| 詩篇第5篇 | 
| 1  | 
| 2 我的王我的神啊,求你垂聽我呼求的聲音。因為我向你祈禱。 | 
| 3 耶和華啊,早晨你必聽我的聲音;早晨我必向你陳明我的祈求 | 
| 4  | 
| 5 愚頑人 | 
| 6 說謊言的,你必滅絕;好流人血弄詭詐的,都為耶和華所憎惡。 | 
| 7  | 
| 8 耶和華啊,求你因我的仇敵,憑你的公義引領我,使你的道路在我面前正直。 | 
| 9  | 
| 10 神啊,求你滅絕 | 
| 11  | 
| 12 因為你必賜福與義人;耶和華啊,你必用恩惠如同盾牌四面護衛他。 | 
| Der PsalterPsalm 5 | 
| 1 Ein Psalm | 
| 2 HErr, höre meine Worte, merke auf | 
| 3 Vernimm mein Schreien | 
| 4 HErr, frühe wollest du meine Stimme hören; frühe will ich mich zu | 
| 5 Denn du bist nicht ein GOtt, dem gottlos Wesen gefällt; wer böse | 
| 6 Die | 
| 7 Du | 
| 8 Ich aber will in dein Haus gehen | 
| 9 HErr, leite mich in | 
| 10 Denn in ihrem Munde ist | 
| 11 Schuldige sie | 
| 12 Laß sich freuen alle, die auf dich trauen; ewiglich laß sie rühmen, denn du beschirmest sie; fröhlich laß sein in dir, die deinen Namen lieben! | 
| 詩篇第5篇 | Der PsalterPsalm 5 | 
| 1  | 1 Ein Psalm | 
| 2 我的王我的神啊,求你垂聽我呼求的聲音。因為我向你祈禱。 | 2 HErr, höre meine Worte, merke auf | 
| 3 耶和華啊,早晨你必聽我的聲音;早晨我必向你陳明我的祈求 | 3 Vernimm mein Schreien | 
| 4  | 4 HErr, frühe wollest du meine Stimme hören; frühe will ich mich zu | 
| 5 愚頑人 | 5 Denn du bist nicht ein GOtt, dem gottlos Wesen gefällt; wer böse | 
| 6 說謊言的,你必滅絕;好流人血弄詭詐的,都為耶和華所憎惡。 | 6 Die | 
| 7  | 7 Du | 
| 8 耶和華啊,求你因我的仇敵,憑你的公義引領我,使你的道路在我面前正直。 | 8 Ich aber will in dein Haus gehen | 
| 9  | 9 HErr, leite mich in | 
| 10 神啊,求你滅絕 | 10 Denn in ihrem Munde ist | 
| 11  | 11 Schuldige sie | 
| 12 因為你必賜福與義人;耶和華啊,你必用恩惠如同盾牌四面護衛他。 | 12 Laß sich freuen alle, die auf dich trauen; ewiglich laß sie rühmen, denn du beschirmest sie; fröhlich laß sein in dir, die deinen Namen lieben! |