| 詩篇第27篇 | 
| 1  | 
| 2  | 
| 3  | 
| 4  | 
| 5  | 
| 6  | 
| 7  | 
| 8 你說:你們當尋求我的面。那時我心向你說:耶和華啊,你的面我正要尋求。 | 
| 9 不要向我掩面。不要在怒中 | 
| 10 我父母離棄我,耶和華必收留我。 | 
| 11  | 
| 12 求你不要把我交給敵人,達其所願 | 
| 13  | 
| 14 要等候耶和華。當壯膽,他也必 | 
| Der PsalterPsalm 27 | 
| 1 Ein Psalm Davids | 
| 2 Darum, so die Bösen | 
| 3 Wenn sich | 
| 4 Eins | 
| 5 Denn er deckt | 
| 6 und wird nun erhöhen | 
| 7 HErr | 
| 8 Mein Herz | 
| 9 Verbirg dein Antlitz nicht | 
| 10 Denn mein Vater | 
| 11 HErr | 
| 12 Gib | 
| 13 Ich glaube | 
| 14 Harre | 
| 詩篇第27篇 | Der PsalterPsalm 27 | 
| 1  | 1 Ein Psalm Davids | 
| 2  | 2 Darum, so die Bösen | 
| 3  | 3 Wenn sich | 
| 4  | 4 Eins | 
| 5  | 5 Denn er deckt | 
| 6  | 6 und wird nun erhöhen | 
| 7  | 7 HErr | 
| 8 你說:你們當尋求我的面。那時我心向你說:耶和華啊,你的面我正要尋求。 | 8 Mein Herz | 
| 9 不要向我掩面。不要在怒中 | 9 Verbirg dein Antlitz nicht | 
| 10 我父母離棄我,耶和華必收留我。 | 10 Denn mein Vater | 
| 11  | 11 HErr | 
| 12 求你不要把我交給敵人,達其所願 | 12 Gib | 
| 13  | 13 Ich glaube | 
| 14 要等候耶和華。當壯膽,他也必 | 14 Harre |