| 詩篇第104篇 | 
| 1 我心當頌美耶和華、我之上帝耶和華兮、其大無比、其威赫奕兮、 | 
| 2 煥光華爲衣、張穹蒼若幬兮、 | 
| 3 建宮於玄冥、乘雲爲大輅、藉風爲翼而翱翔兮、 | 
| 4 其用使者猶風、役者猶火兮、 | 
| 5 立地於四維、永不遷移兮、 | 
| 6 使水遍地、如衣被身、懷山襄陵兮、 | 
| 7 主發雷聲、叱咤波濤、水奔騰而盡退兮、 | 
| 8 山岡峙立、平原奠定、水歸厥所兮、 | 
| 9 主立隄防以爲限、水不能過、無復有淹決之虞兮、 | 
| 10 主使陵谷濬其泉源、山巒有其澗溪兮、 | 
| 11 俾野驢解渴、百獸得飲兮、 | 
| 12 維彼飛鳥、棲於山岡、鳴於樹間兮、 | 
| 13 主自宮中降雨、灌慨高山、平地結果、充足有餘兮、 | 
| 14 主令百半萌蘗、六畜喫之、菜蔬叢生、世人食之、咸地所產兮、 | 
| 15 酒醴可以悅心、膏沐可以頮面、餅餌可以養生兮。 | 
| 16 耶和華栽植林木、以及利巴嫩之柏香木、無不資以灌溉兮、 | 
| 17 在彼飛鳥營巢、鶴居松間兮、 | 
| 18 野羊登於高山、唦噃藏於巖穴兮。 | 
| 19 主造大明、以定日時、日入不爽其刻兮、 | 
| 20 遍地晦冥、獸乃出兮、 | 
| 21 稚獅仰首、呼號以覓食、有若祈禱兮、 | 
| 22 日出獸藏、匿身巢穴兮、 | 
| 23 人出而作、日入而息兮。 | 
| 24 耶和華兮、爾之經綸、何其衆著、爾以智慧、創造萬有、爾之恩膏、溥及寰宇兮、 | 
| 25 海廣無垠、鱗族蕃滋、或大或小、以泳以游兮、 | 
| 26 舟楫可通、鱷魚踴躍、主所造兮。 | 
| 27 斯皆惟主是賴、隨時主給以食兮、 | 
| 28 主給之、彼食之、主溥恩膏、彼得果腹兮、 | 
| 29 主遐棄之、則不得安、主斷其氣、則就死亡、歸於土兮、 | 
| 30 主乃復鼓其氣、百物受造、寰宇之中、煥然一新兮。 | 
| 31 耶和華之榮光、恒久弗失、著其經綸、而悅懌兮、 | 
| 32 一覩其地、地基震動、一履其山、山岡燄起兮、 | 
| 33 我尚生存、必謳歌頌讚我之上帝耶和華兮、 | 
| 34 余稱揚耶和華中心悅豫兮。 | 
| 35 罪人必杜絕之、作惡者歸於虛無、余之中心、頌美耶和華、爾曹亦當揄揚之兮。 | 
| 詩篇第104篇 | 
| 1  | 
| 2 披上亮光,如披外袍,鋪張諸天 | 
| 3 在水中立樓閣的棟梁,用雲彩為車輛 | 
| 4 造他的天使為靈 | 
| 5  | 
| 6 你用深水遮蓋地面,猶如衣服;諸水高過山嶺。 | 
| 7 你的斥責一發,水便奔逃;你的雷聲一發,水便奔流。 | 
| 8 隨山上翻 | 
| 9 你定了界限,使水不能過去,不再轉回遮蓋地面。 | 
| 10  | 
| 11 使野地的走獸有水喝,野驢得解其渴。 | 
| 12 天上的飛鳥在水旁住宿,在樹枝間 | 
| 13 他從樓閣中澆灌山嶺;因他作為的功效,地就豐足。 | 
| 14  | 
| 15 又得酒能悅人心,得油能潤人面,得糧能養人心。 | 
| 16 佳美的樹木,就是黎巴嫩的香柏樹,是耶和華所栽種的,都滿了汁漿。 | 
| 17 雀鳥在其上搭窩;至於鶴,松樹是牠的房屋。 | 
| 18 高山為野山羊的住所;岩石為蹄兔 | 
| 19 你安置月亮為定節令;日頭自知沉落。 | 
| 20 你造黑暗為夜,林中的一切野獸 | 
| 21 少壯獅子吼叫,要抓食,向神尋求食物。 | 
| 22 日頭一出,獸便聚集 | 
| 23 人出去作工,勞碌直到晚上。 | 
| 24  | 
| 25 那裏有海,又大又廣;其中有無數的爬物 | 
| 26 那裏有船行走,有你所造的水怪 | 
| 27  | 
| 28 你給牠們,牠們便拾起來;你張手,牠們飽得美食。 | 
| 29 你掩面,牠們便驚惶;你收回牠們的氣,牠們就死亡,歸於塵土。 | 
| 30 你發出你的靈,牠們便被創造 | 
| 31  | 
| 32 他看地,地便顫動 | 
| 33 我要一生向耶和華唱詩。我還活的時候,要向我神歌頌。 | 
| 34 願他以我的默念為甘甜。我要因耶和華歡喜。 | 
