| 約伯記第15章 | 
| 1 提慢人以利法曰、 | 
| 2 寕有吸淒風、吐支辭、而得爲哲人乎。 | 
| 3 豈可述無補之空言、進無益之浮詞哉。 | 
| 4 以爾所云、是使人不敬畏祈禱上帝也。 | 
| 5 爾所言、狡獪不測、可決爾爲惡。 | 
| 6 我何必言爾爲惡哉、卽爾所出口、爾所舌辯、已可知矣。 | 
| 7 生人之始豈爾乎、有山以前豈爾乎。 | 
| 8 上帝之意、豈爾能知、哲人之辭、豈爾獨得。 | 
| 9 惡在爾知而我不知、爾明而我不明哉。 | 
| 10 我中尚有老成人、浩然白首、其年較爾父尤長、 | 
| 11 我之來此、以上帝之恩慰藉爾、以巽言婉導爾、豈可藐視。 | 
| 12 爾何心狂、白眼玩世。 | 
| 13 心逆上帝、口述妄言。 | 
| 14 斯世之人、何得言潔、婦女所生者、何得稱義。 | 
| 15 自主視之、卽聖者猶未盡善、在天之人猶未盡潔、 | 
| 16 况世人作惡、如渴飲水、是誠汚衊、實可厭棄。 | 
| 17 吾試以所見告爾、汝其聽之。 | 
| 18 卽哲人之箴規、祖考之遺訓。 | 
| 19 粵稽在昔、我祖初得斯土、不與異邦人雜處、 | 
| 20 其言曰、作惡者畢生悚懼、強暴者不知死亡之何日。 | 
| 21 驚駭之聲、常聞於耳、平康之時、殘賊忽至。 | 
| 22 遇患難無望拯救、臨白刃不能倖免。 | 
| 23 流離求食、而無所得、禍患將至、而不及知。 | 
| 24 災害孔迫、俾其恐懼、若王與敵戰、必能獲勝。 | 
| 25 惡人自恃其勇、狂悖成性、侮慢全能之上帝。 | 
| 26 挺身馳突、以厚盾自衛。 | 
| 27 容貌肥壯、軀幹雄偉。 | 
| 28 荒敗之邑、彼來據之、零落之家、彼得處之、然轉瞬間、是邑是家、已變爲瓦礫。 | 
| 29 彼富不成、彼業不常、羣畜不蕃息。 | 
| 30 其身不得免於難、所生枝幹、爲火焚燒、爲風摧折。 | 
| 31 莫信虛妄、恐爲所惑、彼所得者、浮而不實。 | 
| 32 彼猶林木、非時而被斬伐、不能長青。 | 
| 33 若葡萄菓、未稔而先落、若橄欖花、雖開而早凋。 | 
| 34 偽善之人、家必蕭條、貪賄之徒、室必焚燬、 | 
| 35 中所藏者詭譎、外所行者邪慝。 | 
| АюбГлава 15 | 
| 1  | 
| 2  | 
| 3  | 
| 4  | 
| 5  | 
| 6  | 
| 7  | 
| 8  | 
| 9  | 
| 10  | 
| 11  | 
| 12  | 
| 13  | 
| 14  | 
| 15  | 
| 16  | 
| 17  | 
| 18  | 
| 19  | 
| 20  | 
| 21  | 
| 22  | 
| 23  | 
| 24  | 
| 25  | 
| 26  | 
| 27  | 
| 28  | 
| 29  | 
| 30  | 
| 31  | 
| 32  | 
| 33  | 
| 34  | 
| 35  | 
| 約伯記第15章 | АюбГлава 15 | 
| 1 提慢人以利法曰、 | 1  | 
| 2 寕有吸淒風、吐支辭、而得爲哲人乎。 | 2  | 
| 3 豈可述無補之空言、進無益之浮詞哉。 | 3  | 
| 4 以爾所云、是使人不敬畏祈禱上帝也。 | 4  | 
| 5 爾所言、狡獪不測、可決爾爲惡。 | 5  | 
| 6 我何必言爾爲惡哉、卽爾所出口、爾所舌辯、已可知矣。 | 6  | 
| 7 生人之始豈爾乎、有山以前豈爾乎。 | 7  | 
| 8 上帝之意、豈爾能知、哲人之辭、豈爾獨得。 | 8  | 
| 9 惡在爾知而我不知、爾明而我不明哉。 | 9  | 
| 10 我中尚有老成人、浩然白首、其年較爾父尤長、 | 10  | 
| 11 我之來此、以上帝之恩慰藉爾、以巽言婉導爾、豈可藐視。 | 11  | 
| 12 爾何心狂、白眼玩世。 | 12  | 
| 13 心逆上帝、口述妄言。 | 13  | 
| 14 斯世之人、何得言潔、婦女所生者、何得稱義。 | 14  | 
| 15 自主視之、卽聖者猶未盡善、在天之人猶未盡潔、 | 15  | 
| 16 况世人作惡、如渴飲水、是誠汚衊、實可厭棄。 | 16  | 
| 17 吾試以所見告爾、汝其聽之。 | 17  | 
| 18 卽哲人之箴規、祖考之遺訓。 | 18  | 
| 19 粵稽在昔、我祖初得斯土、不與異邦人雜處、 | 19  | 
| 20 其言曰、作惡者畢生悚懼、強暴者不知死亡之何日。 | 20  | 
| 21 驚駭之聲、常聞於耳、平康之時、殘賊忽至。 | 21  | 
| 22 遇患難無望拯救、臨白刃不能倖免。 | 22  | 
| 23 流離求食、而無所得、禍患將至、而不及知。 | 23  | 
| 24 災害孔迫、俾其恐懼、若王與敵戰、必能獲勝。 | 24  | 
| 25 惡人自恃其勇、狂悖成性、侮慢全能之上帝。 | 25  | 
| 26 挺身馳突、以厚盾自衛。 | 26  | 
| 27 容貌肥壯、軀幹雄偉。 | 27  | 
| 28 荒敗之邑、彼來據之、零落之家、彼得處之、然轉瞬間、是邑是家、已變爲瓦礫。 | 28  | 
| 29 彼富不成、彼業不常、羣畜不蕃息。 | 29  | 
| 30 其身不得免於難、所生枝幹、爲火焚燒、爲風摧折。 | 30  | 
| 31 莫信虛妄、恐爲所惑、彼所得者、浮而不實。 | 31  | 
| 32 彼猶林木、非時而被斬伐、不能長青。 | 32  | 
| 33 若葡萄菓、未稔而先落、若橄欖花、雖開而早凋。 | 33  | 
| 34 偽善之人、家必蕭條、貪賄之徒、室必焚燬、 | 34  | 
| 35 中所藏者詭譎、外所行者邪慝。 | 35  |