詩篇第42篇 |
1 |
2 我的心渴想神,就是永生神;我幾時得朝見神呢? |
3 我晝夜以眼淚當飲食;人不住地對我說:你的神在哪裏呢? |
4 |
5 我的心哪,你為何憂悶?為何在我裏面煩躁?應當仰望神,因他笑臉幫助我;我還要稱讚他。 |
6 我的神啊,我的心在我裏面憂悶,所以我從約旦地,從黑門嶺,從米薩山記念你。 |
7 你的瀑布發聲,深淵就與深淵響應;你的波浪洪濤漫過我身。 |
8 白晝,耶和華必向我施慈愛;黑夜,我要歌頌禱告賜我生命的神。 |
9 |
10 我的敵人辱罵我,好像劍刺入 |
11 |
詩篇第42篇 |
1 (此詩因訓迪哥喇子孫而作使伶長歌之)我一心仰慕上帝、猶鹿渴慕溪水兮、 |
2 予也中心渴慕永生之上帝兮、不識何時、得造其前兮、 |
3 人恒詰我、上帝何在、予也忘食、盡日飲涕兮、 |
4 惟我在昔、與衆和會、忻喜鼓舞、徐行詣殿、以守節禮兮、今也不然、困苦難堪兮。 |
5 我何拳曲不勝、中心不安、仰望上帝、必得眷祐、而頌美之兮、 |
6 予今在約旦河濱、黑門地米薩山、中心屈抑、追念上帝之恩兮、 |
7 山霤奔赴、其聲噌吰、源源而來、勢欲淹予兮。 |
8 越在疇昔、耶和華錫予以恩、予朝夕作歌以頌之兮、今籲求我生命之上帝、 |
9 曰、爾之上帝、如我岡巒、何遺我兮、合爲敵人虐我、使予殷憂兮、 |
10 仇讐傷予、害同折骨兮、彼恒侮子曰、爾之上帝安在兮。 |
11 我何拳曲不勝、中心不安兮、當仰望我之上帝、必得眷祐、而頌美之兮。 |
詩篇第42篇 |
詩篇第42篇 |
1 |
1 (此詩因訓迪哥喇子孫而作使伶長歌之)我一心仰慕上帝、猶鹿渴慕溪水兮、 |
2 我的心渴想神,就是永生神;我幾時得朝見神呢? |
2 予也中心渴慕永生之上帝兮、不識何時、得造其前兮、 |
3 我晝夜以眼淚當飲食;人不住地對我說:你的神在哪裏呢? |
3 人恒詰我、上帝何在、予也忘食、盡日飲涕兮、 |
4 |
4 惟我在昔、與衆和會、忻喜鼓舞、徐行詣殿、以守節禮兮、今也不然、困苦難堪兮。 |
5 我的心哪,你為何憂悶?為何在我裏面煩躁?應當仰望神,因他笑臉幫助我;我還要稱讚他。 |
5 我何拳曲不勝、中心不安、仰望上帝、必得眷祐、而頌美之兮、 |
6 我的神啊,我的心在我裏面憂悶,所以我從約旦地,從黑門嶺,從米薩山記念你。 |
6 予今在約旦河濱、黑門地米薩山、中心屈抑、追念上帝之恩兮、 |
7 你的瀑布發聲,深淵就與深淵響應;你的波浪洪濤漫過我身。 |
7 山霤奔赴、其聲噌吰、源源而來、勢欲淹予兮。 |
8 白晝,耶和華必向我施慈愛;黑夜,我要歌頌禱告賜我生命的神。 |
8 越在疇昔、耶和華錫予以恩、予朝夕作歌以頌之兮、今籲求我生命之上帝、 |
9 |
9 曰、爾之上帝、如我岡巒、何遺我兮、合爲敵人虐我、使予殷憂兮、 |
10 我的敵人辱罵我,好像劍刺入 |
10 仇讐傷予、害同折骨兮、彼恒侮子曰、爾之上帝安在兮。 |
11 |
11 我何拳曲不勝、中心不安兮、當仰望我之上帝、必得眷祐、而頌美之兮。 |