 
| 22 Тогда иудейские предводители стали спрашивать друг друга:  | 
| 23 Иисус ответил им:  | 
| 24  | 
| 25 Тогда они спросили Его:  | 
| 26  | 
| 27 Они не поняли, что Он говорит с ними об Отце. | 
| 28 Тогда Иисус сказал:  | 
| 29  | 
| 30 И когда Иисус говорил всё это, многие поверили в Него. | 
| 31  | 
| 32  | 
| 33  | 
| 34  | 
| 35  | 
| 36  | 
| 37  | 
| 38  | 
| 39  | 
| 40  | 
| 41  | 
| 42 Иисус ответил:  | 
| 43  | 
| 44  | 
| 45  | 
| 46  | 
| 47  | 
| 48  | 
| 49 Иисус ответил:  | 
| 50  | 
| 51  | 
| 52 Иудеи сказали Ему:  | 
| 53 Разве Ты превосходишь величием нашего отца Авраама? Он умер, и пророки тоже умерли. Что Ты о Себе воображаешь?»  | 
| 54 Иисус ответил:  | 
| 55  | 
| 56  | 
| 57 Тогда иудеи спросили Иисуса:  | 
| 58 Он ответил:  | 
| 59 Услышав эти слова, они набрали камней, чтобы бросить в Иисуса, но Он скрылся и ушёл со двора храма. | 
| JohnChapter 8 | Евангелие от ИоаннаГлава 8 | 
| 1 Jesus | 1  | 
| 2 And early | 2 Рано утром Он снова вошёл во двор храма, и весь народ пришёл к Нему; Он же сел и стал поучать этих людей. | 
| 3 And the scribes | 3 Законники и фарисеи привели к Нему женщину, пойманную во время супружеской измены, поставили её перед народом, | 
| 4 They say | 4 сказав Ему:  | 
| 5 Now | 5 Закон Моисея велит нам побивать таких женщин камнями. А что Ты скажешь?»  | 
| 6 This | 6 Они спросили, чтобы подловить Его и обратить Его ответ против Него же. Но Иисус нагнулся и стал писать пальцем на земле. | 
| 7 So | 7 Они продолжали спрашивать Его. Тогда Он поднялся и сказал им:  | 
| 8 And again | 8 И снова, нагнувшись, стал писать на земле. | 
| 9 And they which heard | 9 Услышав это, старшие из них стали расходиться, а за ними последовали и остальные; и Иисус остался один с женщиной, которая всё ещё стояла перед Ним. | 
| 10 When Jesus | 10 Иисус поднялся и спросил её:  | 
| 11 She said, | 11 Она ответила:  | 
| 12 Then | 12  | 
| 13 The Pharisees | 13 Тогда фарисеи сказали Ему:  | 
| 14 Jesus | 14 Иисус ответил:  | 
| 15  | 15  | 
| 16  | 16  | 
| 17  | 17  | 
| 18  | 18  | 
| 19 Then | 19 Тогда они спросили Его:  | 
| 20 These | 20  | 
| 21 Then | 21  | 
| 22 Then | 22 Тогда иудейские предводители стали спрашивать друг друга:  | 
| 23 And he said | 23 Иисус ответил им:  | 
| 24  | 24  | 
| 25 Then | 25 Тогда они спросили Его:  | 
| 26  | 26  | 
| 27 They understood | 27 Они не поняли, что Он говорит с ними об Отце. | 
| 28 Then | 28 Тогда Иисус сказал:  | 
| 29  | 29  | 
| 30 As he spoke | 30 И когда Иисус говорил всё это, многие поверили в Него. | 
| 31 Then | 31  | 
| 32  | 32  | 
| 33 They answered | 33  | 
| 34 Jesus | 34  | 
| 35  | 35  | 
| 36  | 36  | 
| 37  | 37  | 
| 38  | 38  | 
| 39 They answered | 39  | 
| 40  | 40  | 
| 41  | 41  | 
| 42 Jesus | 42 Иисус ответил:  | 
| 43  | 43  | 
| 44  | 44  | 
| 45  | 45  | 
| 46  | 46  | 
| 47  | 47  | 
| 48 Then | 48  | 
| 49 Jesus | 49 Иисус ответил:  | 
| 50  | 50  | 
| 51  | 51  | 
| 52 Then | 52 Иудеи сказали Ему:  | 
| 53 Are | 53 Разве Ты превосходишь величием нашего отца Авраама? Он умер, и пророки тоже умерли. Что Ты о Себе воображаешь?»  | 
| 54 Jesus | 54 Иисус ответил:  | 
| 55  | 55  | 
| 56  | 56  | 
| 57 Then | 57 Тогда иудеи спросили Иисуса:  | 
| 58 Jesus | 58 Он ответил:  | 
| 59 Then | 59 Услышав эти слова, они набрали камней, чтобы бросить в Иисуса, но Он скрылся и ушёл со двора храма. |