| ActsChapter 7 | 
| 1 Then | 
| 2 And he said, | 
| 3 And said | 
| 4 Then | 
| 5 And he gave | 
| 6 And God | 
| 7 And the nation | 
| 8 And he gave | 
| 9 And the patriarchs, | 
| 10 And delivered | 
| 11 Now | 
| 12 But when Jacob | 
| 13 And at | 
| 14 Then | 
| 15 So | 
| 16 And were carried | 
| 17 But when | 
| 18 Till | 
| 19 The same | 
| 20 In which | 
| 21 And when he was cast | 
| 22 And Moses | 
| 23 And when | 
| 24 And seeing | 
| 25 For he supposed | 
| 26 And the next | 
| 27 But he that did | 
| 28 Will | 
| 29 Then | 
| 30 And when forty | 
| 31 When Moses | 
| 32 Saying, I am the God | 
| 33 Then | 
| 34 I have seen, | 
| 35 This | 
| 36 He brought | 
| 37 This | 
| 38 This | 
| 39 To whom | 
| 40 Saying | 
| 41 And they made | 
| 42 Then | 
| 43 Yes, | 
| 44 Our fathers | 
| 45 Which | 
| 46 Who | 
| 47 But Solomon | 
| 48 However, | 
| 49 Heaven | 
| 50 Has not my hand | 
| 51 You stiff necked | 
| 52 Which | 
| 53 Who | 
| 54 When they heard | 
| 55 But he, being | 
| 56 And said, | 
| 57 Then | 
| 58 And cast | 
| 59 And they stoned | 
| 60 And he kneeled | 
| Деяния апостоловГлава 7 | 
| 1  | 
| 2  | 
| 3  | 
| 4  | 
| 5 Но Он не дал ему и пяди земли на ней, ничего, что тот мог бы назвать своим, но обещал  | 
| 6 Бог так сказал: „ | 
| 7  | 
| 8 Дал тогда Бог Аврааму как знак завета установление об обрезании, и когда у того родился Исаак, на восьмой день после его рождения Авраам обрезал его, Исаак же, в свою очередь, совершил обрезание Иакова, а Иаков — двенадцати сыновей своих, будущих патриархов наших. | 
| 9  | 
| 10 и избавил его от всех бедствий его. Он дал Иосифу мудрость, которая настолько расположила к нему фараона, царя египетского, что тот поставил его правителем Египта и управляющим [во] всем доме своем. | 
| 11  | 
| 12 Иаков, услышав, что хлеб есть в Египте, послал туда отцов наших. Это было их первое посещение. | 
| 13 А когда они пришли во второй раз, Иосиф открылся братьям своим — и стал известен фараону род Иосифа. | 
| 14 Тогда Иосиф послал за отцом своим Иаковом и за всеми остальными родственниками (а было их 75 душ). | 
| 15 Иаков переселился в Египет. Там и он сам, и отцы наши окончили дни свои. | 
| 16 Останки их перенесли в Сихем и похоронили в гробнице, которую Авраам купил за некую цену у сыновей Еммора в Сихеме. | 
| 17  | 
| 18 [ | 
| 19 Против народа нашего он поступал коварно и жестоко и заставлял отцов [наших] выбрасывать младенцев своих, тем самым обрекая их на погибель. | 
| 20  | 
| 21 А когда родители все же должны были вынести его из дома, взяла его к себе дочь фараона и воспитала его как сына. | 
| 22 Моисей был обучен всей мудрости египетской и был силен в слове и делах своих. | 
| 23  | 
| 24 Увидев, как одного из них избивали, он вступился и отомстил за обижаемого, убив египтянина. | 
| 25 Думал он: [его] братья поймут, что чрез него Бог избавляет их от угнетения, но они не поняли. | 
| 26 На следующий день он пришел к ним, когда двое из них дрались, и пытался их примирить: „Прекратите, вы же братья! Зачем обижать друг друга?“ | 
| 27  | 
| 28  | 
| 29 Услышав это, Моисей бежал из Египта и жил пришельцем в земле Мадиам. Там у него родилось два сына. | 
| 30  | 
| 31 Увиденное сильно удивило Моисея. А когда он подходил, чтобы рассмотреть этот куст, раздался голос Господа: | 
| 32 „ | 
| 33  | 
| 34  | 
| 35  | 
| 36 И вывел он народ израильский из Египта, творя чудеса и знамения в Египте и на Красном море, и в течение еще сорока лет — в пустыне. | 
