| 希伯來書第5章 | 
| 1  | 
| 2 他能體諒那愚蒙的和走差 | 
| 3 故此,他理當為百姓和自己獻祭贖罪。 | 
| 4 這大祭司的尊榮,沒有人自取。唯要蒙神所召,像亞倫一樣。 | 
| 5  | 
| 6  | 
| 7  | 
| 8 他雖然為兒子,還是因所受的苦難學了順從。 | 
| 9 他既得以完全,就為凡順從他的人成了永遠得救的根源、 | 
| 10 並蒙神照著麥基洗德的等次稱他為大祭司。 | 
| 11  | 
| 12 看你們學習的日子 | 
| 13 凡只能吃奶的都不熟練公義 | 
| 14 唯獨長大成人的才能吃乾糧;他們的心竅習練得通達,就能分辨好歹了。 | 
| Der Brief an die HebräerKapitel 5 | 
| 1 Denn | 
| 2 der da | 
| 3 Darum | 
| 4 Und | 
| 5 Also | 
| 6 Wie | 
| 7 Und | 
| 8 Und | 
| 9 Und | 
| 10 genannt | 
| 11 Davon hätten wir | 
| 12 Und | 
| 13 Denn | 
| 14 Den Vollkommenen | 
| 希伯來書第5章 | Der Brief an die HebräerKapitel 5 | 
| 1  | 1 Denn | 
| 2 他能體諒那愚蒙的和走差 | 2 der da | 
| 3 故此,他理當為百姓和自己獻祭贖罪。 | 3 Darum | 
| 4 這大祭司的尊榮,沒有人自取。唯要蒙神所召,像亞倫一樣。 | 4 Und | 
| 5  | 5 Also | 
| 6  | 6 Wie | 
| 7  | 7 Und | 
| 8 他雖然為兒子,還是因所受的苦難學了順從。 | 8 Und | 
| 9 他既得以完全,就為凡順從他的人成了永遠得救的根源、 | 9 Und | 
| 10 並蒙神照著麥基洗德的等次稱他為大祭司。 | 10 genannt | 
| 11  | 11 Davon hätten wir | 
| 12 看你們學習的日子 | 12 Und | 
| 13 凡只能吃奶的都不熟練公義 | 13 Denn | 
| 14 唯獨長大成人的才能吃乾糧;他們的心竅習練得通達,就能分辨好歹了。 | 14 Den Vollkommenen |