| 申命記第9章 | 
| 1  | 
| 2 那民是亞衲族的人,又大又高,是你所知道的;也曾聽見有人指著他們說:『誰能在亞衲族人面前站立得住呢。』 | 
| 3 你今日當知道,耶和華─你的神在你前面過去,如同烈火,要滅絕他們,使 | 
| 4  | 
| 5 你進去得他們的地,並不是因你的義,也不是因你心裏正直,乃是因這些國民的惡,耶和華─你的神將他們從你面前趕出去,又因耶和華要成就 | 
| 6  | 
| 7 你當記念不忘,你在曠野怎樣惹耶和華─你神發怒。自從你出了埃及地的那日,直到你們來到這地方,你們時常叛逆耶和華。 | 
| 8  | 
| 9 我上了山,要領受兩塊石版,就是耶和華與你們立約的版。那時我在山上住了四十晝夜,沒有吃餅 | 
| 10 耶和華把那兩塊石版交給我,是神用指頭寫的。版上所寫的是照耶和華在大會的日子、在山上、從火中對你們所說的一切話。 | 
| 11 過了四十晝夜,耶和華把那兩塊石版,就是約版,交給我。 | 
| 12 耶和華 | 
| 13 「耶和華又對我說:『我看這百姓是硬著頸項的百姓。 | 
| 14 你且由著我,我要滅絕他們,將他們的名從天下塗抹,使你的後裔比他們成為更大更強的國。』 | 
| 15  | 
| 16 我觀看 | 
| 17 我就把那兩塊版從我手中扔下去,在你們眼前摔碎了。 | 
| 18 因你們所犯的一切罪,行了耶和華眼中看為惡的事,惹他發怒,我就像起初 | 
| 19 我因耶和華向你們大發烈怒,要滅絕你們,就甚害怕;但那次耶和華又聽允了 | 
| 20 耶和華也向亞倫甚是發怒,要滅絕他;那時我又為亞倫祈禱。 | 
| 21 我把那叫你們犯罪所鑄的牛犢用火焚燒,又搗碎磨得很細,以至細如灰塵,我就把這灰塵撒在從山上流下來的溪水中。 | 
| 22  | 
| 23 照樣 | 
| 24 自從我認識你們以來,你們常常叛逆耶和華。 | 
| 25  | 
| 26 我祈禱耶和華說:『主耶和華啊,求你不要滅絕你的百姓。他們是你的產業,是你用大力救贖的,用大能從埃及領出來的。 | 
| 27 求你記念你的僕人亞伯拉罕、以撒、雅各,不要想念這百姓的頑梗、邪惡、罪過, | 
| 28 免得你領我們出來的那地之人說,耶和華因為不能將這百姓領進他所應許之地,又因恨他們,所以領他們出去,要在曠野殺他們。 | 
| 29 其實他們是你的百姓,你的產業,是你用大能和伸出來的膀臂領出來的。』 | 
| 申命記第9章 | 
| 1 以色列族、尚其聽之、今日爾渡約但、有較爾強大之民、其城垣廣大、高可參天、爾將得之。 | 
| 2 彼爲亞納後裔、軀幹雄偉、爾不聞諺云、孰能敵亞納人乎。 | 
| 3 爾今當知、爾之上帝耶和華、如火之燎、爲爾先導、覆滅爾敵、使爾驅逐之、敗亡之、其事甚速、應其前言。 | 
| 4 旣驅之後、爾勿意謂我儕有義、故耶和華使得斯土、實因斯民行惡、故耶和華驅於爾前。 | 
| 5 爾之得土、非爲爾正心行義、乃爲斯民行惡、爾之上帝耶和華、驅之於爾前、以踐其所誓爾祖亞伯拉罕、以撒、雅各之言。 | 
| 6 然爾實強項不馴、爾當知爾上帝耶和華、非爲爾義、錫爾腴壤、使爾據之、 | 
| 7 爾之前事、當憶弗忘、爾在曠野、干爾上帝耶和華震怒、自出埃及之日、越至於此、違逆耶和華。 | 
| 8 在何烈山、爾干厥怒、耶和華欲殲滅爾。 | 