| 37 Этот самый Моисей сказал сынам Израиля: „ | 
| 38 И не кто иной, как он, в собрании всего общества в пустыне был посредником между Ангелом, говорившим с ним на горе Синае, и отцами нашими и принял живые слова, чтобы передать нам. | 
| 39  | 
| 40 И сказали они Аарону: „ | 
| 41 И сделали они в те дни изваяние тельца, и принесли этому идолу жертву, устроив торжества в честь творения рук своих. | 
| 42 И отвернулся от них Бог, оставив их поклоняться воинству небесному, как написано в Книге пророков:  | 
| 43  | 
| 44  | 
| 45 В следующем поколении отцы наши под предводительством Иисуса Навина принесли с собой этот Шатер в страну, которой некогда владели языческие народы, изгнанные Богом на глазах отцов наших. И оставалось всё так до дней Давида, | 
| 46 который обрел расположение Божие и молился о том, чтобы было ему позволено устроить место обитания для Бога, Которому поклонялся Иаков. | 
| 47 Дом же Ему построил Соломон. | 
| 48  | 
| 49  | 
| 50  | 
| 51  | 
| 52 Кого из пророков не гнали отцы ваши? Они убили тех, кто предсказывал пришествие Праведника, а вы стали Его предателями и убийцами. | 
| 53 Но хоть и получили вы Закон, переданный вам через ангелов, не соблюли вы его!» | 
| 54  | 
| 55 Стефан же, исполненный Духа Святого, взглянул на небо и увидел там сияние Божьей славы и Самого Иисуса, стоящего по правую руку Бога. | 
| 56 «Смотрите, — сказал он, — вижу я небеса открытыми и Сына Человеческого, стоящего по правую руку Бога». | 
| 57  | 
| 58 Они выволокли Стефана за город и стали побивать его камнями. Свидетели расправы сложили свои верхние одежды у ног юноши по имени Савл. | 
| 59  | 
| 60 Упав на колени, он громко воскликнул: «Господи, не вмени им греха сего!» И, сказав это, почил. | 
| ActsChapter 7 | Деяния апостоловГлава 7 | 
| 1 Then | 1  | 
| 2 And he said, | 2  | 
| 3 And said | 3  | 
| 4 Then | 4  | 
| 5 And he gave | 5 Но Он не дал ему и пяди земли на ней, ничего, что тот мог бы назвать своим, но обещал  | 
| 6 And God | 6 Бог так сказал: „ | 
| 7 And the nation | 7  | 
| 8 And he gave | 8 Дал тогда Бог Аврааму как знак завета установление об обрезании, и когда у того родился Исаак, на восьмой день после его рождения Авраам обрезал его, Исаак же, в свою очередь, совершил обрезание Иакова, а Иаков — двенадцати сыновей своих, будущих патриархов наших. | 
| 9 And the patriarchs, | 9  | 
| 10 And delivered | 10 и избавил его от всех бедствий его. Он дал Иосифу мудрость, которая настолько расположила к нему фараона, царя египетского, что тот поставил его правителем Египта и управляющим [во] всем доме своем. | 
| 11 Now | 11  | 
| 12 But when Jacob | 12 Иаков, услышав, что хлеб есть в Египте, послал туда отцов наших. Это было их первое посещение. | 
| 13 And at | 13 А когда они пришли во второй раз, Иосиф открылся братьям своим — и стал известен фараону род Иосифа. | 
| 14 Then | 14 Тогда Иосиф послал за отцом своим Иаковом и за всеми остальными родственниками (а было их 75 душ). | 
| 15 So | 15 Иаков переселился в Египет. Там и он сам, и отцы наши окончили дни свои. | 
| 16 And were carried | 16 Останки их перенесли в Сихем и похоронили в гробнице, которую Авраам купил за некую цену у сыновей Еммора в Сихеме. | 
| 17 But when | 17  | 
| 18 Till | 18 [ | 
| 19 The same | 19 Против народа нашего он поступал коварно и жестоко и заставлял отцов [наших] выбрасывать младенцев своих, тем самым обрекая их на погибель. | 
