| JohnChapter 20 | 
| 1 The first | 
| 2 Then | 
| 3 Peter | 
| 4 So | 
| 5 And he stooping | 
| 6 Then | 
| 7 And the napkin, | 
| 8 Then | 
| 9 For as yet | 
| 10 Then | 
| 11 But Mary | 
| 12 And sees | 
| 13 And they say | 
| 14 And when she had thus | 
| 15 Jesus | 
| 16 Jesus | 
| 17 Jesus | 
| 18 Mary | 
| 19 Then | 
| 20 And when he had so | 
| 21 Then | 
| 22 And when he had said | 
| 23  | 
| 24 But Thomas, | 
| 25 The other | 
| 26 And after | 
| 27 Then | 
| 28 And Thomas | 
| 29 Jesus | 
| 30 And many | 
| 31 But these | 
| Евангелие от ИоаннаГлава 20 | 
| 1  | 
| 2 Бежит и приходит она к Симону Петру и к другому ученику, которого любил Иисус, и говорит им: взяли Господа из гробницы, и не знаем, где положили Его. | 
| 3 Вышел тогда Петр и другой ученик и направились к гробнице. | 
| 4 Бежали они оба вместе, и другой ученик бежал скорее, опередил Петра и пришел первый к гробнице. | 
| 5 И наклонившись, видит, что лежат пелены; однако, не вошел. | 
| 6 Приходит тогда и Симон Петр, следуя за ним. И вошел он в гробницу и видит, что пелены лежат, | 
| 7 и что платок, который был на голове Его, не с пеленами лежит, но отдельно свернут на своем месте. | 
| 8 Тогда-то вошел и другой ученик, пришедший первым к гробнице, и увидел и уверовал. | 
| 9 Ибо они еще не знали Писания, что надлежит Ему воскреснуть из мертвых. | 
| 10 Итак, пошли опять к себе ученики. | 
| 11  | 
| 12 и видит, что сидят два ангела в белом, один у головы, а другой у ног, где лежало тело Иисуса. | 
| 13 И говорят ей они: женщина, почему ты плачешь? Говорит им: потому что взяли Господа моего, и не знаю, где положили Его. | 
| 14 Сказав это, она обернулась назад и видит, что стоит Иисус. И не знала она, что это Иисус. | 
| 15 Говорит ей Иисус: женщина, почему ты плачешь? Кого ищешь? Она, думая, что это садовник, говорит Ему: господин, если ты унес Его, скажи мне, где ты положил Его, и я Его возьму. | 
| 16 Говорит ей Иисус: Мариам! Обернувшись, она говорит Ему по-еврейски: Раввуни (что значит: Учитель)! | 
| 17 Говорит ей Иисус: не прикасайся ко Мне, ибо Я еще не восшел к Отцу; но иди к братьям Моим и скажи им: восхожу к Отцу Моему и Отцу вашему, и Богу Моему и Богу вашему. | 
| 18 Приходит Мария Магдалина и возвещает ученикам, что видела Господа, и Он это сказал ей. | 
| 19  | 
| 20 И сказав это, Он показал им и руки и бок. Возрадовались ученики, увидев Господа. | 
| 21 Сказал им Иисус снова: мир вам! Как послал Меня Отец, и Я посылаю вас. | 
| 22 И сказав это, дунул и говорит им: примите Духа Святого. | 
| 23 Если кому отпустите грехи, отпущены им; если на ком удержите, удержаны. | 
| 24  | 
| 25 Говорили ему другие ученики: мы видели Господа. Он же сказал им: если не увижу на руках Его следа от гвоздей и не вложу пальца моего в место гвоздей и не вложу руки моей в бок Его, никак не поверю. | 
| 26 И через восемь дней снова были ученики в доме, и Фома с ними. Приходит Иисус, когда двери были затворены; и стал посредине и сказал: мир вам! | 
| 27 Затем говорит Фоме: дай палец твой сюда и посмотри на руки Мои, и дай руку твою и вложи в бок Мой, и не будь неверующим, но верующим. | 
| 28 Ответил Фома и сказал Ему: Господь мой и Бог мой! | 
| 29 Говорит ему Иисус: ты потому уверовал, что увидел Меня. Блаженны не видевшие и поверившие. | 
| 30  | 
| 31 Об этих же написано, чтобы вы веровали, что Иисус есть Христос, Сын Божий, и чтобы, веруя, имели жизнь во имя Его. | 