| 35 願罪人從世上消滅。願惡人歸於無有。我的心哪,要稱頌耶和華。你們要讚美耶和華 | 
| 詩篇第104篇 | 詩篇第104篇 | 
| 1 我心當頌美耶和華、我之上帝耶和華兮、其大無比、其威赫奕兮、 | 1  | 
| 2 煥光華爲衣、張穹蒼若幬兮、 | 2 披上亮光,如披外袍,鋪張諸天 | 
| 3 建宮於玄冥、乘雲爲大輅、藉風爲翼而翱翔兮、 | 3 在水中立樓閣的棟梁,用雲彩為車輛 | 
| 4 其用使者猶風、役者猶火兮、 | 4 造他的天使為靈 | 
| 5 立地於四維、永不遷移兮、 | 5  | 
| 6 使水遍地、如衣被身、懷山襄陵兮、 | 6 你用深水遮蓋地面,猶如衣服;諸水高過山嶺。 | 
| 7 主發雷聲、叱咤波濤、水奔騰而盡退兮、 | 7 你的斥責一發,水便奔逃;你的雷聲一發,水便奔流。 | 
| 8 山岡峙立、平原奠定、水歸厥所兮、 | 8 隨山上翻 | 
| 9 主立隄防以爲限、水不能過、無復有淹決之虞兮、 | 9 你定了界限,使水不能過去,不再轉回遮蓋地面。 | 
| 10 主使陵谷濬其泉源、山巒有其澗溪兮、 | 10  | 
| 11 俾野驢解渴、百獸得飲兮、 | 11 使野地的走獸有水喝,野驢得解其渴。 | 
| 12 維彼飛鳥、棲於山岡、鳴於樹間兮、 | 12 天上的飛鳥在水旁住宿,在樹枝間 | 
| 13 主自宮中降雨、灌慨高山、平地結果、充足有餘兮、 | 13 他從樓閣中澆灌山嶺;因他作為的功效,地就豐足。 | 
| 14 主令百半萌蘗、六畜喫之、菜蔬叢生、世人食之、咸地所產兮、 | 14  | 
| 15 酒醴可以悅心、膏沐可以頮面、餅餌可以養生兮。 | 15 又得酒能悅人心,得油能潤人面,得糧能養人心。 | 
| 16 耶和華栽植林木、以及利巴嫩之柏香木、無不資以灌溉兮、 | 16 佳美的樹木,就是黎巴嫩的香柏樹,是耶和華所栽種的,都滿了汁漿。 | 
| 17 在彼飛鳥營巢、鶴居松間兮、 | 17 雀鳥在其上搭窩;至於鶴,松樹是牠的房屋。 | 
| 18 野羊登於高山、唦噃藏於巖穴兮。 | 18 高山為野山羊的住所;岩石為蹄兔 | 
| 19 主造大明、以定日時、日入不爽其刻兮、 | 19 你安置月亮為定節令;日頭自知沉落。 | 
| 20 遍地晦冥、獸乃出兮、 | 20 你造黑暗為夜,林中的一切野獸 | 
| 21 稚獅仰首、呼號以覓食、有若祈禱兮、 | 21 少壯獅子吼叫,要抓食,向神尋求食物。 | 
| 22 日出獸藏、匿身巢穴兮、 | 22 日頭一出,獸便聚集 | 
| 23 人出而作、日入而息兮。 | 23 人出去作工,勞碌直到晚上。 | 
| 24 耶和華兮、爾之經綸、何其衆著、爾以智慧、創造萬有、爾之恩膏、溥及寰宇兮、 | 24  | 
| 25 海廣無垠、鱗族蕃滋、或大或小、以泳以游兮、 | 25 那裏有海,又大又廣;其中有無數的爬物 | 
| 26 舟楫可通、鱷魚踴躍、主所造兮。 | 26 那裏有船行走,有你所造的水怪 | 
| 27 斯皆惟主是賴、隨時主給以食兮、 | 27  | 
| 28 主給之、彼食之、主溥恩膏、彼得果腹兮、 | 28 你給牠們,牠們便拾起來;你張手,牠們飽得美食。 | 
| 29 主遐棄之、則不得安、主斷其氣、則就死亡、歸於土兮、 | 29 你掩面,牠們便驚惶;你收回牠們的氣,牠們就死亡,歸於塵土。 | 
| 30 主乃復鼓其氣、百物受造、寰宇之中、煥然一新兮。 | 30 你發出你的靈,牠們便被創造 | 
| 31 耶和華之榮光、恒久弗失、著其經綸、而悅懌兮、 | 31  | 
| 32 一覩其地、地基震動、一履其山、山岡燄起兮、 | 32 他看地,地便顫動 | 
| 33 我尚生存、必謳歌頌讚我之上帝耶和華兮、 | 33 我要一生向耶和華唱詩。我還活的時候,要向我神歌頌。 | 
| 34 余稱揚耶和華中心悅豫兮。 | 34 願他以我的默念為甘甜。我要因耶和華歡喜。 | 
| 35 罪人必杜絕之、作惡者歸於虛無、余之中心、頌美耶和華、爾曹亦當揄揚之兮。 | 35 願罪人從世上消滅。願惡人歸於無有。我的心哪,要稱頌耶和華。你們要讚美耶和華 |