詩篇

第13篇

1 (大衛的詩,交與伶長。)耶和華啊,你忘記我要到幾時呢?要到永遠嗎?你掩面不顧我要到幾時呢?

2 我心裏籌算,終日愁苦,要到幾時呢?我的仇敵升高壓制我,要到幾時呢?

3 耶和華─我的神啊,求你看顧我,聽允[hear]我;使我眼目光明,免得我沉睡至死;

4 免得我的仇敵說:我勝了他;免得擾害我的[those that trouble me]在我搖動的時候喜樂。

5 但我倚靠你的慈愛;我的心因你的救恩快樂。

6 我要向耶和華歌唱,因他用厚恩待我。

Psalms

Psalm 13

1 To the chief Musician,5329 A Psalm4210 of David.1732 How long5704 575 wilt thou forget7911 me, O LORD?3068 forever?5331 how long5704 575 wilt thou hide5641 853 thy face6440 from4480 me?

2 How long5704 575 shall I take7896 counsel6098 in my soul,5315 having sorrow3015 in my heart3824 daily?3119 how long5704 575 shall mine enemy341 be exalted7311 over5921 me?

3 Consider5027 and hear6030 me, O LORD3068 my God:430 lighten215 mine eyes,5869 lest6435 I sleep3462 the sleep of death;4194

4 Lest6435 mine enemy341 say,559 I have prevailed against3201 him; and those that trouble6862 me rejoice1523 when3588 I am moved.4131

5 But I589 have trusted982 in thy mercy;2617 my heart3820 shall rejoice1523 in thy salvation.3444

6 I will sing7891 unto the LORD,3068 because3588 he hath dealt bountifully1580 with5921 me.

詩篇

第13篇

Psalms

Psalm 13

1 (大衛的詩,交與伶長。)耶和華啊,你忘記我要到幾時呢?要到永遠嗎?你掩面不顧我要到幾時呢?

1 To the chief Musician,5329 A Psalm4210 of David.1732 How long5704 575 wilt thou forget7911 me, O LORD?3068 forever?5331 how long5704 575 wilt thou hide5641 853 thy face6440 from4480 me?

2 我心裏籌算,終日愁苦,要到幾時呢?我的仇敵升高壓制我,要到幾時呢?

2 How long5704 575 shall I take7896 counsel6098 in my soul,5315 having sorrow3015 in my heart3824 daily?3119 how long5704 575 shall mine enemy341 be exalted7311 over5921 me?

3 耶和華─我的神啊,求你看顧我,聽允[hear]我;使我眼目光明,免得我沉睡至死;

3 Consider5027 and hear6030 me, O LORD3068 my God:430 lighten215 mine eyes,5869 lest6435 I sleep3462 the sleep of death;4194

4 免得我的仇敵說:我勝了他;免得擾害我的[those that trouble me]在我搖動的時候喜樂。

4 Lest6435 mine enemy341 say,559 I have prevailed against3201 him; and those that trouble6862 me rejoice1523 when3588 I am moved.4131

5 但我倚靠你的慈愛;我的心因你的救恩快樂。

5 But I589 have trusted982 in thy mercy;2617 my heart3820 shall rejoice1523 in thy salvation.3444

6 我要向耶和華歌唱,因他用厚恩待我。

6 I will sing7891 unto the LORD,3068 because3588 he hath dealt bountifully1580 with5921 me.