詩篇第120篇 |
1 |
2 耶和華啊,求你救我性命 |
3 |
4 就是勇士的利箭和羅騰木的炭火。 |
5 |
6 我與那恨惡和睦的人許久同住。 |
7 我願和睦,但我發言,他們就要爭戰。 |
PsalmsPsalm 120 |
1 IN my distress I cried to the LORD, and he heard me. |
2 Deliver my soul, O LORD, from lips of the ungodly and from deceitful tongues. |
3 What shall be given to you? or what shall be added to you, you deceitful tongues? |
4 The arrows of the mighty are sharp; they are as hot coals of oak. |
5 Woe is me, that my sojourn is prolonged, that I dwell in the tents of Kedar! |
6 My soul has long dwelt with him that hates peace. |
7 I am for peace; but when I speak they fight with me. |
詩篇第120篇 |
PsalmsPsalm 120 |
1 |
1 IN my distress I cried to the LORD, and he heard me. |
2 耶和華啊,求你救我性命 |
2 Deliver my soul, O LORD, from lips of the ungodly and from deceitful tongues. |
3 |
3 What shall be given to you? or what shall be added to you, you deceitful tongues? |
4 就是勇士的利箭和羅騰木的炭火。 |
4 The arrows of the mighty are sharp; they are as hot coals of oak. |
5 |
5 Woe is me, that my sojourn is prolonged, that I dwell in the tents of Kedar! |
6 我與那恨惡和睦的人許久同住。 |
6 My soul has long dwelt with him that hates peace. |
7 我願和睦,但我發言,他們就要爭戰。 |
7 I am for peace; but when I speak they fight with me. |