| 詩篇第47篇 | 
| 1  | 
| 2 因為耶和華至高者是可畏的;他是治理全地的大君王。 | 
| 3 他叫眾民 | 
| 4 他為我們選擇產業,就是他所愛之雅各的榮耀。細拉。 | 
| 5  | 
| 6 你們要向神歌頌,歌頌。向我們王歌頌,歌頌。 | 
| 7 因為神是全地的王;你們要用悟性歌頌。 | 
| 8  | 
| 9 眾民 | 
| PsalmsPsalm 47 | 
| 1 O CLAP your hands, all people; shout to God with the voice of triumph. | 
| 2 For the LORD is most high and reverenced; he is a great King over all the earth. | 
| 3 For he has subdued the Gentiles under us, and the nations under our feet. | 
| 4 He has chosen us for the inheritance, and for the glory of Jacob whom he loved. | 
| 5 God is gone up with glory, the LORD with the sound of a trumpet. | 
| 6 Sing praises to God; sing praises to our King. | 
| 7 For God is the King of all the earth; sing praises unto him. | 
| 8 God reigns over the heathen; God sits upon his holy throne. | 
| 9 The rulers of the Gentiles have returned to the God of Abraham; for the dominions of the earth belong to God and he is greatly exalted. | 
| 詩篇第47篇 | PsalmsPsalm 47 | 
| 1  | 1 O CLAP your hands, all people; shout to God with the voice of triumph. | 
| 2 因為耶和華至高者是可畏的;他是治理全地的大君王。 | 2 For the LORD is most high and reverenced; he is a great King over all the earth. | 
| 3 他叫眾民 | 3 For he has subdued the Gentiles under us, and the nations under our feet. | 
| 4 他為我們選擇產業,就是他所愛之雅各的榮耀。細拉。 | 4 He has chosen us for the inheritance, and for the glory of Jacob whom he loved. | 
| 5  | 5 God is gone up with glory, the LORD with the sound of a trumpet. | 
| 6 你們要向神歌頌,歌頌。向我們王歌頌,歌頌。 | 6 Sing praises to God; sing praises to our King. | 
| 7 因為神是全地的王;你們要用悟性歌頌。 | 7 For God is the King of all the earth; sing praises unto him. | 
| 8  | 8 God reigns over the heathen; God sits upon his holy throne. | 
| 9 眾民 | 9 The rulers of the Gentiles have returned to the God of Abraham; for the dominions of the earth belong to God and he is greatly exalted. |