| 雅各書第5章 | 
| 1  | 
| 2 你們的財物壞了,衣服也被蟲子咬了。 | 
| 3 你們的金銀都壞蝕了 | 
| 4 看哪 | 
| 5 你們在世上享宴樂 | 
| 6 你們定了義人的罪,把他殺害;他也不抵擋你們。 | 
| 7  | 
| 8 你們也當忍耐;堅固你們的心。因為主來的日子近了。 | 
| 9 弟兄們,不要 | 
| 10 我的 | 
| 11 看哪 | 
| 12  | 
| 13  | 
| 14 你們中間有病了的麼?他可以 | 
| 15 出於信心的祈禱要救患病的人 | 
| 16 你們 | 
| 17 以利亞像我們一樣 | 
| 18 他又禱告,天就降下雨來,地也生出土產。 | 
| 19  | 
| 20 這人該知道,叫一個罪人從走差的 | 
| Послание ИаковаГлава 5 | 
| 1  | 
| 2 Богатство ваше сгнило и одежды ваши изъедены молью, | 
| 3 золото ваше и серебро проржавели, и ржавчина их будет свидетельством против вас и съест плоть вашу, как огонь. Вы собрали сокровище в последние дни. | 
| 4 Вот задержанная вами плата работников, собравших хлеб с полей ваших, вопиет, и крики жнецов дошли до слуха Господа Саваофа. | 
| 5 Вы предавались роскоши на земле и жили в наслаждениях, вы упитали сердца ваши на день заклания. | 
| 6 Вы осудили, убили праведного: он не противится вам. | 
| 7  | 
| 8 Будьте долготерпеливы и вы, укрепите сердца ваши, потому что пришествие Господа близко. | 
| 9 Не жалуйтесь, братья, друг на друга, чтобы не быть вам осуждёнными: вот Судья стоит у дверей. | 
| 10 В пример страдания и долготерпения, братья, возьмите пророков, которые говорили во имя Господне. | 
| 11 Вот мы называем блаженными тех, которые терпели: о терпении Иова вы слышали и намерение Господа увидели, потому что многомилостив Господь и милосерд. | 
| 12  | 
| 13  | 
| 14 Болен ли кто между вами — пусть призовет пресвитеров церкви, и пусть помолятся над ним, помазав его елеем во имя Господа. | 
| 15 И молитва веры спасёт болящего, и воздвигнет его Господь; и, если он соделал грехи, будет отпущено ему. | 
| 16 Итак исповедайте друг другу грехи и молитесь друг за друга, чтобы быть исцелёнными. Большую силу имеет усиленная молитва праведного. | 
| 17 Илия был человек подобный нам и молитвой помолился, чтобы не было дождя, и не было дождя на земле три года и шесть месяцев. | 
| 18 И снова помолился, и небо дало дождь, и земля произрастила плод свой. | 
| 19  | 
| 20 пусть тот знает, что обративший грешника с ложного пути его спасёт душу его из смерти и покроет множество грехов. | 
| 雅各書第5章 | Послание ИаковаГлава 5 | 
| 1  | 1  | 
| 2 你們的財物壞了,衣服也被蟲子咬了。 | 2 Богатство ваше сгнило и одежды ваши изъедены молью, | 
| 3 你們的金銀都壞蝕了 | 3 золото ваше и серебро проржавели, и ржавчина их будет свидетельством против вас и съест плоть вашу, как огонь. Вы собрали сокровище в последние дни. | 
| 4 看哪 | 4 Вот задержанная вами плата работников, собравших хлеб с полей ваших, вопиет, и крики жнецов дошли до слуха Господа Саваофа. | 
| 5 你們在世上享宴樂 | 5 Вы предавались роскоши на земле и жили в наслаждениях, вы упитали сердца ваши на день заклания. | 
| 6 你們定了義人的罪,把他殺害;他也不抵擋你們。 | 6 Вы осудили, убили праведного: он не противится вам. | 
| 7  | 7  | 
| 8 你們也當忍耐;堅固你們的心。因為主來的日子近了。 | 8 Будьте долготерпеливы и вы, укрепите сердца ваши, потому что пришествие Господа близко. | 
| 9 弟兄們,不要 | 9 Не жалуйтесь, братья, друг на друга, чтобы не быть вам осуждёнными: вот Судья стоит у дверей. | 
| 10 我的 | 10 В пример страдания и долготерпения, братья, возьмите пророков, которые говорили во имя Господне. | 
| 11 看哪 | 11 Вот мы называем блаженными тех, которые терпели: о терпении Иова вы слышали и намерение Господа увидели, потому что многомилостив Господь и милосерд. | 
| 12  | 12  | 
| 13  | 13  | 
| 14 你們中間有病了的麼?他可以 | 14 Болен ли кто между вами — пусть призовет пресвитеров церкви, и пусть помолятся над ним, помазав его елеем во имя Господа. | 
| 15 出於信心的祈禱要救患病的人 | 15 И молитва веры спасёт болящего, и воздвигнет его Господь; и, если он соделал грехи, будет отпущено ему. | 
| 16 你們 | 16 Итак исповедайте друг другу грехи и молитесь друг за друга, чтобы быть исцелёнными. Большую силу имеет усиленная молитва праведного. | 
| 17 以利亞像我們一樣 | 17 Илия был человек подобный нам и молитвой помолился, чтобы не было дождя, и не было дождя на земле три года и шесть месяцев. | 
| 18 他又禱告,天就降下雨來,地也生出土產。 | 18 И снова помолился, и небо дало дождь, и земля произрастила плод свой. | 
| 19  | 19  | 
| 20 這人該知道,叫一個罪人從走差的 | 20 пусть тот знает, что обративший грешника с ложного пути его спасёт душу его из смерти и покроет множество грехов. |