| 9 當時我陟山、受其石碑、卽耶和華與爾所立之約、居山凡歷四旬晝夜、不食餅、不飲水、 | 
| 10 耶和華以手書二碑、賜之於我、昔民大會之日、耶和華在山、火焰中、所垂之誡、書於石上。 | 
| 11 四旬後耶和華以盟約之二碑賜我、 | 
| 12 諭曰、爾當速下、爾所導出埃及之民、已喪厥心、我示之道、違之甚速、鑄作偶像。 | 
| 13 又曰、我鑒此民、強項不馴、 | 
| 14 爾勿禱我、我盡滅之、塗抹其名於天下、我將使爾裔、較彼昌大衆多。 | 
| 15 我旋踵下山、厥火炎炎、手攜法律之二碑、 | 
| 16 我見爾、於爾上帝耶和華所示之道、違之甚速、鑄像如犢。 | 
| 17 我擲二碑、毀於爾前。 | 
| 18 爾旣犯罪、行惡於耶和華前、以干厥怒、耶和華欲殲滅爾、我甚畏懼、仍伏其前、四旬晝夜、不食餅不飲水、耶和華允我所祈。 | 
| 19 | 
| 20 維時耶和華震怒亞倫特甚、欲行翦滅、我代之祈。 | 
| 21 爾素犯罪、以鑄像如犢、我爇之以火、擣之爲粉、揚於山溪。 | 
| 22 昔於大比剌、馬撒、乞律夏大法、爾干耶和華震怒。 | 
| 23 亦在迦鐵巴尼亞、耶和華遣爾前往、以得所錫之地時、爾違逆爾之上帝耶和華、不信其言、不從其命、 | 
| 24 自我識爾之日、爾橫逆耶和華、 | 
| 25 我聞耶和華欲殲滅爾衆、仍伏其前、歷四旬晝夜、 | 
| 26 禱耶和華曰、我主耶和華、施其巨能、以贖斯民、導出埃及、請勿殲滅、 | 
| 27 求爾憶念爾僕、亞伯拉罕、以撒、雅各、毋念斯民之剛愎、乖戾罪愆、 | 
| 28 爾昔導民出於彼境、其人必將曰、因耶和華不能導斯民入所許之地、又因憾斯民、故導之出、滅之於野。 | 
| 29 然斯民也、誠爲爾所得之民、爾以巨能大力、導出埃及。 | 
| 申命記第9章 | 申命記第9章 | 
| 1  | 1 以色列族、尚其聽之、今日爾渡約但、有較爾強大之民、其城垣廣大、高可參天、爾將得之。 | 
| 2 那民是亞衲族的人,又大又高,是你所知道的;也曾聽見有人指著他們說:『誰能在亞衲族人面前站立得住呢。』 | 2 彼爲亞納後裔、軀幹雄偉、爾不聞諺云、孰能敵亞納人乎。 | 
| 3 你今日當知道,耶和華─你的神在你前面過去,如同烈火,要滅絕他們,使 | 3 爾今當知、爾之上帝耶和華、如火之燎、爲爾先導、覆滅爾敵、使爾驅逐之、敗亡之、其事甚速、應其前言。 | 
| 4  | 4 旣驅之後、爾勿意謂我儕有義、故耶和華使得斯土、實因斯民行惡、故耶和華驅於爾前。 | 
| 5 你進去得他們的地,並不是因你的義,也不是因你心裏正直,乃是因這些國民的惡,耶和華─你的神將他們從你面前趕出去,又因耶和華要成就 | 5 爾之得土、非爲爾正心行義、乃爲斯民行惡、爾之上帝耶和華、驅之於爾前、以踐其所誓爾祖亞伯拉罕、以撒、雅各之言。 | 
| 6  | 6 然爾實強項不馴、爾當知爾上帝耶和華、非爲爾義、錫爾腴壤、使爾據之、 | 
| 7 你當記念不忘,你在曠野怎樣惹耶和華─你神發怒。自從你出了埃及地的那日,直到你們來到這地方,你們時常叛逆耶和華。 | 7 爾之前事、當憶弗忘、爾在曠野、干爾上帝耶和華震怒、自出埃及之日、越至於此、違逆耶和華。 | 
| 8  | 8 在何烈山、爾干厥怒、耶和華欲殲滅爾。 | 