| JohnChapter 20 | Евангелие от ИоаннаГлава 20 | 
| 1 The first | 1  | 
| 2 Then | 2 Бежит и приходит она к Симону Петру и к другому ученику, которого любил Иисус, и говорит им: взяли Господа из гробницы, и не знаем, где положили Его. | 
| 3 Peter | 3 Вышел тогда Петр и другой ученик и направились к гробнице. | 
| 4 So | 4 Бежали они оба вместе, и другой ученик бежал скорее, опередил Петра и пришел первый к гробнице. | 
| 5 And he stooping | 5 И наклонившись, видит, что лежат пелены; однако, не вошел. | 
| 6 Then | 6 Приходит тогда и Симон Петр, следуя за ним. И вошел он в гробницу и видит, что пелены лежат, | 
| 7 And the napkin, | 7 и что платок, который был на голове Его, не с пеленами лежит, но отдельно свернут на своем месте. | 
| 8 Then | 8 Тогда-то вошел и другой ученик, пришедший первым к гробнице, и увидел и уверовал. | 
| 9 For as yet | 9 Ибо они еще не знали Писания, что надлежит Ему воскреснуть из мертвых. | 
| 10 Then | 10 Итак, пошли опять к себе ученики. | 
| 11 But Mary | 11  | 
| 12 And sees | 12 и видит, что сидят два ангела в белом, один у головы, а другой у ног, где лежало тело Иисуса. | 
| 13 And they say | 13 И говорят ей они: женщина, почему ты плачешь? Говорит им: потому что взяли Господа моего, и не знаю, где положили Его. | 
| 14 And when she had thus | 14 Сказав это, она обернулась назад и видит, что стоит Иисус. И не знала она, что это Иисус. | 
| 15 Jesus | 15 Говорит ей Иисус: женщина, почему ты плачешь? Кого ищешь? Она, думая, что это садовник, говорит Ему: господин, если ты унес Его, скажи мне, где ты положил Его, и я Его возьму. | 
| 16 Jesus | 16 Говорит ей Иисус: Мариам! Обернувшись, она говорит Ему по-еврейски: Раввуни (что значит: Учитель)! | 
| 17 Jesus | 17 Говорит ей Иисус: не прикасайся ко Мне, ибо Я еще не восшел к Отцу; но иди к братьям Моим и скажи им: восхожу к Отцу Моему и Отцу вашему, и Богу Моему и Богу вашему. | 
| 18 Mary | 18 Приходит Мария Магдалина и возвещает ученикам, что видела Господа, и Он это сказал ей. | 
| 19 Then | 19  | 
| 20 And when he had so | 20 И сказав это, Он показал им и руки и бок. Возрадовались ученики, увидев Господа. | 
| 21 Then | 21 Сказал им Иисус снова: мир вам! Как послал Меня Отец, и Я посылаю вас. | 
| 22 And when he had said | 22 И сказав это, дунул и говорит им: примите Духа Святого. | 
| 23  | 23 Если кому отпустите грехи, отпущены им; если на ком удержите, удержаны. | 
| 24 But Thomas, | 24  | 
| 25 The other | 25 Говорили ему другие ученики: мы видели Господа. Он же сказал им: если не увижу на руках Его следа от гвоздей и не вложу пальца моего в место гвоздей и не вложу руки моей в бок Его, никак не поверю. | 
| 26 And after | 26 И через восемь дней снова были ученики в доме, и Фома с ними. Приходит Иисус, когда двери были затворены; и стал посредине и сказал: мир вам! | 
| 27 Then | 27 Затем говорит Фоме: дай палец твой сюда и посмотри на руки Мои, и дай руку твою и вложи в бок Мой, и не будь неверующим, но верующим. | 
| 28 And Thomas | 28 Ответил Фома и сказал Ему: Господь мой и Бог мой! | 
| 29 Jesus | 29 Говорит ему Иисус: ты потому уверовал, что увидел Меня. Блаженны не видевшие и поверившие. | 
| 30 And many | 30  | 
| 31 But these | 31 Об этих же написано, чтобы вы веровали, что Иисус есть Христос, Сын Божий, и чтобы, веруя, имели жизнь во имя Его. |