| 約翰福音第14章 | 
| 1  | 
| 2 在我父的家裏,有許多大宅 | 
| 3 我若去為你們預備了地方,就必再來接你們到我那裏去,我在哪裏,叫你們也在那裏。 | 
| 4 我往哪裏去,你們知道;那條路,你們也知道 | 
| 5 多馬對他說:「主啊,我們不知道你往哪裏去,怎麼知道那條路呢?」 | 
| 6 耶穌說:「我就是道路、真理、生命;若不藉著我,沒有人能到父那裏去。 | 
| 7 你們若認識我,也就認識我的父。從今以後,你們認識他,並且已經看見他。」 | 
| 8  | 
| 9 耶穌對他說:「腓力,我與你們同在這樣長久,你還不認識我嗎?人看見了我,就是看見了父;你怎麼說『將父顯給我們看』呢? | 
| 10 我在父裏面,父在我裏面,你不信嗎?我對你們所說的話,不是憑著自己說的,乃是住在我裏面的父作他自己的事。 | 
| 11 你們當信我,我在父裏面,父在我裏面;即或不信,也當因我所作的事信我。 | 
| 12 我實實在在的告訴你們,我所作的事,信我的人也要作,並且要作比這更大的事,因為我往父那裏去。 | 
| 13 你們奉我的名無論求甚麼,我必成就,叫父因兒子得榮耀。 | 
| 14 你們若奉我的名求甚麼,我必成就。」 | 
| 15  | 
| 16 我要求父,父就另外賜給你們一位安慰者 | 
| 17 就是真理的靈 | 
| 18  | 
| 19 還有不多的時候,世人不再看見我,你們卻看見我;因為我活著,你們也要活著。 | 
| 20 到那日,你們就知道我在我 | 
| 21 有了我的命令又遵守的,這人就是愛我的;愛我的必蒙我父愛他,我也要愛他,並且要向他顯現。」 | 
| 22 猶大,不是加略人猶大,對 | 
| 23 耶穌回答說:「人若愛我,就必遵守我的道;我父也必愛他,並且我們要到他那裏去,與他同住。 | 
| 24 不愛我的人就不遵守我所說的 | 
| 25  | 
| 26 但安慰者 | 
| 27 我留下平安給你們;我將我的平安賜給你們。我所賜的,不像世人所賜的。你們心裏不要憂愁,也不要膽怯。 | 
| 28 你們聽見我對你們說了,我去還要到你們這裏來。你們若愛我,因我說 | 
| 29 現在事情還沒有成就,我預先告訴你們,叫你們到事情成就的時候就可以信。 | 
| 30 以後我不再和你們多說話,因為這世界的王將到。他在我裏面是毫無所有; | 
| 31 但要叫世人知道我愛父,並且父怎樣吩咐我,我就怎樣行。起來,我們走吧。」 | 
| Das Evangelium nach JohannesKapitel 14 | 
| 1 Und | 
| 2 In | 
| 3 Und | 
| 4 Und | 
| 5 Spricht | 
| 6 JEsus | 
| 7 Wenn | 
| 8 Spricht | 
| 9 JEsus | 
| 10 Glaubest du | 
| 11 Glaubet | 
| 12 Wahrlich | 
| 13 Und | 
| 14 Was | 
| 15 Liebet | 
| 16 Und | 
| 17 den Geist | 
| 18 Ich will euch | 
| 19 Es | 
| 20 An demselbigen Tage | 
| 21 Wer meine | 
| 22 Spricht | 
| 23 JEsus | 
| 24 Wer aber mich | 
| 25 Solches | 
| 26 Aber | 
| 27 Den Frieden | 
| 28 Ihr habt | 
| 29 Und | 
| 30 Ich | 
| 31 Aber daß | 
| 約翰福音第14章 | Das Evangelium nach JohannesKapitel 14 | 
| 1  | 1 Und | 
| 2 在我父的家裏,有許多大宅 | 2 In | 
| 3 我若去為你們預備了地方,就必再來接你們到我那裏去,我在哪裏,叫你們也在那裏。 | 3 Und | 
| 4 我往哪裏去,你們知道;那條路,你們也知道 | 4 Und | 
| 5 多馬對他說:「主啊,我們不知道你往哪裏去,怎麼知道那條路呢?」 | 5 Spricht | 
| 6 耶穌說:「我就是道路、真理、生命;若不藉著我,沒有人能到父那裏去。 | 6 JEsus | 
| 7 你們若認識我,也就認識我的父。從今以後,你們認識他,並且已經看見他。」 | 7 Wenn | 
| 8  | 8 Spricht | 
| 9 耶穌對他說:「腓力,我與你們同在這樣長久,你還不認識我嗎?人看見了我,就是看見了父;你怎麼說『將父顯給我們看』呢? | 9 JEsus | 
| 10 我在父裏面,父在我裏面,你不信嗎?我對你們所說的話,不是憑著自己說的,乃是住在我裏面的父作他自己的事。 | 10 Glaubest du | 
| 11 你們當信我,我在父裏面,父在我裏面;即或不信,也當因我所作的事信我。 | 11 Glaubet | 
| 12 我實實在在的告訴你們,我所作的事,信我的人也要作,並且要作比這更大的事,因為我往父那裏去。 | 12 Wahrlich | 
| 13 你們奉我的名無論求甚麼,我必成就,叫父因兒子得榮耀。 | 13 Und | 
| 14 你們若奉我的名求甚麼,我必成就。」 | 14 Was | 
| 15  | 15 Liebet | 
| 16 我要求父,父就另外賜給你們一位安慰者 | 16 Und | 
| 17 就是真理的靈 | 17 den Geist | 
| 18  | 18 Ich will euch | 
| 19 還有不多的時候,世人不再看見我,你們卻看見我;因為我活著,你們也要活著。 | 19 Es | 
| 20 到那日,你們就知道我在我 | 20 An demselbigen Tage | 
| 21 有了我的命令又遵守的,這人就是愛我的;愛我的必蒙我父愛他,我也要愛他,並且要向他顯現。」 | 21 Wer meine | 
| 22 猶大,不是加略人猶大,對 | 22 Spricht | 
| 23 耶穌回答說:「人若愛我,就必遵守我的道;我父也必愛他,並且我們要到他那裏去,與他同住。 | 23 JEsus | 
| 24 不愛我的人就不遵守我所說的 | 24 Wer aber mich | 
| 25  | 25 Solches | 
| 26 但安慰者 | 26 Aber | 
| 27 我留下平安給你們;我將我的平安賜給你們。我所賜的,不像世人所賜的。你們心裏不要憂愁,也不要膽怯。 | 27 Den Frieden | 
| 28 你們聽見我對你們說了,我去還要到你們這裏來。你們若愛我,因我說 | 28 Ihr habt | 
| 29 現在事情還沒有成就,我預先告訴你們,叫你們到事情成就的時候就可以信。 | 29 Und | 
| 30 以後我不再和你們多說話,因為這世界的王將到。他在我裏面是毫無所有; | 30 Ich | 
| 31 但要叫世人知道我愛父,並且父怎樣吩咐我,我就怎樣行。起來,我們走吧。」 | 31 Aber daß |