| 以西結書第26章 | 
| 1  | 
| 2 「人子啊,因推羅向耶路撒冷說:『啊哈,那作眾民之門的已經破壞,向我開放;她既變為荒場,我必豐盛。』 | 
| 3  | 
| 4 他們必破壞推羅的牆垣,拆毀她的城樓。我也要刮淨塵土,使她如同磐石的頂部 | 
| 5 她必在海中作曬網的地方,也必成為列國的擄物。這是主耶和華說的。 | 
| 6 屬推羅田間的眾女 | 
| 7  | 
| 8  | 
| 9 他必安設打仗的機器 | 
| 10 因他的馬匹眾多,塵土必 | 
| 11 他的馬蹄必踐踏你一切的街道,他必用刀殺戮你的居民;你堅固的防兵 | 
| 12 人必以你的財寶為擄物,以你的貨財為掠物,破壞你的牆垣,拆毀你華美的房屋,將你的石頭、木頭、塵土都拋在水中。 | 
| 13 我必使你唱歌的聲音止息,人也不再聽見你彈琴的聲音。 | 
| 14 我必使你如同磐石的頂部 | 
| 15  | 
| 16 那時靠海的君王必都下位,除去朝服,脫下花衣,披上戰兢,坐在地上,時刻發抖,為你驚駭。 | 
| 17 他們必為你作起哀歌說:你這有名之城,素為航海之人居住,在海上為堅固的 | 
| 18 如今在你這傾覆的日子,海島都必戰兢;海中的群島見你歸於無有就都驚惶。」 | 
| 19  | 
| 20 那時,我要叫你下坑 | 
| 21 我必叫你令人驚恐,不再存留於世;人雖尋找你,卻永尋不見。這是主耶和華說的。」 | 
| 以西結書第26章 | 
| 1 約雅斤被擄之十一年、正月朔耶和華諭我曰、 | 
| 2 人子、昔耶路撒冷遭難之日、推羅之人譏之、曰、吁哉、民出入之所、其邑已破、民必歸余、皆屬我矣。 | 
| 3 故主耶和華曰、我必罰推羅、使列邦攻之、若海水泛濫、 | 
| 4 傾推羅城垣、毀其戍樓、散其塵埃、使爲光潔之磐。 | 
| 5 巋然峙於海中、爲張網之所、所有貨財、爲民攘奪、我耶和華已言之矣、 | 
| 6 推羅屬邑、在平原者、必亡於刃、俾知我乃耶和華。 | 
| 7 主耶和華曰、我必使諸王之王、巴比倫王尼布甲尼撒、來自北方、簡其車馬、率其軍旅、以攻推羅、 | 
| 8 平原屬邑、必亡以刃、築壘建營、多置干戈、攻推羅城、 | 
| 9 以槌破城垣、以斧斫戍樓。 | 
| 10 城垣旣破、邑門旣啟、敵人驟入、萬馬奔騰、塵埃蔽邑、乘者號呼、車輪轟轟、宮室震動。 | 
| 11 維彼逵衢、遭馬足之蹂躪、維彼人民、攖鋒刃而殺戮、雖地利險峻、亦無不破。 | 
| 12 敵攘貨財、毀華宮、破壁垣、木石塵土、俱投水中、 | 
| 13 謳歌必息、琴瑟不聞、我使之然、 | 
| 14 惟留磐巔、張網之所、厥後不復建城於此、我耶和華已言之矣。 | 
| 15 主耶和華告推羅曰、爾之城垣傾圮、被傷者號呼、居民見殺、洲島聞之、豈不震動。 | 
| 16 海濱君王、將下其位、解其麗服、去其繡裳、戰慄危懼、坐於塗炭、 | 
| 17 衆作哀歌云、有名之邑、在彼海中、素稱鞏固、舟楫薈萃之所、鄰邦無不惕伏、今已傾圮、 | 
| 18 海島之民、見爾傾頹、歸於烏有、靡不震驚。 | 
| 19 主耶和華曰、我使爾邑荒蕪、無人居處、使海水漲溢淹爾、 | 
| 20 我使爾居民、俱落深淵、歸於幽邈、陷於地下、無異久葬之人、斯後我使福邦復興、爾邑無人居處、 | 
