| 以西結書第43章 | 
| 1  | 
| 2 看哪 | 
| 3 其狀如從前我 | 
| 4 耶和華的榮光從朝東的門照入殿中。 | 
| 5 於是 | 
| 6  | 
| 7 他對我說:「人子啊,我要 | 
| 8 使他們的門檻挨近我的門檻,他們的柱子 | 
| 9 現在他們當從我面前遠除邪淫和他們君王的屍首,我就住在他們中間直到永遠。 | 
| 10  | 
| 11 他們若因自己所行的一切事慚愧,你就將殿的規模、樣式、出入之處,和一切形狀、典章、禮儀、法則指示他們,在他們眼前寫上,使他們遵照殿的一切規模典章去作。 | 
| 12 殿的法則乃是如此:殿在山頂上,四圍的全界要稱為至聖。看哪 | 
| 13  | 
| 14 從底座直 | 
| 15 這樣 | 
| 16 祭壇 | 
| 17 磴臺長十四肘,寬十四肘,四角 | 
| 18  | 
| 19 主耶和華說,你要將一隻公牛犢作為贖罪祭,給祭司利未人撒督的後裔,就是那親近我、事奉我的。 | 
| 20 你要取些公牛的血,抹在壇的四角和磴臺的四拐角,並四圍所起的邊上。你這樣潔淨壇,壇就潔淨了。 | 
| 21 你要 | 
| 22  | 
| 23 你 | 
| 24 你就把牠們獻在 | 
| 25 七日內,每日要預備一隻山羊 | 
| 26 七日祭司潔淨壇,壇就潔淨了;他們又要分別自己 | 
| 27 過 | 
| 以西結書第43章 | 
| 1 嗣後其人導我至東門、 | 
| 2 以色列上帝之榮光、自東而至、聲若波濤澎湃、光極輝煌、燦爛於地、 | 
| 3 昔我於異象中、至耶路撒冷言此邑必敗、及在基八河濱、亦有所見、與今所目覩者、無以異也、我見之、俯伏於地、 | 
| 4 耶和華之煌榮、由東門入殿、 | 
| 5 我爲神所感、導我入內院、見耶和華之煌榮、充盈殿宇、 | 
| 6 我與其人偕立時、聞殿中有聲、若與我言、 | 
| 7 謂我曰、人子、此卽我位、爲我駐蹕之所、我必永居以色列族中、蓋以色列族君民、不復縱私欲、築崇坵、葬王尸於殿側、玩瀆我聖名、 | 
| 8 昔斯民以其殿之門柱門橛與我殿之門柱門橛相連、惟間以壁、恒作不端、玷我聖名、故我震怒、殲滅殆盡、 | 
| 9 今當遠棄淫行、不葬王尸於殿側、我則恒居其中、 | 
| 10 人子、以色列族所作不端、旣自知有罪、抱愧含羞、則必以此殿之規模形製、出入之處、及禮儀法度、書之於冊、俾衆目覩、使彼恒守、 | 
| 11  | 
| 12 山巔四周、乃至聖之所、此乃殿之法度、 | 
| 13 祭壇之長廣如左、尺計長自肘至指、再加一掌、壇基有三層、下層高深各一尺、四周有緣、廣一掌、此乃壇之外式、 | 
| 14 中層高二尺、深一尺、上層高四尺、深一尺、 | 
| 15 壇高四尺、壇上有四角、 | 
| 16 壇長廣各一丈二尺、其式維方、 | 
| 17 基之中層長廣各一丈四尺、四周有緣、廣半尺、基之下層、深一尺、階級自東而上、 | 
| 18 其人告我云、人子、主耶和華曰、人旣作壇獻燔祭、灑血於上、其禮儀如左、 | 
| 19 主耶和華曰、利未後裔、撒督子孫、俱爲祭司、詣前以奉事我、爾必以犢一予之、爲贖罪之祭、 | 
| 20 取血釁壇四角、基之四旁、緣之四周、使壇成潔、 | 
| 21 牽贖罪之犢、至聖所之外、預定之所、燔之於火、 | 
| 22 翌日必獻山羊之羔、純潔是務、爲贖罪之祭、以潔斯壇、與用牛之法無異、 | 
| 23 潔壇旣畢、必備犢一、牡綿羊一、純潔是務、祭司灑之以鹽、獻於耶和華以爲燔祭、 | 
| 24  | 
| 25 歷七日、必獻山羊一、爲贖罪之祭、又獻犢一、牡綿羊一、純潔是務、 | 
| 26 歷七日、當潔祭壇以供其職、 | 