| 9 我上了山,要領受兩塊石版,就是耶和華與你們立約的版。那時我在山上住了四十晝夜,沒有吃餅 | 9 當時我陟山、受其石碑、卽耶和華與爾所立之約、居山凡歷四旬晝夜、不食餅、不飲水、 | 
| 10 耶和華把那兩塊石版交給我,是神用指頭寫的。版上所寫的是照耶和華在大會的日子、在山上、從火中對你們所說的一切話。 | 10 耶和華以手書二碑、賜之於我、昔民大會之日、耶和華在山、火焰中、所垂之誡、書於石上。 | 
| 11 過了四十晝夜,耶和華把那兩塊石版,就是約版,交給我。 | 11 四旬後耶和華以盟約之二碑賜我、 | 
| 12 耶和華 | 12 諭曰、爾當速下、爾所導出埃及之民、已喪厥心、我示之道、違之甚速、鑄作偶像。 | 
| 13 「耶和華又對我說:『我看這百姓是硬著頸項的百姓。 | 13 又曰、我鑒此民、強項不馴、 | 
| 14 你且由著我,我要滅絕他們,將他們的名從天下塗抹,使你的後裔比他們成為更大更強的國。』 | 14 爾勿禱我、我盡滅之、塗抹其名於天下、我將使爾裔、較彼昌大衆多。 | 
| 15  | 15 我旋踵下山、厥火炎炎、手攜法律之二碑、 | 
| 16 我觀看 | 16 我見爾、於爾上帝耶和華所示之道、違之甚速、鑄像如犢。 | 
| 17 我就把那兩塊版從我手中扔下去,在你們眼前摔碎了。 | 17 我擲二碑、毀於爾前。 | 
| 18 因你們所犯的一切罪,行了耶和華眼中看為惡的事,惹他發怒,我就像起初 | 18 爾旣犯罪、行惡於耶和華前、以干厥怒、耶和華欲殲滅爾、我甚畏懼、仍伏其前、四旬晝夜、不食餅不飲水、耶和華允我所祈。 | 
| 19 我因耶和華向你們大發烈怒,要滅絕你們,就甚害怕;但那次耶和華又聽允了 | 19 | 
| 20 耶和華也向亞倫甚是發怒,要滅絕他;那時我又為亞倫祈禱。 | 20 維時耶和華震怒亞倫特甚、欲行翦滅、我代之祈。 | 
| 21 我把那叫你們犯罪所鑄的牛犢用火焚燒,又搗碎磨得很細,以至細如灰塵,我就把這灰塵撒在從山上流下來的溪水中。 | 21 爾素犯罪、以鑄像如犢、我爇之以火、擣之爲粉、揚於山溪。 | 
| 22  | 22 昔於大比剌、馬撒、乞律夏大法、爾干耶和華震怒。 | 
| 23 照樣 | 23 亦在迦鐵巴尼亞、耶和華遣爾前往、以得所錫之地時、爾違逆爾之上帝耶和華、不信其言、不從其命、 | 
| 24 自從我認識你們以來,你們常常叛逆耶和華。 | 24 自我識爾之日、爾橫逆耶和華、 | 
| 25  | 25 我聞耶和華欲殲滅爾衆、仍伏其前、歷四旬晝夜、 | 
| 26 我祈禱耶和華說:『主耶和華啊,求你不要滅絕你的百姓。他們是你的產業,是你用大力救贖的,用大能從埃及領出來的。 | 26 禱耶和華曰、我主耶和華、施其巨能、以贖斯民、導出埃及、請勿殲滅、 | 
| 27 求你記念你的僕人亞伯拉罕、以撒、雅各,不要想念這百姓的頑梗、邪惡、罪過, | 27 求爾憶念爾僕、亞伯拉罕、以撒、雅各、毋念斯民之剛愎、乖戾罪愆、 | 
| 28 免得你領我們出來的那地之人說,耶和華因為不能將這百姓領進他所應許之地,又因恨他們,所以領他們出去,要在曠野殺他們。 | 28 爾昔導民出於彼境、其人必將曰、因耶和華不能導斯民入所許之地、又因憾斯民、故導之出、滅之於野。 | 
| 29 其實他們是你的百姓,你的產業,是你用大能和伸出來的膀臂領出來的。』 | 29 然斯民也、誠爲爾所得之民、爾以巨能大力、導出埃及。 |