| 21 我使爾邑歸於烏有、雖索之而莫得、凡見爾若此、必致恐懼、我耶和華已言之矣。 | 
| 以西結書第26章 | 以西結書第26章 | 
| 1  | 1 約雅斤被擄之十一年、正月朔耶和華諭我曰、 | 
| 2 「人子啊,因推羅向耶路撒冷說:『啊哈,那作眾民之門的已經破壞,向我開放;她既變為荒場,我必豐盛。』 | 2 人子、昔耶路撒冷遭難之日、推羅之人譏之、曰、吁哉、民出入之所、其邑已破、民必歸余、皆屬我矣。 | 
| 3  | 3 故主耶和華曰、我必罰推羅、使列邦攻之、若海水泛濫、 | 
| 4 他們必破壞推羅的牆垣,拆毀她的城樓。我也要刮淨塵土,使她如同磐石的頂部 | 4 傾推羅城垣、毀其戍樓、散其塵埃、使爲光潔之磐。 | 
| 5 她必在海中作曬網的地方,也必成為列國的擄物。這是主耶和華說的。 | 5 巋然峙於海中、爲張網之所、所有貨財、爲民攘奪、我耶和華已言之矣、 | 
| 6 屬推羅田間的眾女 | 6 推羅屬邑、在平原者、必亡於刃、俾知我乃耶和華。 | 
| 7  | 7 主耶和華曰、我必使諸王之王、巴比倫王尼布甲尼撒、來自北方、簡其車馬、率其軍旅、以攻推羅、 | 
| 8  | 8 平原屬邑、必亡以刃、築壘建營、多置干戈、攻推羅城、 | 
| 9 他必安設打仗的機器 | 9 以槌破城垣、以斧斫戍樓。 | 
| 10 因他的馬匹眾多,塵土必 | 10 城垣旣破、邑門旣啟、敵人驟入、萬馬奔騰、塵埃蔽邑、乘者號呼、車輪轟轟、宮室震動。 | 
| 11 他的馬蹄必踐踏你一切的街道,他必用刀殺戮你的居民;你堅固的防兵 | 11 維彼逵衢、遭馬足之蹂躪、維彼人民、攖鋒刃而殺戮、雖地利險峻、亦無不破。 | 
| 12 人必以你的財寶為擄物,以你的貨財為掠物,破壞你的牆垣,拆毀你華美的房屋,將你的石頭、木頭、塵土都拋在水中。 | 12 敵攘貨財、毀華宮、破壁垣、木石塵土、俱投水中、 | 
| 13 我必使你唱歌的聲音止息,人也不再聽見你彈琴的聲音。 | 13 謳歌必息、琴瑟不聞、我使之然、 | 
| 14 我必使你如同磐石的頂部 | 14 惟留磐巔、張網之所、厥後不復建城於此、我耶和華已言之矣。 | 
| 15  | 15 主耶和華告推羅曰、爾之城垣傾圮、被傷者號呼、居民見殺、洲島聞之、豈不震動。 | 
| 16 那時靠海的君王必都下位,除去朝服,脫下花衣,披上戰兢,坐在地上,時刻發抖,為你驚駭。 | 16 海濱君王、將下其位、解其麗服、去其繡裳、戰慄危懼、坐於塗炭、 | 
| 17 他們必為你作起哀歌說:你這有名之城,素為航海之人居住,在海上為堅固的 | 17 衆作哀歌云、有名之邑、在彼海中、素稱鞏固、舟楫薈萃之所、鄰邦無不惕伏、今已傾圮、 | 
| 18 如今在你這傾覆的日子,海島都必戰兢;海中的群島見你歸於無有就都驚惶。」 | 18 海島之民、見爾傾頹、歸於烏有、靡不震驚。 | 
| 19  | 19 主耶和華曰、我使爾邑荒蕪、無人居處、使海水漲溢淹爾、 | 
| 20 那時,我要叫你下坑 | 20 我使爾居民、俱落深淵、歸於幽邈、陷於地下、無異久葬之人、斯後我使福邦復興、爾邑無人居處、 | 
| 21 我必叫你令人驚恐,不再存留於世;人雖尋找你,卻永尋不見。這是主耶和華說的。」 | 21 我使爾邑歸於烏有、雖索之而莫得、凡見爾若此、必致恐懼、我耶和華已言之矣。 |