| 20 In which | 20  | 
| 21 And when he was cast | 21 А когда родители все же должны были вынести его из дома, взяла его к себе дочь фараона и воспитала его как сына. | 
| 22 And Moses | 22 Моисей был обучен всей мудрости египетской и был силен в слове и делах своих. | 
| 23 And when | 23  | 
| 24 And seeing | 24 Увидев, как одного из них избивали, он вступился и отомстил за обижаемого, убив египтянина. | 
| 25 For he supposed | 25 Думал он: [его] братья поймут, что чрез него Бог избавляет их от угнетения, но они не поняли. | 
| 26 And the next | 26 На следующий день он пришел к ним, когда двое из них дрались, и пытался их примирить: „Прекратите, вы же братья! Зачем обижать друг друга?“ | 
| 27 But he that did | 27  | 
| 28 Will | 28  | 
| 29 Then | 29 Услышав это, Моисей бежал из Египта и жил пришельцем в земле Мадиам. Там у него родилось два сына. | 
| 30 And when forty | 30  | 
| 31 When Moses | 31 Увиденное сильно удивило Моисея. А когда он подходил, чтобы рассмотреть этот куст, раздался голос Господа: | 
| 32 Saying, I am the God | 32 „ | 
| 33 Then | 33  | 
| 34 I have seen, | 34  | 
| 35 This | 35  | 
| 36 He brought | 36 И вывел он народ израильский из Египта, творя чудеса и знамения в Египте и на Красном море, и в течение еще сорока лет — в пустыне. | 
| 37 This | 37 Этот самый Моисей сказал сынам Израиля: „ | 
| 38 This | 38 И не кто иной, как он, в собрании всего общества в пустыне был посредником между Ангелом, говорившим с ним на горе Синае, и отцами нашими и принял живые слова, чтобы передать нам. | 
| 39 To whom | 39  | 
| 40 Saying | 40 И сказали они Аарону: „ | 
| 41 And they made | 41 И сделали они в те дни изваяние тельца, и принесли этому идолу жертву, устроив торжества в честь творения рук своих. | 
| 42 Then | 42 И отвернулся от них Бог, оставив их поклоняться воинству небесному, как написано в Книге пророков:  | 
| 43 Yes, | 43  | 
| 44 Our fathers | 44  | 
| 45 Which | 45 В следующем поколении отцы наши под предводительством Иисуса Навина принесли с собой этот Шатер в страну, которой некогда владели языческие народы, изгнанные Богом на глазах отцов наших. И оставалось всё так до дней Давида, | 
| 46 Who | 46 который обрел расположение Божие и молился о том, чтобы было ему позволено устроить место обитания для Бога, Которому поклонялся Иаков. | 
| 47 But Solomon | 47 Дом же Ему построил Соломон. | 
| 48 However, | 48  | 
| 49 Heaven | 49  | 
| 50 Has not my hand | 50  | 
| 51 You stiff necked | 51  | 
| 52 Which | 52 Кого из пророков не гнали отцы ваши? Они убили тех, кто предсказывал пришествие Праведника, а вы стали Его предателями и убийцами. | 
| 53 Who | 53 Но хоть и получили вы Закон, переданный вам через ангелов, не соблюли вы его!» | 
| 54 When they heard | 54  | 
| 55 But he, being | 55 Стефан же, исполненный Духа Святого, взглянул на небо и увидел там сияние Божьей славы и Самого Иисуса, стоящего по правую руку Бога. | 
| 56 And said, | 56 «Смотрите, — сказал он, — вижу я небеса открытыми и Сына Человеческого, стоящего по правую руку Бога». | 
| 57 Then | 57  | 
| 58 And cast | 58 Они выволокли Стефана за город и стали побивать его камнями. Свидетели расправы сложили свои верхние одежды у ног юноши по имени Савл. | 
| 59 And they stoned | 59  | 
| 60 And he kneeled | 60 Упав на колени, он громко воскликнул: «Господи, не вмени им греха сего!» И, сказав это, почил. |