| 以弗所書第4章 | 
| 1  | 
| 2 凡事謙虛、溫柔、忍耐,用愛心互相寬容, | 
| 3 用和平彼此聯絡,竭力保守蒙靈 | 
| 4 身體只有一個,靈 | 
| 5 一主,一信,一浸, | 
| 6 一神,就是眾人的父,超乎眾人之上,貫乎眾人之中,也住在你們 | 
| 7  | 
| 8 所以經上說:「他升上高天的時候,擄掠了仇敵,將各樣的恩賜賞給人。」 | 
| 9  | 
| 10 那降下的,就是遠升諸天之上要充滿一切 | 
| 11 他所賜的,有使徒,有先知,有傳福音的,有牧師和教師, | 
| 12 為要成全聖徒,各盡其職,造就 | 
| 13 直等到我們眾人在信仰 | 
| 14 使我們不再作小孩子,中了人埋伏要迷惑人 | 
| 15 唯用愛心說真理 | 
| 16 全身都靠他聯絡得合式,百節各按各職,照著各體的功用彼此相助,便叫身體漸漸增長,在愛中造就 | 
| 17  | 
| 18 他們心地昏昧,與神所賜的生命隔絕了,都因自己無知,瞎了心眼 | 
| 19 良心既然喪盡,就放縱私慾,貪行種種的污穢。 | 
| 20 你們學了基督,卻不是這樣。 | 
| 21 如果你們聽過耶穌 | 
| 22 就要脫去你們從前行為上的舊人,這舊人是因私慾的迷惑而敗壞的 | 
| 23 又要將你們屬靈 | 
| 24 並且穿上新人,這新人是照著神的形像創造 | 
| 25  | 
| 26 生氣卻不要犯罪;不可含怒到日落, | 
| 27 也不可給魔鬼留地步。 | 
| 28 從前偷竊的,不要再偷;總要勞力,親手作正經事,就可有餘分給那缺少的人。 | 
| 29 污穢的言語一句不可出口,只要隨事說造就人的好話,叫聽見的人得益處。 | 
| 30 不要叫神的聖靈擔憂;你們原是受了他的印記,等候得贖的日子來到。 | 
| 31 一切苦毒、惱恨、忿怒、嚷鬧、毀謗,並一切的惡毒 | 
| 32 並要以恩慈相待,存憐憫的心,彼此饒恕,正如神在基督裏饒恕了你們一樣。 | 
| EphesiansChapter 4 | 
| 1 I therefore, | 
| 2 With all | 
| 3 Endeavoring | 
| 4 There is one | 
| 5 One | 
| 6 One | 
| 7 But to every | 
| 8 Why | 
| 9 (Now | 
| 10 He that descended | 
| 11 And he gave | 
| 12 For the perfecting | 
| 13 Till | 
| 14 That we from now on | 
| 15 But speaking | 
| 16 From whom | 
| 17 This | 
| 18 Having the understanding | 
| 19 Who | 
| 20 But you have not so | 
| 21 If | 
| 22 That you put | 
| 23 And be renewed | 
| 24 And that you put | 
| 25 Why | 
| 26 Be you angry, | 
| 27 Neither | 
| 28 Let him that stole | 
| 29 Let no | 
| 30 And grieve | 
| 31 Let all | 
| 32 And be you kind | 
| 以弗所書第4章 | EphesiansChapter 4 | 
| 1  | 1 I therefore, | 
| 2 凡事謙虛、溫柔、忍耐,用愛心互相寬容, | 2 With all | 
| 3 用和平彼此聯絡,竭力保守蒙靈 | 3 Endeavoring | 
| 4 身體只有一個,靈 | 4 There is one | 
| 5 一主,一信,一浸, | 5 One | 
| 6 一神,就是眾人的父,超乎眾人之上,貫乎眾人之中,也住在你們 | 6 One | 
| 7  | 7 But to every | 
| 8 所以經上說:「他升上高天的時候,擄掠了仇敵,將各樣的恩賜賞給人。」 | 8 Why | 
| 9  | 9 (Now | 
| 10 那降下的,就是遠升諸天之上要充滿一切 | 10 He that descended | 
| 11 他所賜的,有使徒,有先知,有傳福音的,有牧師和教師, | 11 And he gave | 
| 12 為要成全聖徒,各盡其職,造就 | 12 For the perfecting | 
| 13 直等到我們眾人在信仰 | 13 Till | 
| 14 使我們不再作小孩子,中了人埋伏要迷惑人 | 14 That we from now on | 
| 15 唯用愛心說真理 | 15 But speaking | 
| 16 全身都靠他聯絡得合式,百節各按各職,照著各體的功用彼此相助,便叫身體漸漸增長,在愛中造就 | 16 From whom | 
| 17  | 17 This | 
| 18 他們心地昏昧,與神所賜的生命隔絕了,都因自己無知,瞎了心眼 | 18 Having the understanding | 
| 19 良心既然喪盡,就放縱私慾,貪行種種的污穢。 | 19 Who | 
| 20 你們學了基督,卻不是這樣。 | 20 But you have not so | 
| 21 如果你們聽過耶穌 | 21 If | 
| 22 就要脫去你們從前行為上的舊人,這舊人是因私慾的迷惑而敗壞的 | 22 That you put | 
| 23 又要將你們屬靈 | 23 And be renewed | 
| 24 並且穿上新人,這新人是照著神的形像創造 | 24 And that you put | 
| 25  | 25 Why | 
| 26 生氣卻不要犯罪;不可含怒到日落, | 26 Be you angry, | 
| 27 也不可給魔鬼留地步。 | 27 Neither | 
| 28 從前偷竊的,不要再偷;總要勞力,親手作正經事,就可有餘分給那缺少的人。 | 28 Let him that stole | 
| 29 污穢的言語一句不可出口,只要隨事說造就人的好話,叫聽見的人得益處。 | 29 Let no | 
| 30 不要叫神的聖靈擔憂;你們原是受了他的印記,等候得贖的日子來到。 | 30 And grieve | 
| 31 一切苦毒、惱恨、忿怒、嚷鬧、毀謗,並一切的惡毒 | 31 Let all | 
| 32 並要以恩慈相待,存憐憫的心,彼此饒恕,正如神在基督裏饒恕了你們一樣。 | 32 And be you kind |