| 27 屆八日、而後祭司當獻燔祭禮物於壇、我耶和華必悅納之。 | 
| 以西結書第43章 | 以西結書第43章 | 
| 1  | 1 嗣後其人導我至東門、 | 
| 2 看哪 | 2 以色列上帝之榮光、自東而至、聲若波濤澎湃、光極輝煌、燦爛於地、 | 
| 3 其狀如從前我 | 3 昔我於異象中、至耶路撒冷言此邑必敗、及在基八河濱、亦有所見、與今所目覩者、無以異也、我見之、俯伏於地、 | 
| 4 耶和華的榮光從朝東的門照入殿中。 | 4 耶和華之煌榮、由東門入殿、 | 
| 5 於是 | 5 我爲神所感、導我入內院、見耶和華之煌榮、充盈殿宇、 | 
| 6  | 6 我與其人偕立時、聞殿中有聲、若與我言、 | 
| 7 他對我說:「人子啊,我要 | 7 謂我曰、人子、此卽我位、爲我駐蹕之所、我必永居以色列族中、蓋以色列族君民、不復縱私欲、築崇坵、葬王尸於殿側、玩瀆我聖名、 | 
| 8 使他們的門檻挨近我的門檻,他們的柱子 | 8 昔斯民以其殿之門柱門橛與我殿之門柱門橛相連、惟間以壁、恒作不端、玷我聖名、故我震怒、殲滅殆盡、 | 
| 9 現在他們當從我面前遠除邪淫和他們君王的屍首,我就住在他們中間直到永遠。 | 9 今當遠棄淫行、不葬王尸於殿側、我則恒居其中、 | 
| 10  | 10 人子、以色列族所作不端、旣自知有罪、抱愧含羞、則必以此殿之規模形製、出入之處、及禮儀法度、書之於冊、俾衆目覩、使彼恒守、 | 
| 11 他們若因自己所行的一切事慚愧,你就將殿的規模、樣式、出入之處,和一切形狀、典章、禮儀、法則指示他們,在他們眼前寫上,使他們遵照殿的一切規模典章去作。 | 11  | 
| 12 殿的法則乃是如此:殿在山頂上,四圍的全界要稱為至聖。看哪 | 12 山巔四周、乃至聖之所、此乃殿之法度、 | 
| 13  | 13 祭壇之長廣如左、尺計長自肘至指、再加一掌、壇基有三層、下層高深各一尺、四周有緣、廣一掌、此乃壇之外式、 | 
| 14 從底座直 | 14 中層高二尺、深一尺、上層高四尺、深一尺、 | 
| 15 這樣 | 15 壇高四尺、壇上有四角、 | 
| 16 祭壇 | 16 壇長廣各一丈二尺、其式維方、 | 
| 17 磴臺長十四肘,寬十四肘,四角 | 17 基之中層長廣各一丈四尺、四周有緣、廣半尺、基之下層、深一尺、階級自東而上、 | 
| 18  | 18 其人告我云、人子、主耶和華曰、人旣作壇獻燔祭、灑血於上、其禮儀如左、 | 
| 19 主耶和華說,你要將一隻公牛犢作為贖罪祭,給祭司利未人撒督的後裔,就是那親近我、事奉我的。 | 19 主耶和華曰、利未後裔、撒督子孫、俱爲祭司、詣前以奉事我、爾必以犢一予之、爲贖罪之祭、 | 
| 20 你要取些公牛的血,抹在壇的四角和磴臺的四拐角,並四圍所起的邊上。你這樣潔淨壇,壇就潔淨了。 | 20 取血釁壇四角、基之四旁、緣之四周、使壇成潔、 | 
| 21 你要 | 21 牽贖罪之犢、至聖所之外、預定之所、燔之於火、 | 
| 22  | 22 翌日必獻山羊之羔、純潔是務、爲贖罪之祭、以潔斯壇、與用牛之法無異、 | 
| 23 你 | 23 潔壇旣畢、必備犢一、牡綿羊一、純潔是務、祭司灑之以鹽、獻於耶和華以爲燔祭、 | 
| 24 你就把牠們獻在 | 24  | 
| 25 七日內,每日要預備一隻山羊 | 25 歷七日、必獻山羊一、爲贖罪之祭、又獻犢一、牡綿羊一、純潔是務、 | 
| 26 七日祭司潔淨壇,壇就潔淨了;他們又要分別自己 | 26 歷七日、當潔祭壇以供其職、 | 
| 27 過 | 27 屆八日、而後祭司當獻燔祭禮物於壇、我耶和華必悅納之。 |