瑪拉基書第4章 |
1 |
2 但向你們敬畏我名的人必有公義的日頭出現,其翅膀 |
3 你們必踐踏惡人;在我行這事 |
4 |
5 |
6 他必使父親的心轉向兒女,兒女的心轉向父親,免得我來咒詛遍地。」 |
Книга пророка МалахииГлава 4 |
1 |
2 Но для вас, кто чтит Мое имя, взойдет Солнце Правды. В лучах Его — исцеление. Вы пойдете, резвясь, как телята, которых выпустили из стойла. |
3 Вы растопчете злодеев. Они станут пылью у вас под ногами в тот день, когда Я буду действовать, — говорит Господь Сил. |
4 |
5 |
6 Он обратит сердца отцов к детям, а сердца детей к отцам, чтобы Я не пришел поразить землю проклятием. |
瑪拉基書第4章 |
Книга пророка МалахииГлава 4 |
1 |
1 |
2 但向你們敬畏我名的人必有公義的日頭出現,其翅膀 |
2 Но для вас, кто чтит Мое имя, взойдет Солнце Правды. В лучах Его — исцеление. Вы пойдете, резвясь, как телята, которых выпустили из стойла. |
3 你們必踐踏惡人;在我行這事 |
3 Вы растопчете злодеев. Они станут пылью у вас под ногами в тот день, когда Я буду действовать, — говорит Господь Сил. |
4 |
4 |
5 |
5 |
6 他必使父親的心轉向兒女,兒女的心轉向父親,免得我來咒詛遍地。」 |
6 Он обратит сердца отцов к детям, а сердца детей к отцам, чтобы Я не пришел поразить землю проклятием. |